Оставьте Поттера в покое
Шрифт:
— Оред Певерелл, нынешний глава этой богом забытой семьи, — представился он.
— Гарри Поттер, — ответил я и пожал протянутую руку.
— Проходи, присаживайся, — позвал меня директор, а я подозрительно посмотрел на улыбающегося старика. — Стоит предложить тебе чаю, чтоб не сидел третьим лишним.
Добрый дедушка манипулятор точно что-то задумал. Наше родство с Певереллами настолько дальнее, что наверняка найдутся и более ближние связи, что ему от меня то надо?
— Ты наверное думаешь, Гарри, почему я решил пообщаться именно с тобой. Ведь с моей семьей ты последний раз пересекался
— Да, я задавался таким вопросом, но, вероятно это связано с тем невоспитанным родственником, чей портрет я к сожалению не смог перенести из столовой куда-нибудь подальше от особняка.
Певерелл пару секунд смотрел на меня немигающим взглядом, а затем расхохотался.
— Так вот почему Харольд был так зол! — воскликнул он, продолжая смеяться. — Надо будет рассказать остальным, юный Поттер пытался выкинуть портрет Харольда.
— Мы несколько отвлеклись от темы, — заметил я, когда Оред отсмеялся и повисла пауза.
— Ах да, конечно, Харольд, к сожалению нынче покойный, был братом моего отца, он женился лет так триста назад на двоюродной бабушке твоего деда Фримонта и уехал в Америку. Его сын рассорился я с нашей семьей и взял фамилию матери, вместе с кучкой таких же молодых идиотов он стал у истоков МАКУСы, знаешь что это? Лет так через пять он отправился к Моргане, так и не оставив потомков.
— Это не объясняет того, что некто мне незнакомый даже не представившись начал меня оскорблять и жизни учить. Не может уследить за своими детьми, нечего к чужим лезть, — спокойно ответил я и съел дольку лимона, даже не поморщившись.
— Мой дорогой папаша и так ему мозг выел, не нужно накалять отношения еще сильнее. Он всегда очень хорошо относился к твоей семье.
Допив чай, я отставил чашку и откинулся на спинку, выжидающе глядя на почти родственника. Певерелл тоже не спешил начинать разговор, рассматривая меня и продолжая пить чай. Возрастающее напряжение разрядил Дамблдор.
— Гарри, как ты относишься к посещению замка лорда Певерелла на этих выходных? Тебе было бы полезно познакомиться с новыми людьми, да и решить некоторые… математические вопросы.
Я ухмыльнулся, судя по интересу директора к нашей с Асторией работе, его завершение и оптимизация щита волнует не меньше. А вот Оред с вопросом глянул на директора и, кажется, напрягся. Стоит ли на этом сыграть? Все для семьи но за пределы ни-ни.
— Только если пойду не один, — ответил я чуть подумав.
— Мисс Гринграсс, ее семья не будет рада, — ответил мне Дамблдор.
— По этому я и хочу пойти с ней.
— Вот как? Надеюсь наш гость меня извинит, если я кратко расскажу к чему привел мой юношеский максимализм в свое время.
— Конечно… — Оред хотел что-то сказать, но я его перебил.
— Вторая мировая война. Я наслышан.
Повисло молчание, Дамблдор явно пытался проникнуть мне в мозг. Не тут то было, ежедневные тренировки многими годами это вам не шутки, а взяться за палочку при моем родиче не получится.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — наконец сдался директор. Он был явно не доволен, но изучу это подробнее позднее.
— Отлично, раз этот вопрос решили, остается только согласовать дату. Я пришлю сову не позднее второго
дня от сегодня со временем. Ориентировочно пятница вечер, во сколько ты и юная особа из рода Гринграссов заканчиваете занятия?— Около трех, — ответил я и мы стали прощаться. Как ни странно, Дамблдор не стал меня задерживать и отпустил восвояси.
Я вернулся к себе, а директор еще десяток минут задумчиво рассматривал развернутый на одной из стен большой гобелен с более чем тремястами магическими родами, особое внимание уделяя пересечениям Гринграссов, Певереллов и Поттеров и гадая, кто из участников стародавних событий еще живет где-то там, куда даже Волдеморт побоялся сунуться.
Глава 40
Портал в менор Певереллов оказался вовсе не прямым порталом в старый особняк или чем-то подобным. Мы перенеслись в небольшой городок, расположенный, по словам сопровождающего нас с Тори Ореда на острове Англси. От городка мы пошли пешком чуть на север, а после свернули на гравийную дорожку.
Следуя за Певереллом, нас начало настигать волнение, ведь вокруг ничего магического не было и в помине, а шли мы долго и по достаточно густому лесу.
— Надо будет перенести вход, — бросил Оред через плечо, убирая недавно упавшее прямо через путь дерево. — Наша земля очень хорошо защищена, но одним из минусов такой основательной защиты, как видите, есть неудобный проход. Кстати, пришли.
Остановились мы посреди дороги и только Оред что-то разглядел. Для меня и Тори это была самая обычная тропа, такая же, как шла позади и петляет куда-то вперед.
— Держитесь, — Певерелл протянул руку и мы, немного замешкавшись, взялись за нее.
Вместо рывка аппараци или портала, мы втроем вдруг провалились вниз, в темноту, а по всему телу разлилось приятное тепло. Закрыв глаза, я попытался понять куда летит мое тело, но вестибулярный аппарат отказывался работать в полной невесомости.
Какое-то неопределенное время спустя, я почувствовал под ногами твердую поверхность и открыл глаза.
Картина представшая передо мной взорвала мне мозг. Ожидая, что я попаду в прохладный осенний сад, с дорогой, ведущей к богатому поместью или старому замку, я представлял себе владения Певереллов чем-то похожим на меноры других знатных семей. Лестрейнджей или Малфоев, например.
Однако, вместо готического антуража, сохранившегося в волшебном мире, передо мной открылся вид на целую долину, окруженную залитым солнцем лесом, белеющими на горизонте горами и небольшой деревушкой, затерянной на берегах сверкающей изумрудами голубой реки.
Чуть поодаль стоял и замок, построенный из белого камня и высящийся над окружающим пейзажем высокими, покрытыми медными крышами башнями.
Свежий ветер дул в лицо, развевая мои отросшие ниже плечей черные волосы, наполняя их запахом цветущих по полям цветов. Рядом, с похоже широко раскрытыми глазами, стояла Тори.
— Добро пожаловать! — воскликнул Оред и, развернувшись на каблуках, зашагал по посыпанной желтым гравием дорожке.
Мы, все еще пораженные размахом и красотой мира Певереллов, а это было однозначно отдельное измерение, как и Хогвартс, мы поспешили за ним.