Отпуск на Арканосе
Шрифт:
— Не к нам, а к ним, — поправил Арнольд. — К ушам.
— Господа, а вы ничего раньше не слышали о театральном гриме? — спросила Аваяна.
— Грим? — оживился Гветелин.
— Аваяна, а ты-то как? — озабоченно спросил Торвальд.
— С моей точки зрения, Аваяна вполне может сойти за малорослого гнома, — сообщил Арнольд. — Вот только княжна не в ладах с магией.
— Это не страшно, — отмахнулся Ланс. — Не всем же быть крутыми магами! Значит, остались только три члена экипажа, которые не поддаются немагической маскировке — Греллах Доллайд, Айлиль Финд и Фертас Эхтранд. Я не уверен, что нам удастся хорошо замаскировать
— А почему это вы не хотите замаскировать нас с помощью магии? — обиженно проскрипел капитан.
— Если у них такая же параноидная служба безопасности, как в Миррене, то магическую маскировку засекут в пять секунд.
Греллах Доллайд переглянулся со своим штурманом, потом перевел взгляд на кока.
— Ну, Фертасу Эхтранду лететь необходимо. В противном случае вы просто погибните с голоду. Я бы тоже предпочел полететь. Ты как, Лиль?
— Полететь среди звезд к неведомому миру? Что может быть прекраснее!
— Все лучше, чем торчать на приколе, — поддержал Энмеркар. — Ужасно обидно оставаться, но не оставлять же экипаж в чужой стране без единого офицера! Но учти, Лиль, следующая авантюра — моя!
— Ну что ж, господа, прошу участников экспедиции пронести вещи на корабль, — распорядился Ланс. — Арнольд, Гветелин, Аваяна, Торвальд, Алан, Мэрилин, Антонин, Греллах Доллайд, Айлиль Финд, Фертас Эхтранд. Со мной одиннадцать участников. Да, Гирли, на время этого полета капитан корабля — Гветелин, старпом — Элистан.
— Элистан? — переспросил Греллах Доллайд. — Если он и дальше будет чудить подобным образом, то старпом у нас будет просто класс!
— Совершенно справедливо, — серьезно согласился Ланселот. — Кстати, ни в коем случае никому не оспаривать распоряжения Лиса, когда он при исполнении.
— Это верно, — хмыкнул Гветелин. — Ладно, пошли за вещами.
— Одного не пойму, зачем вы взяли с собой книги? — ворчливо заметил капитан — лизардмен, появляясь из пещеры с небольшим вещевым мешком в руках.
— Почитаем на досуге, — усмехнулся Ланселот. В отличие от капитана, у него багажа хватало. Да оно и понятно — не мог же он поручить такое ответственное дело, как переноску багажа, жене. — Знаешь сам, здесь нам так и не удалось изыскать минутку.
— Тебе не приходилось слышать, Гирли, как кто-нибудь обещает достать звезду с небес или там луну? — вставил Арнольд. — Правда, обычно это обещают девушкам. Так вот, мы пообещали нашему королю достать учителя чтения, даже если придется лететь за ним на историческую родину.
— Вы полагаете, что эти книги на тролльском?
— На эльфийском, Гирли. Судя по оставшимся у нас идиомам, наши предки говорили на одном языке. Почему-то его называют эльфийским. Может быть, на исторической родине эльфы составляли этническое большинство? Впрочем, это мы скоро узнаем.
Путешественники один за другим поднялись в подводную лодку, которая горделиво стояла на песчаном пляже, и прошли в рубку. За время швартовки на острове Малыша, они успели оборудовать ее в соответствии с телосложением предполагаемых путешественников. Рубку, кают-компанию и каюты — по одной на каждого. Путешественники расселись по местам — Элистан и лизардмены на табуретки, если можно так назвать мягкие сидения без спинок с широкими подлокотниками. Сидеть в креслах они не могли — дракониду мешали крылья, лизардменам — хвосты. Кресла были
предназначены для других членов экипажа.Люк был задраен наглухо, Ланс устроился в кресле, положил на колени темную шпагу и сказал:
— Подождите минуточку. Контрольный вызов... Бони, ты слышишь меня? Нет?.. Что ж, ты и не должен меня слышать. Ведь лодка-то непрозрачна для полей. Из всех известных мне полей, ее берет только гравитационное... Так, но магическое поле в замкнутом пространстве все равно остается магическим полем. Поэтому логично предположить, что размеры пространства не имеют значения. Если... — Ланс замолчал, потом сделал жест рукой, словно обозначая иллюминатор. — Бони, только не вздумай присоединяться к нам, здесь и так тесно! Ты хорошо меня слышишь?
К удивлению присутствующих, в рубке появилась голова дракона. Требониан удивленно посмотрел на Ланса, оглянулся по сторонам и признал:
— Остроумно. Даже слишком. А когда ты будешь на другой планете, ты тоже так сделаешь? И голова моя будет в одном мире, а хвост в другом?
— А туловище? — спросил Алан.
— Вот и я об этом думаю, — серьезно отозвался дракон.
— Я же говорил тебе, не ходи к нам! Следующий раз будь осторожнее. А я постараюсь не беспокоить тебя по пустякам.
— Ну что ты, я всегда рад. Это вносит в мою жизнь изрядное разнообразие.
Ланс рассмеялся.
— Все хорошо в меру, Бони. Ну ладно, убирай голову, проверка связи закончена.
Требониан убрал голову. Посреди кают-компании маячило призрачное окно, в котором виднелся громадный дракон, потом он отодвинулся, и показалась голова Голубеники. Ланс улыбнулся и махнул рукой. Окно исчезло.
— И что дальше? — с интересом спросила Аваяна.
— Боюсь, дорогая, что ни у кого из нас нет опыта межзвездных полетов, — Торвальд привстал и поцеловал недомерочку.
— Мы уже летим! — воскликнула Аваяна.
Действительно, подводная лодка потеряла вес и набирала высоту подобно любимым стратостатам недомерков. Провожающие их драконы скрылись из глаз, вот они смогли окинуть взглядом остров, а вот лодка вошла в плотный слой облаков.
— Ну дальше не так интересно, — заметил Ланс и занялся кулоном. Корабль стал быстро набирать высоту.
— Кстати, Ланс, ты не мог бы объяснить, в чем заключаются мои обязанности капитана? — поинтересовался Гветелин.
— Ну это же очевидно, — воскликнул Ланс. — Ты сконструировал этот корабль, тебе им и управлять. Кроме того, ты единственный среди магов разбираешься в звездах. А Лис, как старпом, отвечает за безопасность экипажа.
— Мне показалось, что управлением корабля занимаешься ты.
— Я просто корабельный маг, Лин.
Корабль поднимался все выше и выше над облаками. Вот уже Арканос превратился в огромный сверкающий шар. Греллах Доллайд, до сих пор неподвижно сидевший на табурете, пристукнул хвостом от восхищения и немедленно взмыл в воздух. Элистан удивленно потянулся к нему и тоже оторвался от пола. Он судорожно дернул крылом, от чего волчком завертелся в воздухе. Алан потянулся к дракониду, Анн к Алану, через мгновение все оказались беспомощно парящими в воздухе. Гветелин, Арнольд и Мэрилин вцепились в ручки кресла и всплыли вместе с ними, Торвальд потянулся к Аваяне и закружился с ней в фантастическом танце, Айлиль Финд попытался встать и взлетел в воздух, Ланс парил среди друзей, теребя антигравитационный кулон.