Отвергнутая жена. Новая жизнь попаданки
Шрифт:
— Нет, нет, все в порядке. Я просто немного устала. Насыщенные были дни. Нужно выспаться.
Алистер уходит после ужина, а у меня остается неприятный осадок. Я будто бы его выгнала. Как только дверь закрывается, я поднимаюсь наверх, беру приготовленные вещи, переодеваюсь.
Волосы заплетаю в тугую косу и обматываю вокруг головы, как венок. Беру мантию, накидываю на плечи, надеваю капюшон и подкалываю заколками, чтобы он не упал.
Эрнар и Талия постоянно приходят ко мне. Угрожают, на что-то намекают, но конкретно ничего не говорят.
Теперь я наведаюсь к нему в гости и попробую
Идти ночью по улице немного страшно, однако я стараюсь держаться рядом с домами, опускаю голову, чтобы никто не видел моего лица.
Выхожу на центральную площадь, немного плутаю.
Помню, что дом Эрнара очень большой, но сейчас в темноте его сложно различить.
После получаса блужданий и попыток вспомнить дорогу я спрашиваю, где дом Эрнара, у прохожего. Мне подсказывают. Оказывается, нужно пройти к окраине города (хорошо, что город небольшой), а затем через лес, и там будет поместье Эрнара.
Уже в лесу я хочу бросить эту идею, но когда подхожу к высокому дому, окруженному забором, обвитым плющом, то понимаю, что отступать поздно.
Теперь нужно найти способ попасть во двор.
Забор очень высокий — не перелезть. Я подхожу к воротам. Заперто. Иду вдоль забора и замечаю небольшую калитку, она скрыта от посторонних глаз плющом и рядом растущим деревом. Если бы я не искала ее специально, то не заметила.
Толкаю калитку. Открыто.
Неужели кто-то забыл запереть?
Захожу во двор. Тут повсюду развешаны светильники, которые дают слабый желтый свет. Иду по дорожке между высокими кустарниками и аккуратно подстриженными деревьями, но вдруг слышу какой-то шорох.
Останавливаюсь.
— Госпожа Айлин?
Тихий хрипловатый голос из темноты меня пугает.
Я чудом не закричала.
— Госпожа Айлин, это вы?
Из темноты появляется пожилой мужчина. Он одет в фартук, перчатки, а в руках держит секатор. Может быть, садовник?
— Доброй ночи, — тихо здороваюсь я и смотрю по сторонам.
— Не волнуйтесь, госпожа Айлин, я никому не скажу.
Мужчина отходит в сторону, я замечаю, что возле него небольшая тележка, полностью нагруженная обрезками растений и травой. Он толкает тележку вперед и катит ее к калитке.
— Мне нужно выбросить траву, — говорит мужчина, — и вернусь где-то… через полчаса. Я буду вынужден запереть калитку.
— Спасибо.
Тихо киваю. Мужчина проходит несколько шагов, а затем останавливается и, не оборачиваясь, произносит:
— Услуга за услугу, все как обещал.
Я не имею представления, что это значит. Может быть, Айлин когда-то помогла ему, и он теперь решил расплатиться. Надеюсь, это так. Мне бы не хотелось сейчас зайти в дом, а потом он сдаст меня людям Эрнара.
Но я решаю использовать этот шанс, поэтому быстро иду в сторону дома. Нахожу вход.
Захожу в дом.
Поднимаюсь по ступенькам, вначале я оказываюсь на кухне, тут пусто. Никого нет. Видимо, все уже спят, выхожу из кухни и иду по длинному коридору.
Я думаю, спальни Эрнара и Талии должны быть в другой части дома, через несколько минут удается найти выход в главный зал, я
там снова никого не встречаю.Поднимаюсь по широкой лестнице сначала на второй этаж, потом на третий. Все помещения выглядят какими-то нежилыми, я заглядываю в некоторые комнаты и вижу, что часть мебели покрыта белыми простынями, выглядит немного жутко и пугающе.
Стараюсь слишком долго не блуждать по дому, у меня полчаса. Хотелось бы еще поблагодарить этого мужчину и узнать, почему он мне помогает, но боюсь, что тогда выдам себя.
Я бесцельно блуждает по второму и третьему этажу, затем снова спускаюсь вниз и уже собираюсь уходить, когда слышу голоса.
Иду по коридору и прислушиваюсь. Наконец-то понимаю, из какой комнаты голос. Дверь чуть приоткрыта, я осторожно заглядываю в щелку.
Вижу там Эрнара и Талию. Талия сидит на диване, прикрыв глаза рукой, тихонько всхлипывает. А Эрнар расхаживает по комнате, держа в руках бокал с янтарной жидкостью.
Делает большие глотки, кривится, а затем кричит Талию.
— Я тебе говорил быть осторожнее. Ты могла с ней поговорить без ссор? Ты должна была с ней подружиться, влиться в доверие. А ты что сделала? Ты все испортила. И как мы теперь к ней подберемся?
— Я не могу с ней разговаривать. Ты не понимаешь, она меня раздражает. И смотреть даже на нее не могу, после того что она натворила.
— Почему ты так уверена, что это она натворила?
Эрнар резко ставит бокал на стол, а затем подходит к Талии со спины, облокачивается руками на спинку дивана и наклоняется к уху девушки.
— Может быть, я чего-то не знаю? Может быть, ты не все мне рассказала?
— Я все рассказала, все, что знаю. Да, мы переместились сюда из-за этой чертовой броши. И я больше чем уверена, что она об этом знала. Именно поэтому она так хотела ее отобрать. Ты понимаешь?
Талия резко вскакивает с дивана и поворачивается к Эрнару.
— Ты понимаешь, что происходит? Она специально нас сюда отправила. Она хочет нам отомстить. А мы что, будем сидеть и ждать, пока она придет за нами?
— Я в жизни не поверю, что она обо всем знает. Она глупая. Она бы никогда не смогла такого сделать, тем более специально.
— Она все спланировала. И этот полицейский, или как он тут называется?
— Страж Порядка, Талия. Страж Порядка. Привыкай к этому миру, иначе ты выдашь нас обоих.
— Да какая разница? Главное другое. Он с ней заодно. Может быть, он и помог ей переместиться в этот мир?
Глава 15
— Не думаю, что они были раньше знакомы, — говорит Эрнар.
Я опасливо оглядываюсь по сторонам. В коридоре никого нет, но я понимаю, что в любой момент может появиться кто-то из слуг и тогда меня точно поймают.
Но я хочу послушать дальше этот разговор.
Не могу удержаться.
— Ты только вспомни, как она попала в этот мир. Мы же сразу поняли, что она попала сюда раньше. Это все не просто так. Когда она выбежала тогда из квартиры, мы первые часы ее искали и не могли нигде найти. А потом мы очутились здесь. Вспомни наше состояние! Я вообще думала, что схожу с ума, и не понимала, что происходит. Я тебе говорю, она что-то скрывает.