Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ошейник для Лисицы 3
Шрифт:

– Капитан, я осмотрела это корыто от носа до кормы! Всё в порядке! – Бодро рапортовала Тарса.

– Отлично. – Присев рядом со штурвалом, сказала моя жена, – Отходим. Немедленно.

– У нас нет провианта на ещё одного члена экипажа! – Попытался возразить я.

– От одной остановки мы многого не потеряем, а золотом ты разживёшься в любом порту. Отдать швартовые!

Я, Арен и Тарса дружно и непонимающе переглянулись. Для всех нас морские термины были довольно сложными и непонятными, однако Арен первый признал власть моей жены на борту «Непобедимости» и пошёл отвязывать канаты, удерживающие нашу яхту у причала.

Отлично! Тарса, наверх – расправляй паруса…

– О, со мной можно общаться чуть сложнее, чем с этими двумя, я читала книжку по навигации…

Эмерлина наградила динго таким взглядом, что та сразу же заткнулась и, кивнув, взмахнула хлыстом, рывком забираясь на реи.

– Ренар – за штурвал, – Послышался ещё один приказ. Я сопротивляться не стал и спокойно встал у руля.

Эмерлина, периодически кряхтя от боли, осталась сидеть рядом, прямо на полу. Я поглядывал на неё, но вскоре пришлось выходить из порта, где моя жена дословно говорила мне что надо делать, так же передавая приказы Арену и Тарсе.

Меньше чем через час мы вышли в открытое море – огни порта клана Лис больше не были видны и я выдохнул спокойно: по крайней мере в море нас было почти невозможно найти, следов мы не оставляли, а со мной была команда из преданного друга, любимой жены и странной воровки. По крайней мере с тех пор как я узнал на что способна жемчужина Флёр, я чувствовал что могу доверять на палубе всем без исключения. Эмерлина проложила курс, спустившись в единственную каюту, принадлежащую лично ей. Там какое-то время она провела одна, но потом всё-таки позвала меня внутрь, оставив наедине Арена и Тарсу.

Я покорно спустился к ней. Она уже спокойно стояла на своих лапах, не держалась за бок и довольно уверенно орудовала небольшим циркулем своей правой лапой, которую я ей сломал.

Впрочем мне уже очень не хотелось думать, что это сделал именно я. И похоже Эмерлина, моя любимейшая жена, меня отлично понимала.

– Не хочешь избавиться от всего этого? – Она обвела верхнюю часть моего тела пальцем правой лапы.

– С удовольствием.

Она понимающе кивнула, открывая небольшой шкаф в её каюте и доставая оттуда довольно большую, прочную шкатулку из дерева, тоже с замочком. Открыв её передо мной, она терпеливо посмотрела на меня.

Лишаться отличной защиты и возможности нападения в виде бриллианта не хотелось, но ноша была слишком тяжела. Я вынул камушек из внутреннего кармана жилетки, бросая его на дно шкатулки, которую перед этим взял в свои лапы. Туда же вошли две половинки ошейника, который я снял с себя как только избавился от проклятия бриллианта.

И физически мне стало намного легче: тело как будто заполнилось новой энергией, которую оттягивал на себя кусок стали на моей шее.

А вот морально я не испытал никакого облегчения. Когда я взял шкатулку с бриллиантом, чтобы моя жена вдруг не оказалась под воздействием артефакта и закрыл её на замок, а она в свою очередь закрыла на ключ шкаф у себя в каюте, между нами всё ещё висело напряжение, будто после затяжной ссоры.

– Прости. – Наконец-то выдавил из себя я, почёсывая затылок и протягивая ей лапу в знак мира.

Лисица бойко прошагала к своему столу, возвращаясь к карте.

– Тебя не за что прощать.

– Не заслужил? – Уточнил я.

– Нет. Не делал. Ренар, я знаю тебя как облупленного, это был не ты. В твоих глазах я видела кого-то древнего,

сильного, злого, но не тебя, лис.

– Наверное ошейник. – Предположил я, присаживаясь рядом с моей женой на корточки. – Говорят он теперь Артефакт сам по себе… Наверное с ним может совладать только Флёр. И то, последний раз когда она была в нём – она заливала себя алкоголем.

– Не знаю, Ренар. – Устало ответила моя жена.

И тут до меня дошло, что лисица такая неразговорчивая из-за лечения Арена. Любой был бы не в духе, если ему пришлось отдать столько сил на то, чтобы магическим образом вылечить сломанную лапу.

– Я сейчас. – Поцеловав Эмерлину в мордашку, я побежал наружу, закрыв дверь в её каюту.

На палубе меня уже встретили мои друзья: Арен за штурвалом, как никогда серьёзный и невозмутимый, ну и очень скучающая динго, проверяющая свои коготки.

– Тарса! – окликнул я её, – Готовить умеешь?

Динго удивлённо подняла брови, отрываясь от маникюра.

– Пару рецептов знаю…

– Замути что-нибудь вкусное из того что есть! Арен, помнишь мы тут маленькую печку складывали? Давай, Эмерлине надо поесть!

– Ещё как надо, – со знанием дела подтвердил Арен, закрепляя штурвал парой канатов, – Я и сам не откажусь.

– Кстати я тоже ничего целый день не ела. – Подала голос Тарса.

– А ты нажрался орехов пока мы собирали провизию… – Напомнил мне мой лучший друг.

Я же выскочил из трюма со своей удочкой.

– Будет вам…

– Рыбка! – Радостно пропищав что-то, вскрикнула динго.

Я уже взял ведёрко и приготовил наживку из вяленной рыбы в запасах, всё-таки свежая была намного вкуснее, но Арен меня остановил.

– А где моя удочка?

– Сейчас не время для соревнований, Арен. С тебя буржуйка!

– Самцы! – Послышался саркастический голос моей жены, которая закончила с маршрутом и покинула свою каюту, – Всем вам только посоревноваться дай!

– Эм, тебе надо отдыхать…

– Тарса займётся печкой, а я – рецептом. С вас – побольше рыбы.

Мы с Ареном переглянулись. На любой рыбалке мы не могли удержаться и как только не издевались друг над другом.

– Если тебе так не терпится проиграть…

На что спорим? – Сверкнув глазами, спросил меня лис.

– Ха! – Отвечал я ему, уперев лапу в бок, – Поживём-увидим!

Лис быстро метнулся в трюм за второй удочкой – короче, слабее и вообще всячески хуже, не просто же так моей любимой была нормальная? Но даже с плохим инструментом Арен чувствовал себя уверенно. И мне ли не знать, что эта уверенность – не спроста.

Следующие два часа самки, оставшиеся на корабле фактически без дела, наблюдали лишь два напряжённо виляющих хвоста у кормы и обмен редкими, едкими фразами. Но в конце концов мы с Ареном решили, что клёва сегодня не было, и вернулись к ним с одной-единственной корзиной рыбы, наловленной вместе. Эмерлина и Тарса, успевшие к этому времени разговориться, подружиться, подраться и помириться, занялись готовкой.

В общем – нормально поесть в этой дороге мы смогли только ближе к утру. Мы встретили раннее зарево и уставшие, но сытые, расползлись по разным местам небольшой яхты. Каждому нашлось своё место: Арен завернулся в свой плащ на носу корабля, Тарса устроила лежанку на корме, а потом и вовсе перебралась в трюм, заявив что ей спать слишком ярко, ну а капитан «непобедимости» заняла свою законную каюту.

Поделиться с друзьями: