Пандора (сборник)
Шрифт:
— Взять его и прочесть блокнот!
— Нет! Действовать осторожно и тонко. Черт! Куда подевался Льюис?!
— Все еще не вышел на связь.
— Черт, черт!
— Его помощники утверждают, что Льюис занят какой-то… особой проблемой.
Оукс кивнул. Особая проблема — на их языке это означало что-то требующее особой секретности. Мало ли кто может подслушать. Может, и вживленные передатчики не в силах сохранить такую тайну?
Паниль и Экель остановились у дверей кабинета Ферри в медсекторе.
Оукс попытался вспомнить, сколько раз видел на борту этого юношу. Паниль не привлекал его внимания до той поры, пока
Зачем кораблю этот тип на нижстороне?
Поэт! Кому вообще нужны поэты? Оукс решил, что в способность Паниля общаться с кораблем он все же не верит.
Но корабль, а возможно — и этот… Раджа Томас… хотели видеть Паниля внизу.
«Зачем?»
Он крутил этот вопрос в уме и так и этак, но к ответу пока не приблизился.
— Ты уверена, что запрос на Паниля пришел от корабля? — поинтересовался он.
— Запрос пришел шесть суток назад… и я бы не назвала его запросом. Это больше походило на приказ.
— Но от корабля, ты уверена?
— Насколько вообще можно быть уверенным в чем-то. — Раздражение в ее голосе граничило с неповиновением. — Я воспользовалась вашим кодом и провела полную перекрестную проверку. Все сходится.
Оукс вздохнул.
«Почему именно Паниль?»
Наверное, надо было уделять поэту больше внимания — он был одним из оригиналов, с самой Земстороны. Покопаться в его прошлом. Теперь это стало очевидно.
Голопроектор показывал прощание Паниля и Экель. Поэт обернулся к невидимым зрителям широкой, мускулистой спиной. Легата обратила на это внимание Оукса.
— Находишь его привлекательным, Легата? — пробурчал тот.
— Просто хочу напомнить, что это парень не только цветочки горазд нюхать.
— М-м-м…
Оукс отчетливо ощущал исходящий от Легаты мускусный запах. До сих пор она не позволяла ему насладиться ее великолепно сложенным телом. Но Оукс был терпелив. Терпелив и упорен.
Паниль распахнул люк в кабинет Ферри, и Оукс хлопнул ладонью по пульту, останавливая картинку. Еще раз пересматривать сцену с Ферри было выше его сил. Старый безмозглый маразматик!
Чуть повернув голову, Оукс глянул на свою помощницу. «Великолепна!» Легата часто изображала из себя тупицу, но Оукс-то видел неизменно великолепные результаты ее трудов. Немногие на Корабле знали, что она неимоверно сильна — результат мутации. Под гладкой теплой кожей перекатывались могучие мышцы. Сама мысль об этом возбуждала Оукса. Зато все на борту знали, что она увлекается древней историей и постоянно клянчит из корабельных архивов распечатки старинных моделей одежды, чтобы сотворить для себя нечто похожее. Сейчас она была одета в короткую тунику, почти обнажавшую правую грудь. Тонкая ткань висела только на напряженном соске. И даже со своего кресла Оукс ощущал пульсирующую под кожей мощь.
«Она меня дразнит?»
— Скажи мне, для чего кораблю нужен поэт на нижстороне? — спросил он.
— Придется подождать, чтобы выяснить.
— Можно догадаться.
— Возможно, все на самом деле просто и ясно — для общения с электро…
— С кораблем ничего не бывает просто и ясно! И не надо при мне щеголять красивыми словечками! Это водоросли, обычные водоросли, которые очень нам мешают.
Легата прокашлялась — первый признак неуверенности, который уловил в ней Оукс. Ему это понравилось. Да…
скоро она будет готова для Комнаты ужасов.— Есть еще Томас, — проговорила она. — Быть может, он…
— Я запрещаю тебе расспрашивать его о Паниле.
Легата дернулась.
— Вы довольны его ответами?
— Я доволен тем, что он тебе не по зубам.
— Мне кажется, вы слишком подозрительны…
— С этим кораблем подозрительность излишней не бывает. Подозревать надо всех и вся и твердо помнить, что этого мало.
— Но они просто двое…
— Это приказ корабля. — Оукс помолчал, глядя на нее. — Твои слова — «приказ». Верно?
— Насколько мы можем определить.
— Нашла ты хоть малейший намек на то, что затея эта принадлежит не кораблю, а Томасу?
— От Корабля поступил только один приказ — внести этого… Паниля… в списки колонистов.
— Ты запнулась на его имени.
— Из головы вылетело!
Вот теперь она нервничает, злится. Оукс обнаружил, что наслаждается игрой. У этой Легаты есть потенциал. Надо только отучить ее говорить «Корабль» вместо «корабль».
— Ты не находишь его привлекательным?
— Не особенно.
Легата принялась теребить краешек туники.
— И разговоры Томаса с кораблем тоже нигде не зафиксированы?
— Нет.
— Тебе это не кажется странным?
— В смысле?
— Томас должен был выйти из гибернации. Кто отдал приказ? Кто наблюдал за процессом?
— Никаких сведений.
— Как может пройти незамеченным то, что, как мы точно знаем, случилось?
Теперь к ее гневу добавился страх.
— Не знаю!
— Я ведь предупреждал — подозревать всех и вся.
— Да! Именно так вы и говорили!
— Хорошо… даже очень.
Оукс снова повернулся к голопроекции.
— А теперь иди и поищи снова. Может быть, ты что-то упустила.
— Вы знаете, что я упустила?
— Это, милая, ты должна выяснить сама.
Оукс прислушался к шороху ее туники, когда Легата выбегала из комнаты. Плеснуло светом из растворившегося на миг люка, потом сумрак вернулся в свои права.
Оукс переключился с записи на изображение в реальном времени, запрограммировав сенсоры следовать за Легатой по мере того, как она шла в архивы. Переключаясь от камеры к камере, он наблюдал за своей помощницей, пока та не уселась за пульт на командном уровне архивов и не затребовала нужные ей сведения. Оукс проверил, какие: все сообщения, которыми обменивались борт и Пандора, все ссылки на Раджу Томаса и Керро Паниля и… и Хали Экель не забыла.
«Молодец, девочка».
Теперь она предпримет следующий шаг — задействует кого-то из подручных Льюиса в качестве шпиона. Оукс знал, что Легата уже однажды изучала данные в архивах, но сейчас она просто вывернет каждое словечко наизнанку в поисках тайного шифра. Во всяком случае, на это он надеялся. Если тайна существует, Легата раскроет ее. Нужно только подтолкнуть, подвигнуть ее.
«Подозревай всех и вся».
Он выключил проектор и невидящим взглядом уставился в темноту. Скоро, очень скоро он окончательно переселится на нижсторону. Никогда не возвращаться в опасную тесноту борта! Пандора тоже опасна, но потребность в надежном убежище, где корабль не сможет более следить за ним, увеличивалась с пугающей быстротой. «Это железное чудовище!» Пока Оукс на борту, оно следит за каждым его шагом. «Я бы на его месте поступил так же».