Паланг
Шрифт:
Страшные сны Анвару тоже почти перестали сниться.
Теперь только изредка – раз в два или три месяца – он начинал ни с того ни с сего испытывать смутную тревогу. Невнятная
И это случалось: сон приходил.
Страшный сон. Привычно страшный. И странный – сон, похожий на фильм.
Густела тьма, трепетал мрак.
Сжималось горло, и крик не мог его покинуть – только судорожно и бесполезно рвался наружу.
Виделось быстрое движение времени: стремительный полет серо-черных туч, быстрая череда дней и ночей, мелькающих под веками, как велосипедные спицы, смена зимы и лета, и снова зимы, и снова лета, и новая трава, и новый листопад, и пышные сиреневые цветы, проросшие однажды сквозь опавшую грудь майора, сквозь истлевшую на нем спецназовскую куртку.
И наконец наступал тот вечерний час, то вязкое сгущение
мертвого времени, что делало этот сон таким страшным!..Час пробил! – и майор Хаким вздрогнул, зашевелился, двинул ладонью, положил ее на камень… потом кое-как сел и потряс головой, отчего с истлелого лица посыпались черви.
Через минуту он еще не твердой рукой один за другим вырвал из груди сухие стебли… с усилием поднялся…
Постоял на подкашивающихся ногах, то и дело хватаясь за ветку боярышника, чтобы не упасть…
Однако вскоре он все же выпрямился, расправил плечи… еще минуту помедлил, сонно озираясь и как будто не совсем понимая, что нужно делать…
Потом решительно встряхнулся.
Ступил раз… другой…
И шатко побрел в долину – поначалу нетвердо, пьяно мотаясь из стороны в сторону… волоча ноги, оступаясь… но с каждым шагом набираясь сил и все более походя на живого человека.
^1 В данном случае – председатель колхоза.
^2 Каса – большая пиала.
^3 Паланг – леопард (тадж.).