Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отель «Голубой горизонт»

Вавикин Виталий

Шрифт:

– Нужно вернуться в коттедж, – сказала она Моске.

– Кажется, нас никто не видел. – Он поднялся. Высокий и мускулистый. Не один из тех красавцев, которые появляются на фотографиях в журналах, но и ненамного хуже.

Кэролайн поймала себя на мысли, что в прежней жизни никогда не обращала внимания на внешний вид людей. Особенно на мускулатуру. Ее собственное тело развилось достаточно рано и замерло, отказываясь полнеть, какую бы пищу ни принимала Кэролайн и в каких количествах. Но Кэролайн осталась в прошлом, осталась где-то на дне озера Гурон.

– Ты тоже ничего не чувствуешь? – спросила Кэролайн, когда они с Моской закрылись в коттедже. Он обернулся, смерил

ее внимательным взглядом. – Думаешь, индеец был прав и мы – настоящее зло?

– Я не знаю, кто мы. Я помню лишь, кем был прежде.

– А то, что было на дне озера, ты помнишь?

– Нет.

– И что нам теперь делать?

– Я не знаю.

– Ты должен знать. Ты уже проходил через это однажды.

– В прошлый раз я ждал.

– Ждал чего?

– Когда появятся сны. Когда я начну что-то чувствовать.

– Так ты чувствовал что-то, когда я тебя встретила?

– Я хотел вернуться к этому озеру.

– Значит, мне тоже придется возвращаться сюда?

– В следующий раз мы вернемся сюда вместе.

– Зачем?

– Может быть, озеру нужны наши истории? Наша информация?

– А если я откажусь?

– Почему ты должна отказаться?

– Кэролайн была своенравной девушкой.

– Но ты уже не она.

– Мне все еще кажется, что я – это я, только ничего не чувствую.

– В прошлый раз я чувствовал себя так же.

– Но ты не помнил, как оказался в озере. Не помнил, как вернулся в свой номер.

– Может быть, меня отнесла в номер Кэсиди Клири?

– Девушка-убийца?

– Озеро могло изменить и ее.

– Но кому нужно проделывать это с нами?

– Я не знаю.

– А что делать теперь нам?

– Ты не помнишь то, чем занималась прежде?

– Помню.

– Значит, мы вернемся к нашим прежним жизням.

– Ты хочешь вернуться к своей жене и чужим детям?

– У тебя есть идея лучше?

– Я могу сбежать и никогда не возвращаться сюда.

– Потому что так поступила бы Кэролайн?

– Потому что я все еще могу представить себя Кэролайн. – Она вышла из номера, громко хлопнув за собой дверью, дошла до дороги, вспомнила, что неодета, вернулась.

– Когда придет время, ты не сможешь противиться своему чувству и вернешься сюда, – сказал Моска. Кэролайн не ответила. Моска протянул ей визитную карточку. – Позвони мне, когда поймешь, что я прав.

– Я найду тебя сама, если ты окажешься прав, – сказала Кэролайн.

Она вскинула на плечо походную сумку и вышла за дверь. Вдали, на берегу озера Гурон, стоял старый индеец, наблюдая за ней. Кэролайн притворилась, что не заметила его, и пошла прочь.

Часть седьмая

Все те семь лет, что Дарси прожила с Моской, он был хорошим мужем. Почти хорошим. Если не считать редких срывов, происходивших раз в несколько лет. Он просто собирал вещи и уезжал, не сказав ни слова. Впервые это случилось, когда Дарси призналась ему, что у близнецов, которых она вынашивает, другой отец. Тогда он уехал, и Дарси думала, что навсегда потеряла его. Но он вернулся. Дарси смотрела на него и не знала, о чем он думает. Глаза его были холодными, на лице никаких эмоций. Где он был? С кем? Когда он уехал, Дарси убеждала себя, что должна собрать вещи и оставить его дом. Но…

– И что теперь? – спросила Дарси.

– Ты хочешь уйти? – спросил он. Она покачала головой.

– Я тоже не хочу, чтобы ты уходила.

– Но… – Дарси невольно прижала руки к своему животу.

– Думаю, я смогу с этим смириться, – сказал он. Дарси не поверила. Вернее, притворилась, что верит, но не верила, даже когда он держал ее за

руку во время родов. Словно какой-то инстинкт заставлял ее быть с ним настороже. Всегда настороже.

Дети. Брайан и Дженни Моска. Никогда Дарси не пыталась примерить им фамилию их настоящего отца – Кларк. Ее супруг не был источником неиссякаемой любви, но и обвинить его в невнимании она не могла. Дарси знала, что когда-то раньше он был писателем. Но сейчас он занимался лишь яблоневым садом, доставшимся ему от родителей. Сад не приносил богатств, но на жизнь хватало. Да и Дарси нравилась эта работа супруга, позволявшая ему всегда быть рядом. Работа, в которой она и дети могли помогать ему. И все, казалось, идет хорошо. Неспешно, но и не вызывает сомнений, что ничего плохого не случится. Но потом он снова собрал вещи и уехал. Это случилось на второй день рождения близнецов. Дарси проснулась утром и поняла, что муж уехал. Она попыталась дозвониться до него, спросить, что случилось, но его мобильный был выключен. Дарси позвонила Хелен Кларк и спросила подругу о биологическом отце своих детей.

– Твой брат ведь сейчас в Балтиморе, верно?

– Верно.

– Он не мог встретиться с моим мужем?

– Ты снова поругалась с Моской?

– Он собрал вещи и уехал. Я думаю, твой брат встречался с ним и что-то сказал.

– Я не знаю, может быть, тебе спросить его самой?

– Самой?

– Мне он ничего не скажет.

* * *

Дарси не знала, почему пригласила Грэгори Кларка в свой дом. Нет, не в свой дом. В дом мужа, который уехал, исчез, бросил ее.

– Кажется, девочка похожа на мою сестру, – сказал Кларк, разглядывая близнецов, которые были заняты игрой друг с другом, не замечая ничего вокруг.

Дарси молчала. Сваренное кофе давно остыло, но Дарси так и не спросила Кларка о том, встречался он с ее мужем или нет. Вопрос был важным, но Дарси ловила себя на мысли, что ей нравилось наблюдать за тем, как Кларк реагирует на ее детей. На его детей.

– Когда вернется твой муж? – спросил Кларк, демонстративно глядя на часы.

– Сегодня он не вернется, – сказала Дарси. Кларк долго смотрел ей в глаза, затем кивнул, вышел на улицу, закурил. – В этот год сад не плодоносил, – сказала Дарси.

– Я вижу. – Кларк смотрел куда-то вдаль, в пространство, затем сказал, что ему почти сорок и дети Дарси – это единственное, что он оставил в этом мире.

– Мне казалось, у тебя было много женщин.

– Причем тут женщины?

– Я не знаю, просто…

– Можно я буду иногда навещать близнецов?

– Наверное, можно.

– И тебя.

– Что меня?

– Тебя я тоже хочу иногда навещать. – Кларк смотрел куда-то вдаль.

– Грэг…

– Я все понимаю.

– Хорошо.

– Значит, только дети?

– Пусть будут только дети.

– Я согласен.

Он попросил у Дарси еще пару минут, чтобы побыть с близнецами, затем ненавязчиво напросился на ужин, задержался до позднего вечера и в итоге остался на всю ночь. Дарси сама не поняла, как это случилось. Лишь утром, когда Кларк ушел, вспомнила, что он не спросил имена его детей, и начала спешно убирать постельное белье в стирку. Кларк ушел утром, пока она спала. Получил то, что хотел, и ушел. Он не попрощался. Дарси хотела позвонить ему и сказать все, что думает о нем, но поняла, что у нее нет даже его номера телефона. Позвонила его сестре, но так и не смогла признаться, что провела с Кларком ночь. В итоге скопившаяся обида обрушилась на голову покинувшего ее супруга. Дарси винила его во всем, пыталась дозвониться, но его телефон не отвечал. В конце концов она сдалась и начала просто ждать.

Поделиться с друзьями: