Особый отдел и пепел ковчега
Шрифт:
– В году этак пятьдесят первом или пятьдесят втором попал я в североуральский политизолятор. Тогда секретный указ вышел, запрещающий использовать контриков на придурочных должностях. Родная страна социально близким уркам доверяла куда больше, чем всяким там троцкистам-зиновьевцам. Вот и пригнали нас этапом из Тайшетлага. Кого кочегаром поставили, кого каптёрщиком, кого фельдшером, а меня за лихость молодецкую – хлеборезом. Самая козырная работёнка в зоне. Только недолго мы там кантовались. Как только упырь усатый подох, так и политизолятор прикрыли.
– Ближе к делу нельзя? – поморщился Кондаков.
– Можно. Однажды прибыла к нам какая-то грозная столичная комиссия.
– Что за гонец такой? – спросил Кондаков.
– Кабы я знал.
– Ты всё это сам видел?
– Нет. Верные люди рассказали.
– Ты стихи такие знаешь: «Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой»?
– Впервые слышу. Но стихи душевные. Сразу видно, что понимающий человек сочинял. А тебе, начальник, я так скажу: прошлое и нынешнее иногда рука об руку ходят. На старости лет это особенно понятно.
Глава 8
Всякие гинекологические тонкости
Следующее совещание опергруппы, собравшейся, как всегда, в неполном составе (Ваня Коршун рыскал где-то в поисках загадочных мотоциклистов), оказалось на редкость долгим.
Сначала об итогах своей поездки в Ростов доложил Цимбаларь, от которого несло уже даже не перегаром, а тошнотворной смесью лаврового листа, чеснока и мускатного ореха. Потом Людочка поведала об эпопее, приключившейся в кафе «Ротонда». В заключение Кондаков ознакомил коллег со сведениями, полученными от Черткова, умолчав, правда, о факте собственного рукоприкладства.
Затем начались прения. Людочка, старавшаяся держаться от Цимбаларя подальше, с плохо скрываемой гордостью заявила:
– Считаю, что вояж в Ростов оказался плодотворным, несмотря на ущерб, который причинил своему здоровью командированный туда сотрудник. Не зря мне, значит, этот случай с оторванной рукой показался подозрительным.
– Что-то общее, конечно, есть, – согласился Кондаков. – И везде, главное, какой-то старик фигурирует. Чует моё сердце, что это одно и то же лицо.
– Похоже, – сказал Цимбаларь, каждую фразу запивавший глотком знаменитого кондаковского чая. – Тем более что и напарник его нарисовался. Но каким способом они убирают свои жертвы, а главное, по какому принципу,
до сих пор остаётся загадкой.– Трость, которую имела при себе эта парочка, вызывает у меня сильные подозрения, – сообщил Кондаков. – Возможно, это и есть искомое оружие. Недаром ведь в салоне машины появился вдруг ощутимый запашок пороховой гари. Пистолет или даже винтовка подобного эффекта произвести не могут. Такой стойкий и резкий запах, помнится, бывает вследствие миномётного выстрела.
– Разве вам из миномёта приходилось стрелять? – удивилась Людочка. – Неужели при штурме Берлина?
– Нет, при обороне Порт-Артура, – огрызнулся Кондаков. – Впрочем, миномёт я упомянул лишь для примера. Он не может обеспечить столь поразительную меткость. Тем более что никто из свидетелей не слышал звука выстрела.
– Давайте-ка ещё раз взглянем на фотографию этого Суконко, – предложила Людочка. – Сходство с генералом Селезнем безусловно есть. За исключением разве что его знаменитого чуба, шрама на лице и сурового взгляда… Хорошо бы сравнить их антропометрические данные.
– Данные Суконко я в военкомате взял, – сообщил Цимбаларь. – Он хоть и нестроевым числится, но на учёте состоит. А данные Селезня вы уж как-нибудь сами ищите.
– Что толку сравнивать рост, вес и размер головного убора! Тут стопроцентное совпадение бывает в трёх случаях из десяти. Лучше бы ты, Саша, дактилокарту Суконко сделал. – Кондаков не смог удержаться от упрёка.
– Во-первых, с левой руки дактилокарту не снимают, – набычившись, возразил Цимбаларь. – Во-вторых, я по закону не имел на это права. А в-третьих, нет никакой гарантии, что в природе существует дактилокарта Селезня. Он же танкист, а не разведчик.
– Мне кажется, что внешнее сходство ничего не значит, – заявила Людочка. – Скорее всего, это ложный путь, который может увести нас совершенно в другую сторону. Говорят, например, что я вылитая Ума Турман. Но ведь из-за этого мне голову оторвать не пытались.
– Нашла кого сравнивать! – возмутился Кондаков. – Твоя Турман за деньги сиськами трясет и задом вертит, а генерал Селезень одно время входил в десятку самых влиятельных политиков страны. И мог бы подняться ещё выше, если бы не случайная авиакатастрофа.
– А может, вовсе и не случайная, – добавил Цимбаларь. – Для справки могу сообщить, что так называемых сисек у Турман практически нет, а её зад застрахован на миллион долларов, что примерно в сто тысяч раз превышает рыночную стоимость нашего многоуважаемого Петра Фомича.
– За Турман спасибо, – сказала Людочка. – А вот вдаваться в причины гибели генерала Селезня, по-моему, не стоит. Только этого нам ещё не хватало! Придётся ехать на Алтай, в Ставрополь, Чечню, Афганистан. А между тем задача у нас совсем другая. Простая и очень конкретная. Если кто-то её забыл, могу напомнить.
– Задача простая, – вздохнул Кондаков. – Да решение уж больно сложное… А то, что один из присутствующих здесь оценил меня всего в десять долларов, бросает тень не на меня, а как раз на него.
– Я имел в виду не нынешний курс доллара, подорванный инфляцией, биржевой спекуляцией и безудержной гонкой вооружений, а ту реальную покупную способность, которую он имел на момент твоего рождения, – не моргнув глазом, объяснил Цимбаларь. – В те благословенные времена, отображённые в культовом фильме «Унесённые ветром», негритянский раб, занятый на хлопковых плантациях Джорджии или Миссисипи, стоил от силы пятёрку. Если не веришь, почитай романы Фенимора Купера и Гарриет Бичер-Стоу.
– Можно подумать, что ты их сам, пустомеля, читал, – фыркнул Кондаков. – Скажи лучше, что сочувствуешь американским рабовладельцам.