Осколок Империи
Шрифт:
4) Контроль над медициной и банком органов: положительная сторона правосудия.
В. Замена органов для колонистов? Да!
1) Колонисты, находящиеся на хорошем счету, без всякого сомнения, должны иметь возможность медицинского лечения. У них самих не должно быть никаких сомнений по этому поводу.
2) Правосудие обязано иметь положительные моменты.
3) В результате те колонисты, которые могут рассчитывать получить медицинскую помощь, будут поддерживать правительство.
5. Капсула Робота-разведчика.
(Показать фотографии. Пусть осмотрят все своими
К этому он может добавить еще кое-что: Миллард Парлет посмотрел на свою правую руку. Она двигалась очень легко. Уже сейчас контраст с не подвергшейся лечению левой рукой был потрясающим.
Это заставит их слушать его внимательно!
6. Опасность, кроющаяся в капсуле.
A. Ее содержимое не может полностью отменить банки органов. В капсуле находятся лишь четыре предмета. Чтобы сделать банки органов ненужными, потребуются сотни и даже тысячи различных предметов.
Б. Но если колонисты узнают об этом, они раздуют эту историю до огромных размеров. Они потребуют, чтобы высшая мера наказания была сейчас же отменена.
Миллард Парлет посмотрел назад и вздрогнул. Спокойно смотреть на содержимое капсулы Робота-разведчика № 143 было невозможно. Сила зрительного воздействия была слишком велика.
Если его выступление станет скучным, он легко сможет снова завладеть их вниманием, показав одну из фотографий.
B. Высшая мера наказания не может быть отменена в любом случае.
1) Стоит лишь снизить суровость наказания, как количество преступлений моментально возрастет. (Привести примеры из земной истории. Жаль, что в истории Удивительной Горы нет собственных.)
2) Каким наказанием заменить высшую меру? На Удивительной Горе нет тюрем. Предупреждения и записи в личной карточке имеют силу лишь под угрозой банка органов.
7. Выводы.
Насильственным или мирным путем, но власть членов Экипажа закончится, когда колонисты узнают о капсуле Робота-разведчика № 143.
Три минуты до начала. Вопрос о том, чтобы изменить речь, больше не стоит.
Единственный вопрос, который был всегда и остался, это сама речь. Должны ли тридцать тысяч членов Экипажа узнать, что прибыло в капсуле Робота-разведчика № 143? Можно ли заставить их понять всю важность этого события? И сможет ли такое количество людей сохранить это в секрете?
Члены Совета ожесточенно выступали против его речи. И только уверенное руководство Милларда Парлета, его знание причин власти, его авторитет и слабость других членов Совета заставили их дать согласие на эту чрезвычайную меру.
И вот сейчас каждый член Экипажа на плато Альфа и во всех других местах этого мира находился перед информационным экраном. Ни одна машина не летала над плато Альфа; ни один лыжник не бороздил заснеженные склоны северного ледника; озеро, горячие источники и игральные дома на Йоте были пусты.
Одна
минута до начала. Слишком поздно отменять выступление.Смогут ли тридцать тысяч человек сохранить этот секрет?
Ну что ж, следует признать, что, вероятно, не смогут.
— Вон тот большой дом с плоской крышей, — сказал Гарри Кейн.
Мэт наклонил машину вправо. Он продолжал свой рассказ:
— Я подождал, пока охранники уйдут, затем вернулся к виварию. Человек внутри открыл дверь. Я ударил его и забрал у него пистолет. Потом нашел панель с кнопками и начал нажимать их.
— Приземляйся в саду, а не на крышу. Тебе удалось понять, что происходило у них с глазами?
— Нет. — Мэт работал с жалюзи и кнопкой управления, пытаясь зависнуть над садом. Сад был большим и достигал самого края бездны. Это был обычный сад в стиле, который насчитывал, наверное, тысячу лет: симметричный лабиринт из установленных под прямым углом живых изгородей, окружающих прямоугольные клумбы с цветами всевозможных оттенков. Сам дом тоже состоял из одних прямоугольников и по стилю напоминал увеличенную копию домов девятнадцатого века. С плоской крышей, с ровными стенами, почти без украшений, своими размерами он напоминал мотель, но был таким широким, что казался низким. Было такое ощущение, что дом состоял из отдельных составных частей, которые постепенно пристраивали в течение многих лет. Джефри Юстас Парлет, по всей видимости, пытался сымитировать плохой старинный стиль в надежде получить что-нибудь новое и оригинальное.
Сам Мэт, естественно, видел все совсем иначе. Для него все дома на плато Альфа выглядели одинаково странными.
Он стал сажать машину на полоску травы около края пропасти. Машина приземлилась, подпрыгнула, снова приземлилась. Как только Мэту показалось, что настал подходящий момент, он до конца задвинул все четыре рукоятки, отключая винты. Машина плюхнулась на землю, издав дребезжащий звук. Рукоятки пытались выскочить обратно, и Мэт, придерживая их рукой, с отчаянием посмотрел на Худа.
— Гироскоп, — сказал Худ.
Мэт потянулся своей правой, наполовину парализованной, рукой к щитку управления и отключил гироскоп.
— Тебе нужно немного поучиться летать, — сказал Гарри Кейн, демонстрируя удивительную сдержанность. — Ты закончил свою историю? — Он настаивал, чтобы Мэт рассказал обо всем до конца.
— Я мог забыть некоторые детали.
— Вопросы и ответы мы можем отложить, пока не устроимся. Мэт, Лэйни, Лидия, помогите мне выбраться отсюда и устройте Джея около щитка управления. Джей, ты можешь двигать руками?
— Да. Действие парализаторов постепенно проходит.
Мэт и женщины выбрались из машины. Гарри смог подняться на ноги, и, хотя все его мышцы судорожно дергались и двигался он очень неуверенно, ему все же удавалось держаться прямо. Он отклонил предложенную помощь и стоял, наблюдая за действиями Худа. Худ открыл крышку щитка управления и возился с чем-то внутри.
— Мэт! — Лэйни позвала его через плечо. Она стояла в нескольких дюймах от края пропасти.
— Сейчас же отойди оттуда!