Отважная охотница. Пропавшая Ленора. Голубой Дик
Шрифт:
Весь вопрос теперь сводился к тому: успеет беглец достичь другого ущелья, расположенного в нескольких километрах от той лощины, из которой он бежал, или нет. Ущелье это было сплошь усеяно нагроможденными друг на друга обломками скал, заросшими мелким хвойником и ползучими растениями.
Попав туда, Снивели нечего было опасаться преследования, потому что он легко мог спрятаться в обломках скал.
Лошади индейцев паслись у входа в лощину, и ноги у них были спутаны. Снивели совершенно резонно рассчитал, что если индейцы и тотчас заметят его бегство, то пока они добегут до лошадей и распутают им ноги, пройдет
Но беглец ошибся в расчетах. Он был уверен, что за ним погонятся только верхом, а между тем, его преследовал человек, тоже пеший, как он сам, и, вдобавок, еще более сильный и ловкий благодаря молодости. Это был желтый вождь.
Заметив бегство Снивели в первый же момент, он, не теряя времени, выхватил у одного из своих воинов копье, сбросил с себя мешавшую мантию и пустился вслед за улепетывавшим во весь дух англичанином.
Хейены, не получив приказания следовать за вождем, остались на своих местах: они знали, что если понадобятся ему, то он подаст им знак.
Между тем, Снивели вдруг исчез в ущелье, а через минуту от взоров наблюдателей там же скрылся и желтый вождь. Некоторое время не было слышно ничего, кроме треска ветвей и шума скатывавшихся вниз камней, которые попадали под ноги беглеца и его преследователя, стремившихся наверх. Затем вдруг послышался громкий голос желтого вождя:
— Еще одно движение — и я проткну тебя копьем, рыжая собака!
Ответа не последовало.
— Не упирайся, проклятый мучитель негров! — снова раздался голос вождя. — Следуй за мной, иначе тебе тут же конец!
Очевидно, преследователь догнал беглеца и держал его в руках.
— А, ты все еще упорствуешь! — продолжал тот же голос. — Разве ты не видишь, несчастный, что тебе не уйти от меня?… Напрасно ты и пытался! Я слишком долго искал тебя, чтобы так легко позволить тебе ускользнуть. Я знал, чего можно от тебя ожидать, поэтому все время наблюдал за каждым твоим движением… Говорят тебе — не упорствуй! Не беспокойся, я не смерти твоей хочу, иначе давно бы мог убить тебя вместо того, чтобы торговаться с тобой столько времени.
Несчастному англичанину оставалось только перескочить через один выступ утеса, чтобы быть в безопасности, когда желтый вождь настиг его и схватил за край одежды.
Снивели рванулся было изо всех сил, но железная рука противника крепко держала его и тянула вниз. Англичанин молча стал упираться, чтобы выиграть время и обдумать, что предпринять дальше. У него мелькнула мысль напрячь все свои силы, освободиться из рук преследователя и, бросившись на него, попытаться задушить его.
Но осуществить это ему не удалось: желтый вождь ловким движением руки накинул на шею Снивелли лассо и снова крикнул:
— Вот теперь ты поневоле пойдешь за мной, если не хочешь быть задушенным!.. Впрочем, тебя, пожалуй понесут. Это будет еще удобнее и… почетнее, — насмешливо прибавил он и испустил резкий крик какой-то птицы.
Через несколько минут прибежало человек десять индейцев. По знаку своего вождя они вновь связали беглецу руки и ноги и с торжеством понесли его обратно в лощину.
Желтый вождь спокойно последовал за этим триумфальным шествием.
Когда все вернулись в лощину и Снивели был положен на прежнее
место, вождь приказал приставить к пленным более усиленный караул, а сам направился к ручью.Там он смыл с лица пестрый грим и снова возвратился к пленникам.
Увидев и узнав теперь настоящее лицо вождя, смуглое и прекрасное, как у древней бронзовой статуи, Снивели громко простонал и заскрежетал зубами.
Остальные пленники с изумлением смотрели на вождя, преображенного из индейца в мулата, совершенно не понимая, что значит эта метаморфоза.
Клара Блэкаддер, пришедшая было в себя, при взгляде на представшего теперь пред нею во всей своей красоте мулата, дико вскрикнула и снова упала в обморок.
У пораженных ужасом негров тоже вырвался единодушный крик:
— Так и есть — это Голубой Дик!
Глава XII
ПОМОЩЬ
Пока происходили вышеописанные события в одной из лощин Скалистых гор, к ней осторожно приближался отряд всадников под прикрытием разбросанных по равнине горных отрогов. Это были охотники, собранные Лихе Ортоном в форте Сен-Врэ.
Сначала отряд продвигался очень быстро, а теперь, когда Ортон распорядился умерить шаг, тем более, что почва становилась очень неровной и местами была усеяна обломками скал, путаницею лиан и других ползучих растений.
Рядом с Ортоном ехало двое охотников, уже знакомых нам. Один из них был Эдуард ОНейль, трепетавший от нетерпения и сильно сокрушавшийся по поводу того, что лошади не имеют крыльев, другой — Блэк Гаррис.
Остальные охотники следовали за ними отдельной группой. Многие из последних, как люди предусмотрительные, не забыли захватить с собой по бутылке коньяку; для большего воодушевления они то и дело прикладывались к своим бутылкам. А так как ради этого приходилось останавливаться, хотя и не надолго, ОНейль все время сильно волновался и выходил из себя; молодой человек считал эти остановки совершенно лишними и уверял, что они делаются охотниками нарочно для того, чтобы их поездка не достигла цели.
— Что ты все ворчишь, дружище, — говорил ему Ортон, — потеря нескольких минут ровно ничего не значит. Будь покоен, поспеем. Индейцам только бы взять кого-нибудь в плен и быть уверенными в безопасности, тогда они не очень спешат. Вообще, нам нечего бояться, что мы не поспеем вовремя, и я советовал бы тебе не тратить своего пыла даром.
В ответ на это молодой человек только вздыхал и начинал ворчать про себя.
— Вернее всего, — продолжал старый охотник, — что индейцы валяются мертвецки пьяные, поэтому ничего против пленников до завтра не предпримут. Таким образом, у нас еще много времени впереди для того, чтобы предупредить погибель той, за которую ты так опасаешься.
После этих увещеваний своего старого друга молодой человек ненадолго успокаивался, но потом снова начинал волноваться. Ему припомнилось все, что он слышал о желтом вожде, который из всех индейских вождей, охотившихся на белых, пользовался славой самого лютого и беспощадного, особенно, относительно попавших в его власть женщин.
Последнее обстоятельство объяснялось тем, что он когда-то был жестоко оскорблен белой девушкой и теперь искал постоянно случая выместить эту обиду на всех женщинах ее племени.