Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пакуем чемоданы
Шрифт:

Эльханан: Вот , все мои сбережения на поездку.

Она, хихикая , подымает юбку. Он вынимает деньги, отдает ей, обнимает и целует ее бедра.

Проститутка: Ну, ты будешь со мной, пока не умрешь или не кончишь, что раньше наступит.

Он обнимает ее с нарастающей страстью, но тут входит Геня. На ней длинный балахон и чалма, на ногах - цепи.

Геня: Эльханан, сынок, меня похитил турецкий султан.

Эльханан (в ужасе, не отрываясь от бедер проститутки): Мама!

Проститутка: Дай еще 500! Получишь море удовольствия. Воображаемая игра моими

ногами! Дай еще 500!

Геня: Сынок, меня увезли в публичный дом в Стамбуле. Меня ждут молодые турки. Я тебя все время предупреждала. Прощай.

Уходит медленно, будто помимо воли.

Эльханан (прижимаясь к бедрам Проститутки): Мама! Нет! Подожди!

Проститутка: Дай еще 500! Ну дай!

Эльханан опустошает карманы, отдает ей все. Прижимается к ее бедрам, дрожит, погружает в них голову: Мама... мама...

Геня: Место встречи - Стамбул.

Геня уходит. Эльханан отрывается от Проститутки, проверяет свои карманы. Они пусты. Проститутка смотри на него равнодушно:

Твое грязное воображение портит мне ноги. (Уходит)

Входит Зиги с чемоданом Бебы.

Эльханан: Уезжаешь?

Зиги: Ба... бабушка неделю тому удрала из закрытого учреждения. Чемодан нашли з... за городом.

Эльханан: А она сама где?

Зиги: В... вот то, что нашли. Чемодан. (Уходит).

В окне дома появляется Геня. К ней с улицы заходит Эльханан:

Эльханан: Мама.

Геня: Уже три часа ночи, бандит.

Эльханан: Мама, мама!

Геня: Чему это ты так радуешься?

Эльханан: Мне сон приснился...

Геня: Что я умерла, да? Шляешься по ночам, я даже не хочу говорить, где! Стыд и позор! Это деньги, которые нужно было отложить на квартиру! Я тебя предупреждаю - пока я еще жива, но в следующий раз...(склоняет голову) Геня, Геня, на кого ты нас покинула! (плачет) Геня, Геня!

Эльханан обнимает мать, начинает танцевать с ней: Мама, мама, как я рад, что ты здесь!

Геня: Ты этого совершенно не ценишь! А если бы твоя мать уехала бы к туркам в Стамбул!

Эльханан: В Стамбул?! (про себя) от старухи ничего нельзя скрыть, даже снов!

Картина 14

Вечер в ночном клубе . Мотке танцует с Ципорой.

Ципора: С ума сошел! Ненормальный!

Мотке: Подумаешь, сходили в ночной клуб! Хотя бы один вечер проведем как люди.

Ципора: Ну и скотина ты!

Мотке: Чего это я скотина?

Ципора: Он еще спрашивает. Ты не умеешь вести дом.

Мотке : Может, можно хоть на полчаса забыть про ведение дома?

Ципора: Хорошенькое дело! Забыть! А ты знаешь, сколько стоит пара ботиночек для младенца? Ерунду ты порешь. Скотина!

Мотке: Хочешь домой вернуться?

Ципора: Интересно, зачем тогда мы сюда пришли? Сколько стоит вход?

Мотке: 700.

Ципора: Господи! Ну так ты не скотина? Да за 700 мы тут будем до самого конца. За 700 я тут буду до двух ночи танцевать, у меня будет воспаление матки и у тебя больше не будет потомства. Все , закончился дом Цахори!

Тащит его танцевать. Они в танце уходят. Появляются танцующие Бела и Альберто.

Бела: Прямо не знаю,

и что вы во мне такого нашли?

Альберто: Все, что есть в твоей матери, плюс молодость.

Бела: Сделайте одолжение, не напоминайте мне больше про эту вдову, ладно?

Альберто: Хорошо. Только вы.

Бела: Вот я смотрю на вас и думаю - чем вы так очаровываете женщин?

Альберто : Я - из Южной Америки.

Бела: Расскажите о себе.

Альберто: Я бы свою жизнь представил себе несколько не так, какой она есть. Представьте - народ толпится вокруг меня, чтобы пожать мне руку. И вот я оглядываюсь - а никакой толпы нет. Много свободного места.

Бела: Говорят, у вас большой член.

Альберто загадочно улыбается.

Бела: Я вас предупреждаю, я же вам не мама.

Альберто прижимает ее к себе и страстно целует. Она отстраняет его, дрожа от страсти: Как вы смеете! (Снова прижимается к нему): Альберто , забери меня на какой нибудь далекий остров.

Альберто: Хорошо. Но по дороге остановимся у меня, я живу здесь неподалеку.

Уходят, танцуя. Входят в танце Зиги и Альфонс Хозли, симпатичный парень.

Альфонс: Все пытаются перекрыть тебе кислород, загнать тебя в рамки. А я такой, что предпочитаю самовыражение.

Зиги: Я чувствую, что у меня тоже есть само... самовыражение.

Альфонс: У меня собачка есть. Ест как младенец. Сосет. Симпатичный ужас. Я ему купил колпачок для хвоста.

Зиги: Пу... пудель?

Альфонс: Мини пудель. Хочешь посмотреть?

Зиги: Почему бы и нет?

Уходят, танцуя. На улице появляется Беба в разорванной грязной одежде, в руке - какие-то тряпки. Она медленно переходит улицу. Светает. Беба уходит. Входит могильщик, тащит тележку с телом Альберто Пинкуса, накрытом простыней. За ним идут Бьянка, Лола, Бела в черном, Геня, Эльханан, Зиги, Альфонс, Бруно, Циля, Мотке, Ципора, Авнер со своей тележкой и чемоданом,

Процессия останавливается.

Могильщик: Кто будет говорить?

Лола (указывает на гроб) Ты.

Могильщик: Да будет ему земля пухом.

Тащит тележку с гробом, за ним идут все, кроме Авнера, Мотке и Ципоры.

Авнер: Это - последний чемодан.

Ципора: Кто знает?

Авнер: Нет, правда.

Мотке: Ладно. Значит, мы расходимся.

Авнер: Я буду жить тут неподалеку.

Ципора: На ужин у нас не рассчитывай.

Мотке: Ципора, дай мне попрощаться с братом, как положено.

Ципора: Попрощаться им надо! Поцелуйтесь, братья Цахори, помашите друг другу платочками.

Мотке: Вечно ты, Ципора, все обгадишь.

Ципора: Я еще виновата? А кто стирает пеленки твоего сына? Толстяк и горбун Цахори прощаются! А я виновата! (Выходит).

Мотке хочет сказать брату на прощанье что-то хорошее, но у него не получается.

Мотке: Ладно, успокойся.

Авнер: Если захочешь меня навестить...

Мотке: Понимаешь, она все таки жена. Она много для меня делает. Она из меня человека сделала. Я мог бы быть полным ничтожеством. Я ей многим обязан. Я люблю ее, понимаешь. Успокойся.

Поделиться с друзьями: