Оскал Фортуны. Трилогия
Шрифт:
С наслаждением встав, Александр подошел к колодцу и посмотрел в темную воду.
"Действительно, похоже. Только глаза все портят".
– Спасибо, господин Джедефмин, – он учтиво поклонился. – Ты работаешь так, словно твоей рукой водят сами боги!
Толстяк польщено улыбнулся и ушел, важно раскланявшись на прощание.
А немного погодя за ним опять пришли. Мальчик, видимо выполнявший в усадьбе роль посыльного, сказал, что его хочет видеть господин Фуубис.
Старший писец только что пообедал в обществе любимого сына и, пребывая
– Вы звали меня, господин? – спросил Алекс, остановившись у входа.
– Мне доложили о твоей неудаче, – проговорил хозяин дома, поворачиваясь на бок.
– Мне жаль, что я занял время твоих подчиненных изза каприза глупой женщины, – извинился юноша.
– Такое случается, – отмахнулся старший писец. – Я приготовил письмо к Сетиеру и жду тебя с ответом самое позднее через двадцать дней.
– Вы его получите, господин, – не моргнув глазом, соврал Александр.
Раамос протянул ему папирус.
Алекс подошел и взял свиток, перевязанный голубой лентой с цепочкой иероглифов.
– Караван отбывших наказание узников уходит завтра с рассветом, – продолжил Фуубис, когда юноша вернулся к двери. – Тебя проводят, и казначей выдаст обещанное золото.
– Благодарю, господин, – Александр поклонился, и ни на кого не глядя, покинул обеденный зал.
– Когда будешь в Гиврах, передай привет Сирзесу, – бросил вдогонку молодой келлуанин. – Скажи, что мы его ждем.
– Конечно, господин, – кивнул Алекс.
В оставшееся до вечера время он сходил к озеру, без труда убедившись, что уровень воды в нем непрерывно повышается, и очень скоро тростниковые корабли, или скорее баржи, будут стоять вровень с массивными причалами. От посещения самих каменоломен юноша решил отказаться. Неизвестно, как посмотрят на такую экскурсию местные власти. Не стоит лишний раз привлекать к себе внимание.
За ужином слуги наговорили ему множество комплиментов и даже пробовали угостить его вином. Но Алекс отказался. Вдруг старшая служанка уже успела туда чегонибудь намешать? А вот дыни, виноград и гранаты ел с удовольствием.
Перед тем, как лечь спать, мальчишкапосыльный тихо сказал:
– Спасибо, что навалял тумаков Матасене. Она второй день ходит злая, как гиена!
– Я никого не трогал, – возразил Александр.
Пацан понимающе хихикнул.
Туптах проводил его осоловевшими глазами и покачал головой.
– Не верь. Они же все с её руки кормятся.
– Ну и что? – пожал плечами Алекс. – Разве это когданибудь мешало людям ненавидеть своих кормильцев?
Толстяк хрюкнул и, закатив пьяные глаза, тихо засмеялся. Юноша хлопнул его по плечу и отправился спать.
Опасаясь мести обиженной женщины, он долго лежал с закрытыми глазами, лишь на короткое время погружаясь в беспокойный сон. Поэтому, когда в сумерках к дому слуг пришел мрачный привратник, то обнаружил
гостя господина Фуубиса сидящим на лавочке.– Пошли, – мотнул башкой громила.
– После тебя, – галантно пропустил его вперед Александр.
– Что?! – тихо рыкнул слуга.
– Я говорю, иди первый! Это же твоя усадьба, – привратник был раза в два крупнее его, но Алекс его нисколько не боялся.
Здоровяк нахмурил покатый лоб в тяжком мысленном усилии, но не найдя к чему придраться, спорить не стал. У ворот их ждала старшая служанка с большой корзиной и немолодой, тощий мужчина с подозрительно желтой кожей.
"А у дяденьки, не иначе, гепатит", – подумал Александр, принимая у него из рук тяжелый кусочек красноватого металла.
Пусть дорога твоя будет недолгой, чужак, – издевательски усмехнулась Матасена.
– И тебе такого же счастья, – вернул улыбку парень. – У нас говорят, что любое доброе пожелание всегда возвращается, госпожа.
Женщина чуть вздрогнула. А казначей, с хмурым видом выслушивавший их любезности, проворчал:
– Торопись, опоздаешь, будешь догонять отряд в пустыне!
– До встречи, чужак, – прогудел привратник.
– Стойте! – раздался голос, заставивший всех вздрогнуть. От дома по пандусу спускался молодой господин, поеживаясь от утренней прохлады.
– Я провожу тебя, Алекс.
Старшая служанка побледнела и тревожно переглянулась с привратником.
– Не стоило так утруждать себя, господин, – пробормотал Александр, отводя глаза.
– Это мне решать, – властно возразил Раамос.
– Но вы же еще не завтракали, господин? – озабоченно покачала головой Матасена.
– Вот и приготовьте все к моему возвращению, – строго сказал молодой хозяин.
Здоровяк нерешительно топтался, глядя то на него, то на старшую служанку.
– В чем дело? – нахмурился Раамос.
– Прости, господин, – прогудев, неуклюже поклонился привратник, отодвигая толстый засов на калитке.
– Надеюсь, ты не заставишь себя долго ждать? – спросил молодой келлуанин, когда они отошли от ворот.
– Это не только от меня зависит, господин, – ответил Алекс, набрасывая на плечо ремень корзины.
Внезапно порыв ветра донес до него человеческие голоса.
– Тихо! – юноша замер, настороженно оглядываясь.
Они стояли в проходе между двумя длинными приземистыми зданиями без окон, похожими на склады.
Раамос хотел чтото сказать, но Александр оборвал его.
– Подожди, господин.
Он тихо сбросил корзину и взялся за меч.
– В чем дело? – громко спросил келлуанин. – Что с тобой?
Словно в ответ на его восклицание изза угла выскочили два стражника и замерли в нерешительности.
– Вы кто? – нахмурился сын старшего писца.
Вдруг и позади них раздался какойто шум. Алекс резко обернулся, успев заметить, как два человека нырнули обратно за склад.
– Мы тут… патрулируем, – растерянно пробормотал один из солдат.