Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой.
Шрифт:
— Я так и сделаю, — согласился жрец. — А вы уберитесь здесь. Скоро придет мой брат и жрец-чтец, нехорошо, если они увидят эту помойку.
Он кивнул на гору фруктовых косточек, кожуры и кувшин с отбитым горлышком.
— Сейчас, господин, — засуетился тот, что посмуглее, и стал сметать мусор в подол юбки.
Тусет покачал головой и вышел в сад, где сразу заметил новую крышу беседки, клумбы с красивыми цветами, которых не было раньше. "Она меня ждала", — с привычной болью подумал старик, шаркая сандалиями по выложенной кирпичом дорожке. Впереди показалось черное пятно, похожее на след
Калитка отворилась, едва жрец успел стукнуть по ней кончиком посоха. Старый привратник, кланяясь, приглашал его войти.
— Господин Караубис на службе, а госпожа дома.
Пока жрец неторопливо шел к дому, гораздо более просторному и богатому чем его собственный, кто-то из слуг уже успел предупредить хозяйку о нечаянном госте.
Толстая, высокая женщина выплыла из дверей, словно корабль из бухты, распространяя вокруг устойчивый запах дешевых благовоний.
— Мудрейший Тусет, — она сделала попытку поклониться, узкое, старинного покроя платье с глубоким вырезом угрожающе затрещало. — Как я рада вашему визиту! Мы с мужем скорбим о постигшем вас горе.
Женщина выпрямилась и попыталась выжать слезу из густо накрашенных глаз.
— Прошу, пройдемте в беседку, я прикажу подать пиво. Мы вас не ждали, поэтому извините за неподобающее угощение.
— Не стоит беспокоиться, госпожа Хатанук, — покачал головой жрец. — Я пришел пригласить вас на поминки по моей дорогой Нефернут через два дня.
— О! Разумеется, мы придем, — пообещала за себя и супруга соседка. — Я слышала, ваш брат отдал ей свою гробницу?
— Да, — кивнул Тусет. — Это очень благородно с его стороны.
Женщина поджала огненно-красные губы и величественно кивнула черным париком из мелко завитой бараньей шерсти.
— Вы сразу поместите саркофаг в гробницу или отправите в паломничество? — вежливо расспрашивала хозяйка, ненавязчиво направляя гостя в сад.
— Сам я очень занят, — вздохнул жрец. — Но если бы отыскались подходящие, внушающие доверие сопровождающие, то конечно было бы замечательно отвезти мумию Нефернут поклониться святыням Амошкела или в храм Осирса в Нехене.
Тусет уже знал, зачем соседка завела этот разговор, и что она скажет.
— Мой брат давно сопровождает погребальные ладьи по священным местам, — проговорила она, указав на скамеечку. — Уверяю вас, он знает все, что нужно, и я могу поручиться за его порядочность.
Келлуане считали, что посещать храмы и приносить жертвы богам могут не только живые люди, но и мумии, или даже цииры. Они верили, что в этом случае душа легче преодолеет препятствия на пути к Полям Блаженных и суд Осирса. Многие богачи указывали в завещаниях обязательное требование к наследникам: отправить свою мумию в посмертное паломничество. Существовали профессионалы, за определенную плату отвозившие саркофаги с их содержимым к святым местам и совершавшие все необходимые обряды.
Брат соседки давно зарабатывал этим на жизнь, а сестра, по-родственному, не забывала подкидывать ему богатых клиентов.
— Пусть зайдет ко мне, — попросил Тусет, и посмотрев
в рыхлое, густо накрашенное лицо, сказал. — Я хотел бы поговорить с вашими слугами, уважаемая Хатанук.— О чем? — встрепенулась женщина.
— Мне сказали, что именно они первыми пришли в мой дом, когда это случилось?
— Да, да! — живо подтвердила соседка. — Ваша служанка так кричала! Я тоже её слышала, но не успела одеться, и пришла, когда у ворот уже собрался народ. Ужасно! Ужасно!
Она всплеснула полными руками, обдав жреца острым запахом пота. Потом нахмурилась.
— Но о чем вы хотите с ними говорить?
— Я хочу точно знать, где умерли мои слуги — ответил второй пророк.
— Зачем?
— Чтобы помочь их душам, в этих местах надо провести специальные обряды очищения, — чуть понизив голос, объяснил Тусет.
Делая вид, что верит ему, соседка важно кивает головой и начинает оглядываться в поисках слуг.
Бросив возиться с цветами, подошел садовник, стряхивая землю с больших, почерневших ладоней.
— Да, господин, — кивнул он удивительно маленькой головой. — Ваша служанка так кричала, что, наверное, в храме Сета было слышно. Мы с Туламом выбежали на улицу. А она все кричит!
— Погоди! — остановил его жрец. — А до того, как она кричала, ты ничего не слышал?
— Нет, господин, — садовник развел руками. — Я в дальнем конце сада работал. Вы лучше нашу кухарку спросите. Она как раз гуся жарила.
Тусет вопросительно посмотрел на монументальную хозяйку.
— За ней послать прямо сейчас? — та свела на переносице густые начерненные брови.
— Попозже, — сказал Тусет и обратился к садовнику. — Продолжай.
Тот смущенно кашлянул.
— Ну, значит, подбежали мы к воротам, а калитка то открыта! Я сразу подумал, что дело нечисто. Заглянул и увидел старика Минту. Он лежал около своей каморки, а вокруг кровь. На крыльце сидела Ренекау, тоже вся в крови.
Слуга вытер нос тыльной стороной ладони.
— Она, как увидела нас, и давай кричать: "Чужак Алекс всех убил! Чужак Алекс всех убил!"
Садовника передернуло.
— Мы к ней бросились, помогли зайти в дом, уложили на циновку в зале.
Он виновато посмотрел на гостя хозяйки.
— Там же и госпожа Нефернут лежала. Мертвая уже.
— Где? — быстро спросила Хатанук. — В каком месте зала?
— Так у выхода в коридор! — ответил слуга.
— Ренекау что-нибудь еще сказала про Алекса? — поинтересовался Тусет.
— Кричала, что он сошел с ума и стал всех убивать.
— А еще? — настойчиво допытывался жрец. — Не сказала, куда он побежал? Не кричала, что его надо ловить? Ну, вспомни?
— Нет, господин, — замотал кукольной головкой садовник. — Велела звать мождеев, а про Алекса больше не сказала ничего.
— Как она выглядела? — заметив недоумение слуги, Тусет пояснил. — Куда её ранили? Вы что её не перевязали?
— В грудь, господин мудрец, — растерянно пробормотал слуга. — У нее всё платье было в крови. Но мы её не трогали. Она не велела. Я послал Тулама за мождеями, а сам пошел в сад, узнать, что с остальными слугами. Гебареф, садовник ваш, лежал возле новой клумбы, а старая Мермуут на кухонном дворе у опрокинутой печки.