Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Падение Икара "Том I"
Шрифт:

— Кажется ты ему мозг взорвал. — Кирк пихнул в бок О'Брайана, который не останавливался на своей проникновенной речи.

— Думаешь? Я ещё даже не старался. — Джон гордо задрал голову вверх, явно излишне играя на публику.

— Мне кажется, что Хан и Широ, недостаточно много задают тебе вопросы, нужно намекнуть им, что ты будешь рад ответить на них… Подробно. — Делаю максимально возможный загробный голос, который из моих уст должен звучать комично, но мужчине явно было не до смеха.

— Алекс, может пойдём на мировую? — Поднял руки к верху кочевник, под дружный смех своих товарищей.

— Хм… — Делаю вид, что задумался, заставив своего собеседника занервничать. — По рукам. — Очередной дружный смех был прерван

недовольной Сьюзан, которая наконец-то проснулась и сейчас с сонным видом брела к нам.

— Что расшумелись тунеядцы?

Как говорится, — "Пришёл лесник и всех разогнал"…

* * *

Токио — бюро технологичных разработок компании Арасака

Телефонная беседа — защищённый канал

Так значит вы приглашаете меня для курирования вашего особого проекта? — Андерс Хелльман был весьма удивлён, что настолько влиятельная фирма, захотела связаться с ним лично. Пускай он и был выдающимся биоинженером и по совместительству специалистом по нейросетям, но таких людей как Андрес по всему миру очень много. Мужчина здраво опасался, ожидая какой-нибудь неоглашённой вслух подставы.

Ваши знания и навыки говорят сами за себя мистер Хелльман. — Като Арасава привык льстить людям, можно сказать, что за проведенное время на своей должности, мужчина успел войти во вкус.

Давайте обойдёмся без откровенной лести. Сомневаюсь, что вы звоните мне только лишь для того, чтобы лить на мои уши тонны сладкого сиропа. — Андерсу нравится, когда его умения признают по достоинству, но он не любит, когда это делают столь раболепно.

Вы же понимаете, что всех данных я раскрывать не могу. Информация, которую вы узнаете, станет началом будущего прорыва в медицине, и мы прикладываем все возможные усилия, чтобы она не могла уйти на сторону… — Като не нравилось, когда приходилось объяснять другим людям, столь прописные истины, но он не мог отойти от образа, поэтому мужчине приходилось терпеть.

Я хорошо это осознаю мистер Арасава, но и вы меня поймите, ваше предложение выглядит, как "кот в мешке " и подобного рода вещи, я уже порядком наслушался от других похожих работодателей. Пускай Арасака и мега корпорация…

Что вы хотите? — Като пришлось перебить собеседника, немного выйдя из своего привычного образа.

Гарантии… — После сказанного слова учёного, образовалась небольшая пауза, за которую Като успел связаться с нужными людьми и получить от них подтверждение на разглашение части общего замысла.

Скажите мне Андерс-сан, вы бы хотели приблизиться к величию бога?

* * *

Америка — Калифорния, штаб-квартира корпорации Миллитех

Исходящий видео звонок — Марк Уорт (Проект Левиафан)

Звонок принят — Установка защищенного соединения

Марк Уорт слушает. — Мужчина практически мгновенно взял трубку, отвечая в своей привычной, слегка грубоватой манере.

Марк, как продвигаются успехе в проекте Левиафан? — Билл Дрейк не любил электронные

отчёты, которые присылались ему десятками, предпочитая услышать информацию прямиком из уст своих подчинённых. Подобной чертой характера могут похвастаться многие корпоративные агенты его уровня и данное желание не являлось чем-то из ряда вон выходящим.

Сэр, наши инженеры наконец-то смогли создать первый рабочий прототип при помощи экспериментальной симуляции Вега, но по предварительным данным, проект требует ещё множество доработок. На отладку проблем, нужно будет воспроизвести хотя бы один рабочий прототип… — Учёный тяжело прикрыл глаза, прикидывая в уме то количество ресурсов, которое нужно будет потратить для постройки столь огромного существа, которое планируется стать достойным ответом на морскую агрессию империи восходящего солнца.

Не стоит утруждать себя излишними объяснениями. Я прекрасно понимаю, как тяжело создать нечто столь невообразимое, имея только виртуальный макет. Меня волнует только один вопрос, где мы сможем расположить нашего "питомца"? — Билл сложил руки домиком перед собой, пристально вглядываясь в своего собеседника.

Если мы хотим сделать всё в тайне, то нужно найти закрытый водоём или озеро, но на территории Америки они все имеют национальный статус. Сами понимаете, что послужило этому виной. — Мужчина явно намекал на четвёртую корпоративную войну, из-за которой пострадала большая часть территории нынешней НСША.

В таком случае у нас остаётся только одно решение. Нужно самим создать этот водоём… — Дрейк загадочно улыбнулся, смотря на объёмную голографическую карту Калифорнии перед собой.

Что простите? — Учёный от неожиданности даже потерял дар речи, пытаясь понять ход мыслей своего начальника.

Водоём, мистер Уорт. Если в наличии, как вы говорите: — "свободных" водоёмов нет, то мы сами создадим его. Вот смотрите. — Собеседник отправил голо-карту своему сотруднику, отмечая на ней место будущего "водохранилища". — Именно тут мы сможем создать нашего монстра.

Но простите, вы же отметили небольшой город в десяти километрах от Найт-Сити. — Марка смутило то, что предлагает сделать его начальник, и дело было не в том, что кто-то может пострадать в процессе. На других людей Марку откровенно плевать. Просто учёный не представлял, как такую махину можно спрятать настолько близко к такому густонаселённому городу.

Именно… Лагуна-Бенд расположен на самом отшибе и поток людей пребывающих туда практически минимален. Никто не станет задавать корпорации лишних вопросов, если мы просто переселим людей в другое место. Мы даже выделим им денег, чтобы местные жители были не столь недовольны своим внезапным переездом. Можно сказать, что это войдёт в учёт необходимых трат. — Билл вновь улыбнулся, вызывая у своего собеседника стадо мурашек по всему телу.

Понял вас мистер Дрейк. В таком случае дальнейшие вопросы и реализацию подготовки места для проведения испытаний оставлю на вас.

Не беспокойтесь, думаю через год или два, мы сможем без лишних ушей воплотить нашу задумку. В этом деле спешка не нужна… Спасибо за оказанное мне время мистер Уорт, приятного вам отдыха.

— Спасибо мистер Дрейк, до встречи…

Звонок окончен — соединение прервано

Поделиться с друзьями: