Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Падение драконов
Шрифт:

Рэннальфсон, Майкл — ветеран-наемник, командующий наемного гарнизона в Лиссен Карак.

Сабина Ди Верона — подруга леди Софии Ди Кастельбарко, повариха и пушкарь, командующая расчетом бронзовой пищали «Владыка света».

Сайденхир — ирк-лучник войска наемников.

Саррисса, Андромаха — морейская студентка академии; одна из самых многообещающих учеников мастера Никоса.

Сартрес, леди Кларисса де — действующая княгиня Арле, королева Арле и, вполне возможно, королева Галле. Семья де Сартрес, в которую входит сьер д'Абблемон, фаворит и советник короля Галле, правила королевством Арле, пока д'Абблемон и король Галле не захватили его, оставив отцу Клариссы одно-единственное

герцогство. Король Галле попытался захватить замок Арле во время переворота и потерпел неудачу, в основном из-за действий Красного Рыцаря и его нового войска, но это уже другая история… Леди Кларисса была отправлена в Галле как своего рода заложница послушания отца. Когда ее отец погиб в сражении с Дикими и она чудом избежала изнасилования при дворе, оказалось, что, кроме нее, командовать защитой ее дома некому. Некромант месяцами безуспешно осаждал Арле, и оборона, организованная Клариссой, вероятно, спасла мир. Она заслуживает собственного романа.

Сейбл, Джейн — также известная как леди Сейбл или леди Джейн. Любовница старого короля.

Серый Кот — один из лучших разведчиков среди пришедших из-за Стены; какое-то время служил лучником в войске наемников.

Симкин — лучник войска наемников.

Симон, граф Веронский — граф Симон, доброжелательный тиран семейства де ла Скала, один из грозных рыцарей Древней земли. Друг Изюминки, поклонник Бланш и капитан крестового похода.

Синтия — разведчица из северного Альбина.

Скас-а-гао — сэссаг-шаман и член совета Дормлинга.

Скрант — лучник-ветеран войска наемников.

Сизенхаг — древняя и уважаемая мать гнезда виверн. Сизенхаг служила многим вождям Диких и готова хранить верность Красному Рыцарю, пока ее дети в безопасности.

Смит, мастер — дракон по имени Лот.

Сопля — лучник войска наемников.

София Ди Кастельбарко — возлюбленная сэра Маурицио, самая прекрасная из женщин при блистательном дворе графа Симона. Подруга Сабины Ди Верона.

Срайлот, сэр — сказочный рыцарь.

Старк, капитан Джордж — офицер городской дружины Альбина.

Степи — обширная территория, разделяющая империю Цинь и Аламейн Бордерс, также очередное поле битвы между людьми и Дикими. Их заселяют кочевники из разных народов, включая ирков.

Стерн, Рэйчел — повстанка-ветеран.

Стефана, послушница — младшая хористка в Лиссен Карак. Стоуффи,' Билл — ветеран королевских егерей.

Стэр, Гвиллам — ветеран-повстанец.

Суинфорд, Хависса — офицер королевских егерей.

Суинфорд, мастер — ремесленник из Харндона.

Сью — она же Сьюзен Макгитчи или дама Сога, графиня Осавы. В войске занимается снабжением; ее иногда называют «старшей женщиной», но к осени ей пришлось отвечать за всю армию империи. Возлюбленная Тома Лаклана, дочь швеи Мэг, внучка мастера Смита.

Сэм — безработный фермер, который присоединился к повстанцам Тайлера.

Тайлер, Нэт — лидер фракции повстанцев, которая выступает за насильственное истребление аристократии и союз с Эшем или любой другой силой, которая поможет свергнуть ненавистных аристократов. Убил короля. Один из лучших лучников мира.

Таррел, Кэт — ученик мастера в Харндоне и артиллерист харндонской городской дружины.

Тамсин, королева — также известная как леди Тамсин, Сказочная Королева, леди сказок или госпожа Иллюзий. Великая сила Диких, причем одна из самых древних, помнит прошлые века и войны за врата. Внешне она похожа на ирка, хотя некоторые, например Лот, считают, что на самом деле она дракон. Возлюбленная Тапио, Сказочного Рыцаря.

Танкред Окситанский, принц — также известный как Танкред Пуатье. Поэт, воин, менестрель, принц. Великий герой, который

вполне заслуживает отдельного рассказа.

Танкреда Комнина, магистр — еще одна из множества талантливых молодых магистров, выходцев из университета. Танкреда — интеллектуалка, девушка императорского рода — отказалась от ухода в монастырь, чтобы стать любовницей и партнером Моргана Мортирмира.

Тапио Халтия — Сказочный Рыцарь. Один из древнейших и самых могущественных ирков, которого часто зовут королем, хотя большинство ирков слишком независимы, чтобы иметь короля. Иногда союзник людей, иногда — враг. Истинный защитник Диких.

Тар, леди — позже ее стали называть Тарой. Вероятно, дракон. Или некто обладающий куда большей силой. На севере Альбы и среди горцев ее часто принимают за Деву Марию.

Тас-а-гао — старый сэссаг-охотник и ветеран-разведчик.

Тесканотокекс — молодой Страж, родственник Моган, служит под ее началом.

Тессен — ирк-разведчик.

Тикондага — огромная древняя крепость на Стене, возведенная при Ливии и перестроенная множеством поколений легатов и лордов, в настоящее время является владением семьи Мурьенов, лордов Западной стены, большей части Севера и Эднакрэгов.

Типпит — мастер лучник войска наемников.

Тобиас, сэр, Тоби — сначала паж, затем оруженосец Красного Рыцаря. Когда-то был уличным мальчишкой в Харндоне, но вполне может стать великим капитаном.

Тоубрей, граф — Ричард де Бург. Самый могущественный лорд не королевского происхождения в Альбе. Де Бург владеет большинством крупных поместий в Джарсее, богатой южной части королевства, а его владения в центральной части страны простираются почти от ворот Харндона до границы Окситании. Через свою бабушку Тоубрей претендует на трон.

Тоубрей, Кайтлин де — Кайтлин де Бург. Жена Майкла де Бурга, невестка графа Тоубрея, впоследствии герцогиня Тоубрей. Урожденная Ланторн из Аббингтона и Кентмира, происходит из семьи, известной почти преступными наклонностями и ленью. Любопытно, что Кайтлин и ее брат Ричард кажутся невосприимчивыми к семейному проклятию. Симпатичная. Бывшая прачка, как и императрица. Хороший был год для прачек.

Тоубрей, сэр Майкл де — сэр Майкл де Бург. Сын великого графа Тоубрея, в юности сбежал от роскоши, чтобы стать «настоящим» рыцарем в компании опытных наемников. Быстро оказался в войске наемников и стал оруженосцем Красного Рыцаря и мужем Кайтлин Ланторн. Один из инициаторов «плана», а также один из лучших рыцарей. Красный Рыцарь сделал его своим военным наследником.

Туччи, капитан Лоренцо — офицер-разведчик из вениканского полка разведчиков, специального подразделения, которое охраняет густые леса Далмы на востоке. Благодаря этим лесам вениканцы могут вырубать старые деревья для строительства кораблей.

Уа’Хэ — ветеран-разведчик, боец зеленого отряда войска наемников.

Уилсит, Том — разведчик зеленого отряда.

Уилфул Убийца — Уилфул Убийца мертв, но его присутствие в войске все равно ощущается. Злой, развратный и опасный мастер-лучник, редко говоривший что-то приличное при жизни, даже в трезвом виде. Войско, кажется, впитало часть сверхъестественной силы Диких и чтит его память.

Уимарк, лорд Роджер — лорд Джарсея, стал оруженосцем в ордене Святого Фомы, чтобы сбежать из дома, где с ним жестоко обращались. Ныне рыцарь войска наемников. Почти всегда молчит.

Уишарт, приор Марк — Марк Уишарт родился во влиятельной джарсейской семье, связанной многочисленными браками с галлейской знатью. Он был третьим сыном, и отец отправил его в орден, где он дослужился до командира. Великий рыцарь, герметист скромных способностей, хороший командир, которого обожают его люди.

Поделиться с друзьями: