Осмелься или беги
Шрифт:
— Пожалуйся, — я была всего в метре от свободы.
— Ну, раз ты так лросишь. Хиз, Хиз, Хиз, иди ко мне поторгуемся. Под твоими толстовками ничерта не видно. Но в купальнике ты просто секс-бомба. Особенно, когда у тебя соски от холода торчат.
Бежать. Бежать пока не поздно. Это всего лишь глупые стишки. Кому они нужны?!
— Чего тебе надо, Хатчет?
— Самую малость.
Кевин вырулил из-за шкафчиков с моим телефоном в руке.
— А, тут прохладно, киска, да?
Быстро прижала ладони к груди, вызвав у Хатчета громкий смех.
— Расслабься, Хизер. Я тебя не трону. Приспусти
— Пожалуйста, Кевин, верни телефон. Ты не такой, я помню тебя нормальным.
— Нихера ты не знаешь, тупая овца! Они наврали, понимаешь? Наврали мне? — глаза у него сделались совсем безумными, и я уже пожалела, что не рванула прочь из раздевалки.
— Кто наврал?
— Не знаю. Они сказали, будет только один. Я! А оказалось еще двое. У меня не было выбора, Хизер. Я пристрелил ту тварь. Гребный выскочка. Я смотрел, как он подыхает, кровью давится. Он же сдох? Скажи мне, что он сдох!
Хатчет обкурился и переиграл в плейстейшен? Он сейчас под кайфом меня придушит тут.
— А ты мне нравилась всегда. Только цвет волос тупой. Нахрена блондинкой стала? Зато сиськи норм. У тебя вроде с деныами туго. Хочешь, на работу устрою, подкопишь за лето? Рыбалку любишь, Хиз?
— Не особо.
— Похрен. Полюбишь. Держи визитку. Ну, че тупишь? Нужна работа, или нет?
Что я могла ответить тогда поехавшему парню?
— Н-н-нужна.
— Ща, детка. Отцу позвоню. И где его номер, блядь? А, это же твоя мобила. Держи. Спасибо, Хизер, спасибо.
— За что?
— Выслушала. Сиськи не показала, правда. Я скажу отцу, что ты классная и не шалава. Надо было тогда тебя на свидание позвать и на осенний балл. Ты норм. Не слушай тех кто, говорит, что ты сука конченная. Ты правильно поступила, Хиз. Просто все зассали, а ты смелая. Но трахнуть тебя теперь никто не захочет и Трейвис тоже. Ты стукачка. Но, если че, ты знаешь, где меня искать. На визитку, Хиз. Позвони, хорошие деньги!
Ушел.
А через неделю этот урод все-таки подкараулил меня в раздевалке, когда я приспустила купальник.
— Не ошибся. Кстати, лривет от бати. Говорит, ты способная, я зайду как-нибудь после смены, проверю, как справляешься, киска.
Глава 9. Загнанная
Дейв
Обещал не смотреть на ангелочка, но мы уже почти подъехали к третьему терминалу международного аэропорта О’Хара. Скинуть тачку на стоянке и бегом на регистрацию. Но, как назло, машины ползут медленно, дразнят стоп-сигналами. Ненавижу красный. Две смазанные кровавые точки… Два оглушительных грохота. Почему?! Почему я так долго не отключаюсь?! Вырубите меня кто-нибудь. Пожалуйста! Сдохнуть и не чувствовать. Забыться… Навсегда.
Ладони задрожали и взмокли. Дерьмо! Последние дни накатывает чаще обычного
Повернулся к Хизер, маленькой виновнице кошмаров наяву. Моя девочка тоже выпала из реальности, замерла с зажатым в вытянутой руке телефоном и, кажется, забыла где находится.
Я обещал… Но не смог не любоваться ее нежным личиком, растрепанными волосами, колечками спадающими на грудь. Холиуайт полна сюрпризов. Прятать такую красоту под уродливыми бесформенными толстовками — преступление против общества.
Хотя. Пусть прячет, и я один буду знать, что там.Гребаный ремень, я бы уже точно рванул к ней. Красный ненавижу, а вот нежно- розовый… Теперь это мой любимый оттенок, как цветы вереска. Уверен и пахнут они медом и сладостью.
Щелчок. Хизер встрепенулась, а я резко отвернулся и снова скривился, глядя на машину впереди.
— Одна готова, — поставила меня в известность святоша и придирчиво посмотрела на получившийся снимок.
— Мне пока хватит. Если ты сейчас разденешься еще хоть на сантиметр, я тебя в туалете бизнес-зала отымею.
— Я не против.
Садистка. Издевается надо мной, не оставляет шансов побыть хорошим. Хотя это было моим заданием, знал же на что шел.
— Отстегнись.
Опять какой-то хрип вместо голоса, а когда слышу очередной щелчок, то в ушах начинает разливаться болезненный звон. Про штаны молчу. Пора переходить с джинсов на спортивную одежду. С Холиуайт у меня стояк двадцать четыре на семь.
— Придвинься.
Как кошечка, уперла в кресло лапки, повернулась ко мне, ждет. А что делают с кошечками?
Не сдержался, потянулся к ней рукой, погладил по щеке, коснулся пальцами шеи. Откинул волосы за спину, и небрежно провел тыльной стороной ладони по розовому нежному бутону. Хизер вся подалась навстречу ко мне, а затем шумно и разочарованно выдохнула, когда я убрал руку обратно на руль. Больше хотела, угадал? И я хочу. Усадить на колени, ласкать, целовать, выбивать из тебя уже другие вздохи, мой вереск, милая святоша.
— Приехали.
Заглушил мотор, а моя девочка вздрогнула, словно очнувшись ото сна, взглянула сначала в окно, а потом на себя. Покраснела. Поспешно зацепила застежку и натянула обратно свои уродливые шмотки. Уже неважно, я запомнил каждый изгиб, линию, запах. Мед. Он врывается в мой разум, заставляет чувствовать его будоражащий привкус на язьже.
— Дейв?
Отлично, мы по очереди вырубаемся, теперь я как последней извращенец таращусь на ее грудь и не вижу чертовой толстовки.
— А?
— У меня вещей с собой нет.
— Купим, как прилетим.
И в этот раз что-то нормальное, а не безразмерные худи! Вот и повод появился, а еще можно будет урвать немного голой Холиуайт сквозь щелочки в примерочной…
— Гектор! Он не знает, куда мы летим!
— После регистрации позвонишь. Пойдем.
Оплатил парковку и потащил Хизер ко входу в здание аэропорта. Она жадно всматривалась в каждую мелочь, неуверенно шагнула через металлоискатель, дрожа всем телом, словно маленькая террористка. Ангелочек, тебе нечего прятать, не бойся, из нас двоих я с секретом, а ты с недоброжелателями на хвосте. Ты просто не можешь быть плохой.
Боже, как недоверчиво следит за лентой и своим рюкзачком. Никто его не стащит, Хизер! Да, что с ней такое?
— Над тобой в школе издевались? Ты чего дерганная такая?
— С чего ты взял? — прижимает рюкзак к груди, словно там вся ее жизнь, а ведь недавно она также фару обнимала… Мою фару, моя Хизер.
— Ну так?
— Сейчас мой черед вопросы задавать.
— Нет, Ангелочек, ты это право не заслужила, у меня на телефоне всего одна фотка и та смазанная. Надо переделать.
— Что?! Дай сюда, где она смазанная?