Отсюда и в вечность
Шрифт:
— Анджелло, это ты? Проснись же, черт тебя подери.
Маггио не двигался. Прю остановился напротив него и невольно улыбнулся. Он был рад, что их все еще окружала ночь и тишина.
— Эй, Анджелло! Проснись же ты, наконец! Давай, давай просыпайся да поедем в центр, зайдем к девочкам…
— Извините меня, сэр, — пробормотал Анджелло, не двигаясь и не открывая глаз. — Я больше не буду. Но не сажайте меня в тюрьму, сэр. Пожалуйста, не оставляйте меня на сверхсрочную. Честное слово, я не буду…
Прю склонился над ним и потряс его за обнаженное костлявое плечо.
— Да ну же проснись,
— Я не сплю, — ответил Анджелло. — Просто я не могу пошевелить даже пальцем. Мне никуда но хочется идти.
— Но мы должны идти.
— Я знаю. Но может быть, мы посидим здесь?
— Господи боже! — фыркнул Прю. — Ну надо же так набраться? Давай, давай просыпайся. Я принес теб-е одежду и ботинки.
— Я не хочу одеваться, — пробормотал Анджелло.
— Но я же принес тебе все.
— Ну и что же! Ты, кажется, сказал что-то о девочках? — Анджелло открыл глаза и рассеянно посмотрел на Прю.
— Конечно. Я выманил у твоего приятеля сорок долларов. Он очень боялся, что тебя заберет полиция и ты приведешь ее к нему домой. Он просил разыскать тебя и отвезти домой, в казармы.
— У-у-ф! — встряхнувшись, сказал Анджелло. Он выпрямился и энергично потер лицо руками. — Я не пьян, дружище. — Потом, помолчав секунду, добавил: — А ты, оказывается, можешь действовать и без моих указаний. Самое большее, что мне удавалось от него получить, — это двадцать два с половиной доллара. И это еще при условии, что я за них расплачусь. Хотя я так и не расплатился.
Прю весело рассмеялся.
— Я не получил бы их, если бы он не испугался так, что наложил себе в штаны.
— Ну? В самом деле наложил?
— Нет, шучу.
— Видишь, Прю, я не пьян. Я просто обманул вас всех. — Маггио попытался было встать на ногн, но его сразу же потянуло в сторону, к стоявшему рядом фонарному столбу. Обхватив его руками, чтобы не свалиться на землю, он продолжал: — Я не пьяи…
— Ну конечно, ты совсем не пьян, — успокоил его Прю.
— Да, не пьян. Просто споткнулся о какой-то бугорок… — Осторожно, едва удерживая равновесие, он оттолкнулся от столба. — У-у-х! — закричал он, запрокинув голову назад. — Черт с ними со всеми, я останусь на сверхсрочную!
— Заткнись ты, сумасшедший, — остановил его Прю. Подскочив к Анджелло, он схватил его рукой за пояс трусов, потому что тот, потеряв равновесие, начал падать па спину. — Ты что, хочешь, чтобы сюда пришел патруль?
— Патруль! Патруль! Патруль! — завопил еще громче Маггио. — Иди сюда, возьми нас! Мы здесь! Па-а-т-р-руль!
— Вот дурак! — Прю перестал держать Анджелло, и тот плашмя плюхнулся па землю.
— Посмотри на меня, Прю. Меня пристрелили… Я покойник. Пошлите, ребята, мою медаль домой, матери… Она, может быть, заложит ее…
— Вставай! — прикрикнул на него Прю. — Вставай же, черт тебя возьми! Надо сматываться отсюда.
— О’кей, — пробормотал Анджелло. Держась за скамейку, он с трудом поднялся на ноги. — Сколько времени пройдет еще, до того как мы начнем воевать, Прю, как ты думаешь? — неожиданно спросил он.
— А может быть, мы вовсе и не будем воевать, — ответил Прю.
— Э, нет. Воевать мы будем.
— Я знаю, что будем, — вяло согласился Прю.
— Пойдем, — предложил Маггио,
рассмеявшись. — Пойдем в город.— Надо найти такси. Но сначала тебе надо надеть все это, — сказал Прю.
— О’кей, Прю. — Анджелло снова упал на землю. — Кто меня ударил? — закричал он. — Кто?
— Тьфу, дьявол! — сплюнул Прю от досады. Подхватив Анджелло под мышки, он оттащил его с освещенного места у скамейки в тень за кустами.
— Ой, Прю, потише, — запротестовал Анджелло. — Ой, ой!
— Тише! Послушай-ка!.. Послушай!..
Они оба затаили дыхание и прислушались. Анджелло сразу протрезвел. С конца улицы доносился ясно различимый стук тяжелых солдатских башмаков об асфальт. Люди разговаривали, голоса их становились все громче и громче. Потом послышался глухой удар полицейской резиновой дубинки по фонарному столбу.
— Чего ты лупишь? — возмутился один голос. — Потише нельзя?
— Я знаю, тебе уж очень хочется забрать кого-нибудь, — ответил другой голос. — Все хочешь сменить капральские лычки, да?
— Заткнись.
— Вот видишь, — тихо сказал Прю. — Это они на твой крик пришли сюда. Пойдем. Вот сюда, здесь потемнее. Давай сматываться.
— Извини меня, Прю, — пробормотал Анджелло протрезвевшим голосом.
Он послушно последовал за Прю, понимая, что накликал беду. Они прошли через Ройял-парк, мимо гостиницы «Уиллард» и, стараясь не шуметь, пробирались через кустарник до тех пор, пока не вышли к дороге около пляжа, ведущей в Калиа. Послышалось спокойное дыхание ночного прибоя.
— Ну вот, — сказал Прю, остановившись. — Теперь одевайся.
— О’кей, Прю. Давай пакет. А что мне делать с трусами?
— Ну-ка, дай-ка их мне. Слушай, Анджелло, ты правда уже трезвый? Эти ребята наверняка будут искать час там, на Калакауа. Один из них может попытаться пройти на Люверс, чтобы заставить нас выйти к дороге на Калиа. Нам лучше всего пройти по Калиа до форта Де-Русси, а оттуда — домой, не заходя на территорию гарнизона. Слушай же меня, черт тебя возьми!
Маггио повернулся лицом к Прю. По его щекам бежали слезы.
— Будь они прокляты! — гневно сказал Анджелло. — Скрываться, как будто мы какие-нибудь воры или преступники. Надоело мне все это! Надоело бояться, что эти молодчики услышат нас. Надоело! Не хочу, понятно тебе? Не хочу!
— Ну хорошо, хорошо. Успокойся, Анджелло. Успокойся. Ведь ты не хочешь, чтобы тебя забрали? Ты все еще пьян.
— Конечно пьян. Ну и что же? Нельзя солдату и выпить, что ли? Нельзя солдату идти по улице, засунув руки в карманы, да? Пусть забирают. Лучше уж оказаться в тюрьме, чем все время бояться, что попадешь туда. Пусть забирают. Я не какой-нибудь бродяга или подонок. Чего мне бояться?
— О’кей, о’кей, о’кей. Успокойся.
— А чего мне успокаиваться? Это тебе должно быть спокойно, потому что ты завербовался па тридцать лет. Я не завербовывался. У-у-х, у меня что-то переворачивает весь живот…
— Дыши глубже, Анджелло. Дыши глубже, тебе будет легче. Я сейчас же вернусь, сию же минуту. Только выброшу эти чертовы трусы.
Прю спустился вниз, где слышался шум набегающих и откатывающихся волн. Он бросил трусы в воду и пошел назад, туда, где остался Маггио. Но его там уже не было.