Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Эрленд остановился. Он удивленно посмотрел на Аша.

– Ты тоже так думаешь?

Мальчик пожал плечами.

– До вашего приезда все было хорошо.

Эрленд знал, как может выглядеть напуганная и разгневанная толпа, поэтому попросил Аша проводить его к дому Фестера окольными путями.

– Тогда надо двигаться через лес, а затем от него уже спускаться по холму, чтобы нас видело меньше людей.

Поместье мэра находилось близко к лесу, поэтому Эрленду и Ашу удалось зайти под сень деревьев незамеченными.

Здесь пели птицы, стрекотали кузнечики, казалось,

природа и не думает о том, что магия пропала. Остров продолжал жить как раньше.

Они не успели пройти и половину пути, как земля под ногами содрогнулась.

Аш в панике схватился за ближайшее дерево и прижался к нему, закрыв глаза.

– Остров уходит под воду? – пробормотал он, когда тряска прекратилась.

– Нет, не думаю. Это было землетрясение. У вас раньше такого не случалось?

Мальчик замотал головой.

– Странно, – себе под нос пробубнил Эрленд и двинулся дальше.

В обход по лесу идти оказалось больше часа, но Аш заверил, что так намного безопаснее. Они уже почти дошли до фермы Дадли Вудроу, когда врач заметил странные следы в грязи.

– Ничего себе, – мальчик тоже обратил внимания на отпечатки огромных лап, рядом с которыми то здесь, то там валялись белые куриные перья, покрытые чем-то бурым.

Эрленд опустился на корточки, чтобы лучше рассмотреть следы.

– Не очень-то это похоже на куницу, не находишь? – спросил мужчина, взглянув на оторопевшего мальчишку. – У вас здесь водятся какие-нибудь большие хищники?

Аш медленно покачал головой.

– Никого крупнее куницы.

Эрленду стало не по себе. Показалось, что где-то там за деревьями бродит неизвестный огромный зверь, по размерам не уступающий пуме или льву, хотя отпечаток лап больше походил на собачий.

Мужчина выпрямился, взял сундучок с пробирками и быстрым шагом пошел к выходу из леса.

– Идем же, Аш! – поторопил он мальчика.

Паренек очнулся от ступора и бросился вдогонку за врачом.

– Сэр, вы думаете, что у нас завелся новый хищник? – Аш испуганно оглядывался, опасаясь, что из-за деревьев вот-вот выпрыгнет что-то большое и жуткое.

Но солнце по-прежнему светило ярко, сквозь листву пробивались лучи. Птицы пели. Ничего не говорило о том, что сегодня ночью здесь произошло жестокое убийство курицы.

Ашу удалось провести врача так, чтобы его почти не заметили.

– Если пойти по этой тропинке между огородами, то мы выйдем прямо к дому капитана Фестера.

И они едва ли не бежали, пригибаясь, чтобы голов не было видно из-за заборов.

– Это тот, чужак! Смотрите, крадется. Видать задумал что-то! – доносились голоса с огородов, где женщины пропалывали капусту.

Эрленд понял, что скрываться бесполезно. Ему стало смешно, что ведет он себя как нашкодивший школьник, а не взрослый уважаемый врач. Доктор выпрямился и быстрым шагом дошел до нужной калитки.

– Где наша магия?! – донесся злобный окрик, но мужчина, вместе с Ашем уже юркнул на нужный участок.

Он быстро накинул петельку на калитку, чтобы та не открывалась, и устало привалился к забору.

Под яблоней, на которую очень любила залезать Ия, лежала кошка Булка. Она смерила гостей

недовольным взглядом, потянулась и пошла в дом, чтобы оповестить хозяев о прибытии незнакомцев.

– Я пойду, пожалуй, – Аш замер на пороге. – Мама начнет ругаться, если долго без дела буду.

– Не хочешь разобраться, что за зверь у вас появился?

– Может, это мальчишки шутят? Они как-то выпилили из досок большие лапы и зимой вечерами вытаптывали ими дорожки. Ух, как у нас все перепугались тогда. Тоже думали, что зверь неизвестный. Может, и сейчас они… Мне пора, – и Аш выбежал за калитку, подумав, что и так наговорил слишком много незнакомцу с Большой земли.

А если его мама узнает, что он с чужеземцем второй раз долго общался, не миновать ему взбучки.

***

Капитана Фестера врач застал в его кабинете, бородатый мужчина обложился разными книгами и читал, перескакивая с одной на другую, пытаясь что-то отыскать.

Эрленд замер на пороге и неловко постучал костяшками по косяку.

Капитан вздрогнул и обернулся. Очки на его носу сверкнули от пробравшегося в комнату солнечного луча.

– Удивительно, наши горожане не успели вас сожрать, – Фестер улыбнулся.

– Аш провел меня через лес, – признался Эрленд, входя в кабинет. – Только я не понимаю, в чем меня обвиняют.

Фестер поднялся со стула и стал разминаться. Он уже больше двух часов копался в старых книгах, надеясь обнаружить в них ответ, почему пропало волшебство. Но ничего даже близкого не находил.

– Они считают, что вы украли нашу магию. Но это полный бред, – мужчина махнул рукой. – Как магию можно забрать? Разве не остров нам ее дает? Не понимаю.

Фестер зашагал по комнате. Эрленд сел на диван и стал оглядывать кабинет. Здесь преобладали темно-синий цвет и дерево. На одной из стен висела большая картина корабля в бушующем море. На стеллажах расположились фигурки фрегатов и ракушки. А верхушку шкафа, словно корона, венчал массивный деревянный штурвал.

Прямо за столом на стене висела карта острова и ближайших водных территорий. В самом уголке карты нашелся и кусочек Большой земли.

Эрленда отвлек голос капитана.

– Необходимо пойти в хранилище, просмотреть записи. Наверняка кто-нибудь уже привозил сюда чужаков. Не может быть, чтобы мы оказались первыми, кто это сделал. И если это так, то я смогу доказать, что ваш приезд и пропажа наших сил не более чем случайность. Возможно, в архиве будет и упоминание об отсутствии магии.

***

– Слышала? – Ия, сидевшая на ступеньках, ведущих на второй этаж, и подслушивающая разговор мужчин, кивнула Лейне. – Они хотят понять, почему пропала магия.

– Да, и что это значит? – удивилась Лейнани, которой странные разговоры ничего не объясняли.

– Значит, что мы тоже начнем свое расследование, – Ия гордо воздела палец к потолку. – Собирайся, пойдем искать нашу магию.

Лей засомневалась.

– Надо узнать у папы, наверное, – пробормотала она.

– Глупости, мой папа меня всегда отпускал гулять по острову. Здесь не водится никого опасного. Только к вулкану ходить нельзя, а больше запретов никогда не было.

Поделиться с друзьями: