Отчаянная тигрица
Шрифт:
— Я не понимаю, как ему удалось выжить, — признался он.
— У него сильная ян, — повторила она. — И еще одеяло помогло. Получилось так, что вы одеялом как бы перевязали его рану.
Джонас задумался. Неужели он спас этому человеку жизнь? Капитан не знал, что и думать.
— Однако доктор сказал, что рана очень серьезная и он, скорее всего, умрет, — добавила Маленькая Жемчужина.
Джонас молчал, пытаясь представить, к каким последствиям это может привести. Но он так устал, что не мог ясно мыслить. Затем он услышал, как женщина вздохнула. На ее языке это означало, что она чем-то недовольна.
— Поднимайтесь с пола и ложитесь
Джонас изо всех сил пытался сдержать улыбку. Лежа на твердом полу, он ждал (и молился), когда она попросит его об этом, но при этом решил немного помучить ее.
— Мне и здесь хорошо, — заявил Джонас после небольшой паузы.
— Вы замерзнете на полу.
— Здесь совсем нехолодно.
— Идите сюда. Я осмотрю ваши раны.
— Ты уверена? Мы с тобой не поместимся на одной кровати.
Тогда Маленькая Жемчужина дала волю своему гневу, и Джонас понял, что слегка перестарался. Он осторожно поднялся, встал на колени и начал залезать на кровать. После того как он уперся руками в кровать, женщина попыталась освободить ему место. Однако капитан сделал вид, будто споткнулся, и, с трудом удержавшись, быстро схватил ее за руку. В тот же миг Джонас застонал от боли (на этот раз по-настоящему), и она не на шутку испугалась.
— Осторожно! Не делайте резких движений! Давайте я помогу вам, — забеспокоилась Маленькая Жемчужина.
Она и не догадывалась о том, что помогала ему не только физически, но и духовно. Ее нежные прикосновения вдохнули новую жизнь в его тело и разум. Она схватила Джонаса за руку, стараясь поддержать, а он тяжело опустился на матрас и как бы невзначай увлек ее за собой. Теперь он лежал на кровати, обняв Маленькую Жемчужину одной рукой и уткнувшись носом в ее шею. По правде говоря, Джонас не думал, что все будет выглядеть настолько интимно, но ее нежная шея была так близко, и от нее так чудесно пахло соевым соусом и имбирем, что он просто не смог удержаться.
— Капитан Джонас! Вы можете навредить себе!
Он улыбнулся. Она сейчас была похожа на школьную учительницу-китаянку.
— Капитан Джонас! — Похоже, она начинала злиться, и он нехотя опустился на кровать.
— Ложись рядом со мной, Маленькая Жемчужина. Клянусь, я не трону тебя. Если ты не уйдешь от меня, мой сон будет крепче, — сказал он. Джонас, конечно, сморозил глупость. Один раз они уже спали вместе, и после этого он едва не отдал Богу душу. Но он понимал, что на этот раз все будет по-другому.
Женщина едва слышно вздохнула.
— Это из-за моей кви, — сказала она. — Тигрица обычно годами тренируется, пытаясь очистить свою энергию. Вам это, наверное, не очень понятно, но вы должны чувствовать. Чувствовать чистоту моей кви.
Капитан кивнул, сделав вид, что он понял, о чем она говорит.
— Я хочу, чтобы ты была рядом со мной.
— Вы просто хотите удостовериться, что я не убегу.
Он покачал головой и отпустил ее, убрав свою руку.
— Я не собираюсь останавливать тебя, Маленькая Жемчужина.
Она насторожилась.
— Вы позволите мне уйти?
— Конечно, — сказал Джонас и, услышав ее облегченный вздох, решил выложить ей всю правду. — Но ты не уйдешь.
Она мгновенно повернулась к нему. Теперь они лежали лицом друг к другу.
— Что вы хотите этим сказать?
Капитан улыбнулся, любуясь ею. Она была сейчас так близко, что он смог рассмотреть ее маленький китайский нос. Один из его матросов пошутил как-то, сказав, что китайские врачи настолько глупы,
что шлепают новорожденных детей не по попе, а по лицу, и поэтому у несчастных младенцев носы становятся приплюснутыми и уродливыми. То, что сейчас видел Джонас, нельзя было назвать ни уродливым, ни приплюснутым. У Маленькой Жемчужины не было массивных надбровных дуг, и поэтому ее лицо казалось нежным и утонченным. Не было у нее и крупного римского носа. Она была похожа на прелестную фарфоровую куклу. И все-таки она не кукла, а живой человек. Выражение ее лица постоянно меняется, и от этого создается впечатление, что она хранит некую тайну, которую ему еще предстоит разгадать.Сейчас эта «таинственная» женщина смотрела на него, медленно закипая от злости. Ее раздражало затянувшееся молчание.
— Почему вы сказали, что я никуда не уйду? Я собрала свои вещи. Я…
— Ты — очень надежный и преданный человек. Ты не сможешь оставить дом Тенов, — ответил он.
Сверкнув глазами, Маленькая Жемчужина злобно прошипела:
— Плевала я на Конфуция и на его могилу.
Джонас смутился, не понимая, чем вызван этот взрыв.
— Конфуций утверждает, что женщина должна быть красивой, целомудренной и преданной, — сказала она и, гордо вскинув голову, добавила: — Я красива. Остальное меня не волнует.
Джонас очень удивился, услышав такие слова. Какой бурный протест против отца китайской философии Просвещения! Всех китайских женщин заставляли заучивать изречения Конфуция наизусть.
— Женские добродетели для тебя пустой звук? — спросил он.
— Плевать я на них хотела, — повторила Маленькая Жемчужина и недовольно поморщилась. — Вас это удивляет? — спросила она и, прищурившись, пристально посмотрела на него.
Он улыбнулся.
— Честно говоря, я сам терпеть не могу все эти пресловутые женские добродетели.
От изумления она широко раскрыла глаза.
— В самом деле? Но почему?
Улыбка моментально сошла с лица Джонаса. Воспоминания о прошлом все еще болью отзывались в его сердце.
— Когда-то очень давно я любил одну девушку. Она была красивой, целомудренной и верной. Всё так, как описано у Конфуция. Словом, образцовая невеста.
— И вы ей сразу не понравились.
— Нет, — сказал Джонас, покачав головой. — Она любила меня, и я ее любил.
Слегка отодвинувшись в сторону, Маленькая Жемчужина удивленно посмотрела на него.
— Так вы женаты!
— Нет. Я никогда не был женат.
Пылая от негодования, она отодвинулась еще дальше.
— Вы обесчестили ее, а потом бросили!
Он прижал ее к себе еще крепче, чтобы она не смогла убежать.
— Нет, Маленькая Жемчужина. Я мог бы это сделать, но не сделал.
— Но…
— Я — сын проститутки. Она бы не вышла за меня замуж.
После его слов ее лицо совершенно изменилось. Казалось, что с него сняли красивую маску, чтобы показать его изъяны и дефекты. Она прищурилась. Ее губы утратили влажный блеск и вытянулись в тонкую ниточку.
— Мои родители — люди очень богатые, — сказала Маленькая Жемчужина. — Они заранее выбрали мне мужа. У этого человека были кривые зубы, и от него воняло тухлой свининой.
— Ты любила другого?
— Да, — твердо произнесла она. — Себя. Когда родители пригласили мужчину в наш дом, я лягнула его и убежала. — Маленькая Жемчужина гордо вскинула голову. — Он был слишком старым и не смог меня догнать.
— Взять и убежать! — усмехнувшись, воскликнул Джонас. — Это ты здорово придумала.