Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Может, причина не в тебе, а во мне. Во всяком случае, почему бы нам не попытаться? Забудем старые неприятности, начнем все с начала, – она облокотилась на подушку. – Разве плохо, что мы… сейчас вместе?

Он скривил губы.

– Ты чертовски оптимистична.

– А ты? – спросила она. – Ты готов к приключению?

– О, Ана!

– Давай убежим вместе, начнем новую жизнь.

Только ты и я.

– Куда ты хочешь поехать?

– Какая разница, если мы вместе.

– А что мы будем делать?

Она почувствовала раздражение.

Лусио стал таким… усталым, серьезным. Его начали волновать детали. Что случилось с его духом свободы?

– Я знаю, когда ты так смотришь, – сказал он, вскоре начнется буря.

Его глубокий голос накрыл Ану, как горячий ветер пампасов, а его пальцы массировали ее виски.

– Я чувствую здесь энергию.

Она попыталась улыбнуться.

– Когда ты так постарел?

– Когда понял, что могу потерять тебя. – Он крепко сжал ее руки и притянул к себе. – Мне это не понравилось.

Она чувствовала запах мыла, смешивающийся с гелем после бритья и ароматом его кожи. Это был очень знакомый запах.

– Я не помню, что была больна.

– Тебе и не надо этого помнить. Тебе сейчас намного лучше, и это главное.

Она повернула голову и почувствовала, как волосы на его груди щекочут ей лицо.

– Тебя не было здесь, когда я попала в больницу?

– Нет. Ты заболела в Китае, заразилась от укуса москита, и тебе не сразу поставили правильный диагноз.

– А где был ты?

– Во Франции. Потом в Калифорнии.

Она проглотила комок в горле. Лусио был во Франции, в Америке.

– По работе?

– Да.

– А когда они послали за тобой?

– Когда поняли, как я тебе нужен. Как только я узнал, что ты больна, я сразу же прилетел.

– А моя мама? – прошептала Анабелла. – Она приходила меня навестить? – Но она уже знала ответ. Нет. Конечно, ее мать не приходила и не придет. – Не беспокойся, Лусио, можешь не отвечать. Я понимаю, что мама так и не пришла ко мне. – Она глубоко вздохнула и почувствовала легкое покалывание в голове. – Я люблю Данте, но, пойми, Лусио, он мне больше не семья. Ты моя семья. Только ты один имеешь для меня значение.

– Ана, мы не женаты, – быстро сказал Лусио и сел.

– Ну и что? Это наш дом. Ты делаешь вино, я продаю антиквариат.

– Так получилось.

– Что получилось? Развод?

Он кивнул, и ее сердце упало.

– После двух лет разлуки мы нашли друг друга, поженились, а потом развелись?

– Да.

– Нет! – Она не могла в это поверить. С этим трудно было смириться. – Но если мы в разводе, где же ты живешь?

– У меня есть квартира в центре Мендозы.

– Не может быть! Я бы никогда этого не сделала… мы бы никогда не сделали, – она осеклась, подыскивая слова.

Лусио сжал губы и уставился на нее своими темными глазами.

– У меня нет ответов на все вопросы.

– А какие ответы у тебя есть?

В груди у нее защемило, она с трудом дышала.

Он был не прав. Они любили друг друга. Они были созданы друг для друга.

Они всегда будут вместе.

– Ты полюбил другую женщину?

– Развод не являлся моей инициативой, – Лусио кашлянул. – Было бы лучше, если бы появилась другая женщина, но развод – не мое решение. Я этого не хотел.

– Мне тоже этого не нужно было!

– Нужно, – мягко возразил он. – Я дал тебе развод, потому что хотел, чтобы ты была счастлива.

Она покачала головой. Ее сердце бешено колотилось, голова раскалывалась, боль стягивала виски.

– Быть счастливой без тебя? Это невозможно! Ты все выдумал.

– Ты не помнишь.

Ее глаза наполнились слезами.

– Такое я бы запомнила.

– Сейчас ты не помнишь, но со временем все восстановится. Память начинает возвращаться к тебе небольшими фрагментами. Потребуется еще пара дней или недель, но рано или поздно ты вспомнишь.

Они уставились друг на друга, неподвижные, как ледники Патагонии. Ана готова была расплакаться, и ей казалось, что внутри она вся замерзла и превращается в лед, который никогда не сможет растаять.

– Я люблю тебя, Лусио.

– Но недостаточно сильно, Ана! – Он сказал эти слова так нежно, что у нее защемило сердце.

Она обняла Лусио и прижалась лицом к его груди.

– Прости меня, Лусио, прости. Дай мне еще один шанс. Давай попытаемся снова.

Он погладил ее по голове.

– Но мы даже не знаем, почему у нас ничего не получилось в прошлый раз. Я думаю, пока мы не дали новых обещаний, прежде нужно найти ответы на эти вопросы.

Она заплакала, а он снова лег на подушки и увлек ее за собой.

– Все будет хорошо, Анабелла. У тебя все будет замечательно.

– Только с тобой!

Это прозвучало так страстно и одновременно так ранимо, что он был тронут ее беззащитностью.

– Я не могу больше этого выносить, – плакала она. – Мне надоели эти пробелы в моей памяти, надоело, что ты обо всем знаешь, а я блуждаю в темноте!

– Все постепенно вернется, – пытался утешить ее он. Длинные волосы Анабеллы разметались по подушке, зеленые глаза блестели, как нешлифованные изумруды. – Ты уже знаешь правду, так что сюрпризов больше не будет – пока ты сама не вспомнишь пару секретов, о которых не знаю я.

– Господи, я не хочу больше никаких секретов. Она взглянула на него сквозь слезы. – Неужели у меня не может быть нормальной жизни, Лусио?

– Тебе никогда не нравилась нормальная жизнь.

Ана застонала и закрыла лицо руками.

– Потому что я и не подозревала, какая я ненормальная! Я сама себя боюсь.

Он засмеялся. Он ничего не мог с этим поделать.

В ней было еще так много от прежней Анабеллы.

Она говорила точно так же, как и ее яростная предшественница, в которую он влюбился, которая презирала правила, семью, условности.

Лусио провел пальцем по ее щеке.

– Ты очень необычная, Анабелла Круз.

Она вздохнула и поймала его палец.

Поделиться с друзьями: