Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Особенности обучения диких котов
Шрифт:

– Молодые люди, постойте.

Леон уже хотел было невежливо ответить, что они торопятся, но Грейс придержала его за руку.

– Слушаем вас.

– Скажите, вы ведь с факультета некромантии, так?

– Именно, - кивнула Грейс.

– Вы уверены, что вам нужна именно эта специальность? Вы не думали о том, что могли бы получить, скажем, образование в университете? Или вы опасались не сдать экзамены? Так мы бы вам помогли?

Что? Это ещё что за разговор?

– Мы получаем именно то образование, какое нужно, и наша будущая специальность нас устраивает, - покачала головой Грейс. – Более того, я выбрала магическую Академию Паризии и обучение у профессора Саважа

из трёх возможных вариантов. Понимаете, я наследственный некромант, у нас в семье рождается даже больше одного в поколение. Нам нужно профильное образование.

– Что это за образование, подумать только! Чем вы будете заниматься, когда получите ваш здешний диплом?

– Я пойду работать в Организацию Всемирного Прогресса, в подразделение госпожи Кирстен Бьорн, - пожала плечами Грейс. – Мы уже договорились, и моя семья меня полностью поддерживает.

На лице дамы отразилось какое-то сомнение.

– А вы, молодой человек? Вас ведь никуда с вашим дипломом не возьмут!

Леон вот совсем не думал о том, куда он там пойдёт через три года. Куда-нибудь да возьмут, это несомненно. В магическую полицию, например. Нежить ловить. Он так и сказал.

– Глупости какие, какую ещё нежить!

А, всё понятно.

– Мы не будем желать вам встречи с нежитью, а могли бы. А сейчас простите, у нас лекция, - Грейс взяла Леона за руку и потащила к аудитории.

Так, кажется, профессору нужно рассказать ещё и об этом случае. Потому что некоторые простецы совсем потеряли страх перед нежитью… и перед некромантами, кстати. Ладно, желать ничего никому не будем, а то вдруг и вправду сбудется? А всё и без того слишком уж непросто.

* * *

Жанно спускался с верха амфитеатра после лекции профессора де ла Мотта, и хотел спуститься быстрее, но Франсуа придержал его.

– Погоди чуток, пусть уйдёт, - и показал глазами на собиравшую впереди свои вещи Джемму Бертини.

Джемма бросила на обоих беглый взгляд, Жанно не смог прочитать, что там было – не то «как вы мне надоели», не то «если бы вы шли мимо, я бы что-нибудь вам сказала». Кажется, и она, и Франсуа до сих пор что-то имели друг к другу, но та кривая ситуация, случившаяся зимой, никак не позволяла им поговорить. Жанно помнил слова Франсуа – «надо такую же, только нормальную». И насколько он понимал, такая же, только нормальная пока не нашлась, хотя Франсуа искал, и очень даже активно искал. Пару раз даже пропадал дня на три, потом рассказывал – был с девушкой, сначала вроде зашло, потом не понравилось.

А сейчас Джемма нервно побросала в сумку тетрадку, ручки и телефон, и выскочила из аудитории. Жанно с Франсуа шли следом, вышли наружу, и Франсуа хотел завернуть за угол, но чутьё Жанно прямо возопило – стой! Это было невероятно любопытно, что там такое, за тем углом? Он приложил палец к губам и магически навострил уши.

– Госпожа Бертини, вы могли бы нам очень помочь, - а голос взрослый такой, это не из студентов, это кто-то другой.

Джемме не дали уйти далеко?

– Интересно, чем, - что-то Джемма сегодня невежлива.

– Уж наверное вы, как староста, представляете, с кем из ваших коллег можно поговорить. Кто будет готов помочь грядущим переменам к лучшему, и немного поработать сейчас на своё будущее.

– Ничего я не знаю. Ни про кого. Зря вы про меня это подумали.

– Госпожа Бертини, если вас отчислят из Академии, ваши родные отнесутся к этому факту без понимания.

Франсуа что-то говорил о жизни Джеммы – вроде, её родители-простецы были против её учёбы в Академии. Говорили, что ей достаточно колледжа, и вообще это не специальность для серьёзного человека. И вроде бы её обеспечивали только потому,

что она отлично училась весь первый семестр – и во втором тоже старалась. Только уже как-то… без огонька, что ли.

– Почему это меня должны отчислить? У меня нет ни пропусков, ни задолженностей.

– Долго ли, умеючи? Если профессор де ла Мотт перестанет быть ректором, то и многое другое тоже изменится.

Если многое другое изменится, то не будет никакого смысла учиться именно в этой Академии, подумал Жанно. Но разве дед и бабушка, и профессор де ла Мотт, и другая профессор де ла Мотт, и остальные, допустят это?

– Я надеюсь, не перестанет. Потому что другого такого же хорошего профессора просто нет и быть не может, - чётко и ясно произнесла Джемма. – И я не советую вам подобным образом шантажировать других студентов, потому что у них найдутся родные посильнее, чем у меня. Вы понимаете, чем это может вам грозить? Котели, Роганы, Саважи, Дювали, де Риньи, де ла Мотты, и это только местные известные люди, а ведь есть ещё и приезжие. Вот это – сила. А я-то что? Ну, отчислите вы меня, и что получите? Ничего. Я слишком незначительна для того, чтобы что-то решать. А все названные просто посмеются над вами. И я желаю, чтобы это случилось поскорее.

– Вы зря дерзите, госпожа Бертини, - собеседнице Джеммы всё сказанное совсем не понравилось.

– Я опаздываю на следующую пару, извините, - кажется, Джемма попыталась сбежать.

– Можете не торопиться, вас это не спасёт, - раздражённо проговорила невидимая собеседница Джеммы.

Жанно и Франсуа переглянулись и, не сговариваясь, шагнули вперед и за угол. Джемма стояла у стены, прижимала к себе сумку обеими руками, и недобро смотрела на госпожу Каудель, кажется – так её представил профессор де ла Мотт на какой-то из лекций. И если Жанно что-то понимал, то над головой этой госпожи в самом прямом смысле собирались тучи – вот-вот прольются. Не сердите водницу, да?

– Госпожа Каудель, если я не ошибаюсь? – он быстро переключил внимание чиновницы на себя. – Вы знаете, что в коридорах расположены приборы магического слежения? Они пишут всё, что происходит, и при минимальном навыке работы с информацией можно всё это увидеть и услышать?

Чиновница нервно огляделась, ничего не увидела… поверила или нет? Хорошо бы поверила.

– Что вы имеете в виду?

– Шантаж, несомненно, заинтересует господина Валентина Дюваля. Понимаете, он учился у моей бабушки, и защищался потом у неё же, - постарался сказать ласково, как дед, когда хочется взять за горло, но нужно проявлять терпение.

– Что вы имеете в виду? – дама встрепенулась.

Жанно вновь улыбнулся и развёл руками – мол, сами понимаете.

– Всё, что когда-то кем-то сказано, может быть когда-то и кем-то услышано. Нужно всего лишь приложить немного усилий.

Она оглядела их троицу, развернулась на каблуках и устремилась по коридору прочь. Жанно глянул на Джемму – у той на глазах показались слёзы, но она в целом неплохо держалась.

– Ты молодец, - сказал он ей. – Так их, этих гадов.

Она заморгала часто-часто… и тут Франсуа отмер, наконец-то, обнял её… Жанно улыбнулся.

– Я скажу, что ты задержишься.

И пошёл на лекцию по специальности. Ну подумаешь, человек опоздает немного, а то и вовсе не придёт? Потом наверстает. Оба наверстают.

62. Небольшая доля чуда

Жак де ла Мотт вошёл в зал для совещаний и поздоровался. Все на месте – деканы факультетов, проректора Риалетти и Скорцо, и – госпожа Регина Каудель. А также за овальным столом среди сотрудников Академии восседали две очень приметные дамы.

Поделиться с друзьями: