Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отдел чудаков
Шрифт:

— Это особая методика! — крикнула я ему в ответ, наконец-то прикрепив кран на полагающееся ему место и закрыв вентиль. Непрерывный поток воды иссяк, и я облегченно откинула со лба мокрую челку. Осталось лишь что-то сделать с бассейном, который образовался на полу.

В общем-то, у меня все было под контролем, только вот орк в это почему-то не поверил. С громким треском дверь распахнулась, и в помещение влетел охранник, без труда победивший мой простенький магический запор. При виде творящегося безобразия, его глаза округлились. Но в очередной раз высказать все, что он думал о ведьмах, Лурц не успел. Швабра, самоотверженно

продолжая выполнять свою работу, оказалась у его ног и орк полетел вниз. Меня в который раз окатило водой.

— Ох, — вздохнула я, наблюдая за далеко не мягким падением, которое сопровождалось отборными ругательствами.

Продолжая ругаться, Лурц стал подниматься на ноги. К несчастью, швабра все еще ошивалась рядом. Лоб орка и активное древко моего инструмента встретились, после чего последовало повторное падение. Ругательства у Лурца иссякли, вместо этого раздался гневный рык, от которого мурашки побежали по коже. Я поторопилась обезвредить швабру, пока та не подписала мне своими действиями смертный приговор. Со шлепком она упала в воду, а я встретила взгляд разгневанного орка, белки глаз которого налились кровью.

— Я же говорила, уборка в самом разгаре, — пискнула я, разводя руками.

Лурц все же поднялся на ноги. Выглядел он жалко: костюм, надетый для солидности, промок и прилип к телу, волосы торчали как маленькие колючки, а на лбу проступает след от встречи с древком швабры. Пришлось приложить усилия, чтобы не рассмеяться в голос.

— Уборка? — зарычал орк, обводя взглядом помещение. — Да тут потоп! До тебя и то было чище, ведьма!

— Это метод такой… — все еще пыталась вывернуться я.

Но больше ничего убедительного на ум не приходило. Это действительно был самый настоящий потоп. Пока я думала, что еще сказать, чтобы убедить орка, за моей спиной послышался настораживающий свист. Оглянулась я как раз вовремя, чтобы увидеть, как кран, который я починила всего несколько минут назад, задрожал. За секунду до катастрофы я успела присесть, а кран, отлетев, встретился с лицом орка, вновь отправляя его на пол. Фонтан воды ударил в потолок и продолжил заливать помещение.

— Хлипкая у вас сантехника, — пробормотала я, понимая, что самое время валить.

Орк уже в который раз поднимался с пола, делая это с некоторой опаской. Глаз, в который угодил кран, покраснел и опух. Едва оказавшись на ногах, он ринулся ко мне и крепко схватил за руку, сжимая своими огромными лапищами. Поначалу мне хотелось опробовать на нем несколько приемов, чтобы вырваться, но я вовремя вспомнила, что являюсь простой уборщицей. Нельзя было ломать свое прикрытие. Смирившись с провалом операции, я поплелась за ним, прочь из затопленного помещения.

— От ведьм одни неприятности, — выплюнул орк, таща меня по коридору.

— Лурц! — неожиданно окликнули нас.

Орк мгновенное остановился и вытянулся по струнке. Кто бы нас не позвал, этого человека он боялся и уважал. Обернувшись вместе с орком, я почувствовала, как по спине побежал холодок. Перед нами стоял никто иной, как сам Грегор Сим, владелец клуба. Нужно сказать, выглядел он неплохо: костюм с иголочки и ухоженный внешний вид.

— Босс, — Лурц выглядел словно нашкодивший щенок, хотя если кто и нашкодил, то только я.

— Что тут происходит? — Грегор Сим обратил на меня внимание. Холод сменился

приятным теплом.

Выглядели мы действительно необычно: оба мокрые до нитки, а орк еще и с наливающимся синяком под глазом. Похоже, свой вопрос Сим адресовал не только окру, но я сочла лучшим промолчать, не уверенная, какой именно легенды сейчас лучше придерживаться.

— Эта ведьма, — выплюнул Лурц, вкладывая всю свою ненависть к моему роду, — пришла сюда в поисках работы, получила должность уборщицы, и затопила туалет.

— Видимо, уборщица из нее никудышная, — подвел итог Сим, подходя еще ближе, — и это объясняет, почему вы оба настолько грязные.

Для владельца клуба, которому нанесли урон, он выглядел слишком спокойным.

— Так тебе нужна работа? — на этот раз он обратился напрямую ко мне. Наши взгляды встретились, и я поняла, что именно было не так. Грегор Сим был потрясающе красив и привлекателен, потому что он инкуб. Не будучи к этому готовой, я ощутила себя словно школьница, с которой впервые заговорил объект ее тайной страсти. К счастью, негодующий орк так сильно сжал мою руку, что я сумела опомниться. Наваждение немного отступило, но не пропало.

— Да, — ответила я как можно жалобней, — мне очень нужна работа.

Оставалась надежда, что он все же проникнется ко мне сочувствием и оставит на посту уборщицы. И хотя ждать столь широко жеста от преступника было глупо, я все равно наивно захлопала ресницами, представая перед ним глупой девушкой, которая случайно напортачила. Подумаешь, туалет затопила. Все это может быть чистой случайностью.

— Что ж, — он протянул руку и коснулся моих мокрых волос, убирая прилипшую к щеке прядь. — Ты вроде симпатичная. — Мое тело мгновенно обдало жаром, не имеющим ничего общего с температурой в комнате. Я пыталась удержать себя в руках, но понимала, что расширившиеся зрачки уже выдали волнение. Но инкубу не нужно было внешних признаков, чтобы понять, какое воздействие он оказывает на меня. На губах мужчины появилась довольная улыбка. — Как ты смотришь на более творческую работу?

Вот гад! Он беззастенчиво использовал на мне свои силы! Причем делал это расчетливо и с превышением всех допустимых законом норм.

— Я согласна, — ответила я дрогнувшим от волнения голосом, прежде чем опомнилась.

Грегор Сим усмехнулся, довольный произведенным эффектом.

— Танцевать умеешь? — спросил он.

— Да, — ответила я, все еще заворожено смотря на инкуба и мысленно проклиная себя на чем свет стоит. Все мое внимание сконцентрировалось на его губах, которые нестерпимо хотелось поцеловать. Я укусила собственный язык, попытавшись с помощью боли прийти в себя. Он главный подозреваемый!

Грегор Сим взял меня за руку и повел за собой по коридору. Мне удалось немного сбросить с себя наваждение. Мы вошли в зал, который, несмотря на время, был полон огней, а из колонок не слишком громко играла музыка.

В помещении находился еще один охранник. Он был занят изучением костюма танцовщицы, который состоял из обрезков ткани. Только сейчас, немного протрезвев от магии инкуба, я поняла во что ввязалась, и что за творческую работу он мне предлагал. И это мне совсем не понравилось. Одно дело быть уборщицей, но выступать у шеста не совсем мое призвание. Сим тем временем отпустил мою руку и уселся на диван.

Поделиться с друзьями: