Падение в бездну
Шрифт:
— Конечно, ваше величество. Но вы увидите маленькое и темное помещение.
Придворные остались внизу на попечении графа Соммерива, а Мишель, слегка оглушенный, повел юного короля и его матушку наверх, в кабинет. В кабинете было пыльно, но, в общем, царил порядок. В открытое окно проникал свет солнца, в этот момент закрытого облаками.
Мишель указал гостям на бронзовое кресло и на немногие стоящие в кабинете стулья.
— Располагайтесь, пожалуйста, где вам будет удобнее, ваше величество. К сожалению, это все, что я могу предложить.
— Спасибо,
Карл подошел к астролябии и с мальчишеским интересом принялся ее разглядывать. Потом обнаружил в углу спящего котенка, свернувшегося клубочком, и начал ласково его гладить и почесывать ему мордочку.
Королева следила за сыном с явным смущением, потом ее круглые глаза уставились на Мишеля.
— Вы получили бумаги, где вас назначают советником и придворным медиком короля?
— Да, ваше величество. Хочу от всего сердца выразить вам благодарность за высокую честь и за привилегии, которые вы, в доброте вашей…
— Да будет вам…
Екатерина указала на сына:
— Как, по-вашему, сколько он проживет?
Вопрос, заданный так неожиданно, застал Мишеля врасплох. Он посмотрел на Карла IX и только тут разглядел, какое хрупкое тело скрывается под мантией и какое болезненное у мальчика лицо. В лучшем случае он проживет еще лет десять, но не больше. Это Мишель подумал про себя, но вслух произнес:
— Он умрет старше девяноста лет, моя королева.
— Вы говорите нам правду?
— Как я мог бы солгать?
Последняя фраза вовсе не была уверением, но ее хватило, чтобы королева успокоилась. Пока она обдумывала следующий вопрос, в ее мутных глазах снова появился страх.
— Мы собираемся сочетать короля браком с Елизаветой Английской. Как вы думаете, это возможно?
Мишель снова смутился. Карлу IX было пятнадцать лет, но выглядел он намного моложе, Елизавета же в свои тринадцать смотрелась уже зрелой женщиной. Но, поскольку он решил во всем угождать Екатерине, пришлось продолжить в том же духе:
— Конечно, ваше величество. Я нахожу идею превосходной. Этим вы окажете честь английской принцессе.
— Мы думаем так же, — серьезно кивнула Екатерина. — И последний вопрос, доктор Нострадамус. Мы опасаемся, что в предстоящем году скажутся трагические последствия неразумной религиозной войны прошлого года, обагрившей кровью наше королевство. Однако верим, что хотя бы в тысяча пятьсот шестьдесят шестом году в наши земли вернется мир. Что вы об этом думаете?
Все видения Мишеля говорили об обратном. Он помнил, как визгливый голос Парпалуса описывал ему толпы ожесточенных гугенотов, снова громящие церкви и монастыри. И он солгал в третий раз:
— Ваше величество, тысяча пятьсот шестьдесят шестой год будет самым счастливым годом вашего правления.
Однако на этот раз его голос прозвучал не столь уверенно. Дело в том, что он увидел себя самого в могиле. Он безучастно провожал глазами лопаты земли, падающие сверху.
Королева ничего не заметила и счастливо улыбнулась.
— Я и король очень вам благодарны, доктор. Мы направляемся в Арль, где намереваемся побыть немного. Присоединяйтесь
к нам, если можете. Мы будем счастливы вашему соседству.Мишель отогнал мрачное видение.
— Я с радостью повинуюсь вам, ваше величество, — ответил он с поклоном.
Между тем Карл IX, устав возиться с котенком, взял со стола кольцо в форме змеи и внимательно его разглядывал.
— Глядите, мама, как искусно вырезана змея, совсем как живая.
Мишель вздрогнул. Он сразу вспомнил, как в прошлом году им с Франсуа Бераром показалось, что кольцо ожило и поползло по столу. Его испугало, что сейчас снова начнется неожиданный контакт мира видимого с миром скрытым, и он поспешил взять кольцо из рук мальчика.
— Сир, — постарался он сгладить неловкость, — пожалуйста, не трогайте этого кольца. Некоторые вещи только кажутся неодушевленными и в неопытных руках могут быть опасны.
Екатерина Медичи вытащила из-за воротника цепочку с медальоном.
— Как этот медальон? Знаете, иногда он жжет, как будто его накалили.
Она прислушалась к шуму на первом этаже.
— Сейчас времени нет, но в Арле вы объясните мне причину такого чуда.
Смущенный Мишель склонил голову в знак повиновения.
РАСШИФРОВАННАЯ РУКОПИСЬ
— Это временная резиденция, — сказал кардинал Маркус Ситтих д'Альтемпс, проводя падре Михаэлиса во двор внушительного здания в центре Рима. — Семья Содерини предоставила мне этот дом на время последней сессии Тридентского собора, но я собираюсь его купить и жить здесь вместе с моим сыном Роберто.
Михаэлис не нашел ничего предосудительного в том, что прелат так свободно говорит о недавно родившемся сыне. У многих римских кардиналов имелось потомство, и они даже не пытались это скрывать. Он с восхищением оглядел трехъярусный внутренний дворик, фонтан с мозаикой и взглянул на приятеля.
— Я знал вас солдатом, потом епископом, и вот вы кардинал. Какова будет следующая ваша метаморфоза?
Д'Альтемпс улыбнулся, и его жесткое лицо смягчилось.
— А ваша? Я тоже оставил вас доминиканцем, а теперь вы иезуит и к тому же один из самых влиятельных во Франции. Что же до ближайшей метаморфозы, которая вас ожидает…
Он слегка понизил голос.
— Думаю, вам о ней скажет лично брат Микеле Гизлери, как только окажется здесь.
Падре Михаэлис не ответил и пошел за хозяином через дворик. В фонтане плавали пластинки льда. Зима 1564 года в Риме тоже отличалась суровостью, но не шла ни в какое сравнение с тем, что творилось во Франции.
Д'Альтемпс остановился под сводом портика, украшенного римскими статуями.
— Я просил вас прийти раньше назначенного времени, чтобы поговорить об этой рукописи, «Arbor Mirabilis». Думаю, вас эта тема тоже интересует.
— Да. Вы сообщили, что нашли ключ к шифру, и больше ничего.
— Простите меня. После назначения кардиналом понтифик послал меня легатом в Германию, и только по возвращении в Рим я смог продолжить исследование этого необычного произведения. Но пойдемте в мой кабинет.