Отбор невест в Академии Драконов
Шрифт:
А я поднялась к себе, села за стол, раскрыла учебник, но мысли мои были далеки от учебы. Думать я могла только о предстоящей встречи с делордом. Прочитав одну и ту же строчку несколько раз, но так и не уловив ее смысл, я поняла, что это бесполезно, и решила, что с меня хватит.
Глупо бояться, волноваться, смущаться или, например, взять и передумать в самый последний момент. Нет, я точно пойду сейчас к ледяному дракону и не уйду, пока он не разблокирует верхние энергетические каналы. И даже если он решит, что необходимо помассировать центральные каналы или нижние, я буду согласна и на это. Это всего лишь ритуал. Моя задача расслабиться и получить силу, когда все закончится.
Кто знает, может быть, Ренальдину Эсс Холдону самому любопытно и поэтому он согласился снять печать, чтобы проверить, окажется ли он прав в своих предположениях. И мне очень хотелось, чтобы сила во мне проснулась едва ли не сразу, и чтобы я утерла нос зазнавшемуся ледяному дракону каким-нибудь необычайно сложным заклинанием. Тогда бы он непременно извинился, признавая свою ошибку. Я так и видела, как он снова берет меня руку, возможно даже за обе, и проникновенно глядя в глаза, говорит, насколько он поражен и как он безмерно рад, что я буду учиться на факультете валькирий. Ха! Да, именно так и будет! Воодушевившись, я накинула полушубок и отправилась в сторону особняка делорда.
46.
На севере темнело быстро, и еще быстрее холодало. Кутаясь в пушистый мех, я довольно скоро дошла к магической лаборатории Эсс Холдона.
Я была уверена, что он все еще развлекается на балу, но заметив свет за плотной занавеской, несмело постучала.
Мне открыли сразу. Делорд в расстегнутой на груди белой рубашке окутал меня своим интригующим ароматом и, улыбнувшись одним краем губ, произнес негромко.
— Надо же, мэдлин Безрод, не ожидал, что вы все-таки прийдете.
Сбоку в дверном проеме высунулась собачья морда, и Руф неприветливо зарычала, всем своим видом показывая, что меня здесь вообще никто не ждал.
— Ну что ж, проходите, — сдвинув ногой рычащую собаку в сторону, Эсс Холдон галантно пропустил меня внутрь и помог снять верхнюю одежду.
— Вы уже ужинали? Хотите чаю с круассанами? — очень вежливо предложил делорд, а я не очень вежливо замотала головой.
— Давайте сразу к делу, — решительно произнесла я, пока меня не покинули остатки уверенности. Ледяной дракон недовольно поджал губы и жестом указал направление.
— Тогда, прошу сюда.
Мы прошли по небольшому коридору и вошли в комнату, которая оказалась спальней. Я нерешительно замерла на пороге, глядя на огромную кровать, которая занимала почти полкомнаты.
— Мы будем снимать печать здесь? — ошарашено спросила я, оборачиваясь, так как Эсс Холдон, согласно этикету пропустил меня вперед и все еще стоял в коридоре, заслоняя собой последний шанс на побег.
Ему явно понравилось мое растерянное лицо. Растянув губы в издевательской ухмылке, он кивнул.
— Да. В моей постеле. А вас что-то смущает, мэдлин Безрод?
Однозначно меня что-то смущало! И это очень злило! А ледяной дракон лишь веселился от этого еще больше.
— Неужели ваша кровать это единственное место, где можно снять печать? — спросила сквозь зубы.
— Учитывая, что тот, с кого снимают печать должен лежать, я бы мог предложить вам разместиться на полу, но там холодно и неудобно.
— А диванчик в гостинной? — с надеждой спросила я, вспоминая небольшой двухместный диван, на котором я легко
уместилась бы, согнув ноги в коленях.— Мэдлин Безрод, вам же самой не терпелось поскорее приступить к делу, а теперь вы отнимаете мое время, предлагая всякие неподходящие альтернативы, — сказал Эсс Холдон таким прохладным тоном, что я поняла, надо было соглашаться на чай с круассанами. — И прежде, чем мы начнем, я должен вам напомнить, что зажатость и напряжение процессу снятия печати не способствует, поэтому если вы собираетесь дрожать как осиновый лист от малейшего моего прикосновения, лучше сразу идите домой, так как возиться с вами, уговаривая и успокаивая, я не собираюсь.
Прозвучало это довольно грубо, хоть голос делорда оставался спокойным.
— Не переживайте, милорд, ваши прикосновения я как-нибудь перетерплю, — ответила небрежно и губы Эсс Холдона едва заметно скривились, выказывая недовольсто. — Если, конечно, они не выйдут за рамки обозначенных, и вы не воспользуется ситуацией и моим положением. Я Безрод, а значит, даже, если вы меня убьете и закопаете в саду, вам слова никто не скажет.
Не говоря уже о другом. Мало того, что я пришла к нему одна поздним вечером, так он еще предлагает мне лечь в его постель!
Делорд сперва вопросительно приподнял бровь, а потом фыркнул от смеха.
— Уверяю, за свою жизнь можете не переживать.
— А за что же тогда, я должна переживать?
— Уверяю, за свою жизнь можете не переживать.
— А за что же тогда, я должна переживать? — спросила с долей вызова, а делорд поморщился и ответил, не скрывая раздражения.
— Мэдлин Безрод, мне кажется, я достаточно ясно выражаюсь и всегда прямолинеен. И не смотря на вашу фамилию и происхождение, я всегда предельно вежлив и обращаюсь с вами, как с благородной мэдлин. Я никогда не брал женщин силой, и вы не станете исключением. Так что за свою честь, если вы намекали на нее, тоже можете не переживать. Если бы я хотел что-то сделать, я бы это сделал, а не ходил вокруг да около, используя снятие печати, как предлог. Вы сами меня попросили разблокировать магию и сами пришли ко мне. Я согласился, но сейчас близок к тому, чтобы выставить вас за дверь…
— Не надо! Меня за дверь выставлять, — перебила я, внезапно схватив делорда за руку, словно опасаясь, что он меня этой рукой возьмет за шиворот и вышвырнет из своего дома, — пожалуйста…
Я на самом деле испугалась, что для меня сейчас все закончиться, так и не начавшись. Делорд не будет церемонится и уговаривать. И как глупо думать, что он набросится на меня, пользуясь тем, что мы остались наедине. Ведь у него уже есть любимая, но даже с ней он ведет себя сдержанно и не переступает грань дозволенного.
Делорд прав — я сделала выбор. Я хочу избавится от печати и знаю, что для этого нужно. Я не хочу возвращаться домой к прежней жизни, я хочу учиться в Академии. Поэтому я здесь.
Я почувствовала как напряглись мышцы под шелковой тканью, заметила, как изменился взгляд делорда — из ледяного и колкого стал вопросительным и выжидающим.
— Простите, я больше не буду задавать глупых вопросов и сделаю все, что скажете, — последняя часть фразы прозвучала слишком двояко. Я поняла это, как только губы дракона растянулись в довольной ухмылке. Он словно услышал то, что хотел. Словно специально провоцировал меня все это время, подталкивая как марионетку к тому, что ему нужно. Но… но это ведь мне нужно снять печать, чтобы получить магию и учиться. А где здесь была выгода для делорда, я пока не понимала. Он же ясно сказал, что не хочет меня видеть в качестве валькирии. Странно это…