Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Так давай что-то сделаем. В агентстве ожидают, — призывали меня.

— Хорошо. Давай попробуем, — неохотно согласился я. — Какие-нибудь документы имеешь при себе?

— Есть паспорт, — ответил он, готовый к действиям.

Про себя я отметил, что парень не так много спал этой ночью, и все его коллеги по ночной смене, вероятно, дрыхнут сейчас, а его командировали решать общую проблему.

Я направился на Лондон роуд, где в одном квартале находилось четыре банка. В первом же банке, как я и ожидал, нам отказали по причине отсутствия документов, подтверждающих адрес проживания.

— Сделаем так, дружище, — предложил я. — Подумай, есть ли у тебя почта на твоё имя от адвокатов и

всяких бюрократов? Если найдёшь, приноси, посмотрим. Если же нет ничего, что может подтвердить твой адрес в Саутхэмптоне, тогда, потребуется некоторое время и хлопоты. А пока, я сегодня же приготовлю для вас один банковский счёт на моё имя, куда можно будет временно перечислять ваши зарплаты.

— Кажется, у меня есть такие письма, я соберу всё, что есть и поднесу тебе, — принял он к исполнению поставленную задачу, и отправился домой. Я же, решил открыть себе ещё один счёт для предоставления его клиентам. На этой же Лондон роуд я зашёл в отделение Lloyd's Bank. По вопросам открытия счетов принимала молодая индуска. Процедура ничем не отличалась от других банков, где мне уже приходилось это делать. Спустя часок, когда мы снова встретились, я вручил ему номер счёта и наименование банка, который они могли, смело применять для перечисления своих зарплат.

У него оказалось немало почтовой корреспонденции на его имя. В основном, это письма от адвокатской конторы, и что-то из колледжа. Этого было достаточно.

Я вернулся с ним в тот же Ллойд банк. И снова побеспокоил индуску. Выполняя необходимые формальности для грузинского клиента, она приветливо обращалась ко мне по имени. Это озадачило моего товарища. Вероятно, он подумал, что я свой человек в этом банке.

Выйдя на улицу с готовым банковским счётом для него, он полагал, что ему сделали это по блату. С этим он и покинул меня, вполне довольный результатом.

Закончив с грузинским заказом, я отправился в спортивный комплекс. В рабочее время, по предъявлению спец пропуска для бедных посетителей, я прошёл к бассейну бесплатно.

После утомительного англо-грузинского окружения, я с головой кинулся в общественный 25-метровый плавательный бассейн, наполненный бесчеловечно хлорированной водой. Проплавал я там минут тридцать, до полного изнеможения. Мои глаза требовали промывки пресной водой, а лёгкие — свежего, не хлорированного воздуха.

После бассейна, я устало побрёл к торговому центру и там, припал на красном диване в книжном магазине. Я сонно листал книгу-альбом, представляющую фото хронику Дэвида Боуви. Удивился, узнав, что он родился и провёл детство в южном районе Лондона — Брикстоне. Сейчас, этот район основательно заселён чёрными жителями, со своими законами джунглей.

Take a gun or a knife to the low life Always keep your back to the wall. Sting [48]

Рассматривая фотографии, я подумал, как хорошо и спокойно я сижу здесь, один, среди книг и незнакомых мне людей. В этот момент зазвонил мой телефон. Номер мне ничего не говорил. Но я ответил, полагая, что это проснулись грузины после ночной работы.

— Вы Сергей, — спросил мужской голос на русском языке.

48

Бери с собой пистолет или нож в эту низкую жизнь, И всегда держись спиной к стене.

— Да, я Сергей. А вы кто?

— Мы

тут сейчас в городе… У нас есть сигареты… Нам дали ваш телефон, сказали, что вы можете купить у нас.

— Вы хотите продать сигареты? — уточнил я.

— Да, у нас двадцать блоков Мальборо, мы хотели бы встретиться. Не можем долго говорить по телефону, — торопливо ответили мне.

— Где встретимся?

— Мы сейчас на центральной улице, у магазина алкоголя, на другой стороне улицы — мебельный магазин…

— Я понял, где это. Ждите меня там. Минут через пять подойду.

Это был магазин, где мы частенько брали уценённое пиво. Двух парней с рюкзаками за спинами я легко определил.

— Привет. Вы откуда? — обратился я к ним.

— Вы Сергей? Мы из Калининграда. Наш сухогруз здесь грузится. Так как насчёт сигарет?

— Давайте отойдём в сквер, — предложил я.

Мы прошли в сквер-мемориал участникам Фолклендских военных событий, и присели на скамейку.

— Что у вас? — кивнул я на рюкзак.

— Тут десять блоков обычного Мальборо и десять лёгких. Можем всё отдать за двести фунтов, — рапортовал Российский торговый флот.

— Я могу взять только половину. Если согласны, то я куплю десять блоков лёгких, — предложил я.

— Мы можем скинуть цену, если возьмёшь всё.

— Не имею при себе достаточной суммы. Могу дать вам сто фунтов за десять блоков лёгкого Мальборо. Остальное, продадите где-нибудь в городе.

— Та мы здесь никого не знаем, кому мы будем это продавать? — немного расстроились моряки.

— Пройдите по пабам. Я думаю, там могут взять сигареты по вашей цене.

— Хорошо, Сергей. Берёшь десять блоков?

— Давайте. Надеюсь, пакет выделите, — достал я деньги из бумажника. Увидев свои продуктовые ваучеры, мелькнула мысль попробовать применить их в качестве платёжного средства за остальные десять блоков. Но не стал морочить голову себе и людям. Лишь спросил их, вручая деньги.

— Вы здесь что-нибудь покупаете?

— В Англии, стараемся ничего не покупать. Это дорогая страна.

— А кроме цен, какие впечатления об Англии?

— Никакие, — коротко и категорично ответили моряки, поделив между собой сто фунтов. — Неуютно здесь как-то, и не только из-за высоких цен… — попытался пояснить свои ощущения русский пришелец.

— Чувствуешь себя чужим, одиноким, неполноценным. Хочется вернуться на судно, к своим, — подсказал я.

Sense of rejection and alienation. [49]

— Точно! Задерживаться здесь не очень-то хочется. Вот с тобой нам здорово повезло. Спасибо за покупку, — повеселели парни. — Ты чо, живёшь здесь?

— Не совсем. Я здесь скрываюсь.

— Скрываешься? — заинтересовались моряки. — От кого?

— От украинского идиотизма.

— Понятно. Тебе лучше в чужой Англии, чем в своей Украине?

49

Чувство отверженности и отчуждённости.

— Пока так. Здесь, во всяком случае, электричество не отключают, — популярно объяснил я. — Ладно парни, счастливого вам плавания и коммерческой удачи! — пожелал я им, отчаливая.

— Тебе тоже. На тебя можно рассчитывать в будущие заходы в Саутхэмптон?

— Да, по мере моих возможностей.

— Возможно, тебе позвонят и другие люди с сигаретами, так ты не удивляйся, — многообещающе предупредили меня.

Я шагал домой с объёмным пластиковым пакетом в руке, соображая, что предпринять далее. Половина доброго дела сделана — русские моряки получили добавку к зарплате. Теперь осталось помочь людям, страдающим от высоких цен на табачные изделия.

Поделиться с друзьями: