Папина дочка
Шрифт:
Он потянулся к своему полосатому пиджаку и достал из внутреннего кармана маленькую капсулу.
— Когда она применит к тебе нож, — сказал он. — Ты ничего не почувствуешь. Это мой прощальный подарок.
И Джокер разломил капсулу на две части у меня под носом. Волна усыпляющего газа ввергла меня в кромешную тьму.
Из файла "Дело Бэтмена"
Я только что вернулся из Вашингтона — как никогда разгневанный на Джокера. Его злодейское покушение на жизнь президента было еще одним актом полного безумия. Я был преисполнен мрачной решимости закапать его в землю в Готэм-Сити.
Затем, внезапно, прямо передо мной появилось ухмыляющееся лицо Джокера. Изображение транслировалось с неба надо мной — с клоунского дирижабля Джокера. Я видел его за штурвалом, он парил надо мной с издевательской дьявольской улыбкой. Он выстрелил из своего лазерного носового пулемета, разнеся дорогу, и я резко свернул влево, чтобы избежать дымящегося кратера. (Больше работы для уличного департамента.)
Это была короткая погоня. Джокер спустил свое воздушное судно на крышу старого викторианского особняка на Форест-авеню, и я последовал за ним.
В доме было тихо и беспросветно. Джокер, король преступного мира, прятался где-то в этом мрачном здании, и я был полон решимости найти его. Тишина, казалось, становилась все глубже, пока я двигался в темноте, охотясь из комнаты в комнату, скользя по главной лестнице. Я мягко ступал по тускло освещенному коридору к открытой двери. Это был главный бальный зал, огромный и богато украшенный, лунный свет оттенял его полированный дубовый пол.
Затем я задохнулся от удивления. Кто-то лежал на столе посреди пустого огромного зала. Я подошел ближе. И упал на колени в мучительном шоке. Это был Робин! Без маски, одетый в белую шелковую пижаму — забрызганную кровью! Его голова была вывернута под острым, неестественным углом, а горло перерезано от уха до уха!
С потолка внезапно ударил обжигающий белый конус света, и по комнате пронеслась усиленная волна жуткого смеха. Смех Джокера! Дразнящий, демонический, торжествующий...
— Он мертв, Бэтмен. Твоего вредного дружка, Дика Грейсона, больше нет.
— Будь ты проклят, Джокер, я разорву тебя на части за это! — В слепой ярости, с жатыми кулаками, я размахнулся, вглядываясь в темноту в поисках его взгляда. Мои пальцы зудели от желания сомкнуться на его тощем горле; я хотел выдавить жизнь из его бренного тела, увидеть его выпученные глаза и язык, высунутый из распухших красных губ...
— Нет смысла искать меня, Бэтмен. Я в своем кабинете на втором этаже, наслаждаюсь великолепным шоу на экране монитора.
Я поднял голову. Экранированный сканер вращался вместе с моими движениями, предоставляя Джокеру изображение моей агонии. Затем высокая входная дверь в бальный зал захлопнулась, как взорвавшаяся пушка.
— У тебя нет выхода, — сообщил мне Джокер. — Эта дверь имеет стальной каркас, а стены усилены специальным бетоном.
— Что это за игра, Джокер?!
— Ничего сложного, мой ушастый друг. Я намерен оставить тебя с твоим мертвым другом. Никакой еды. Ни воды. Только ты и медленно гниющий труп. Я буду наслаждаться твоей смертью, Бэтмен. День за днем.
И снова демонический хохот из настенных динамиков
Я рванулся к двери, навалившись на нее всем весом, но дверь устояла. Джокер был
прав; я попала в ловушку, как муха в паутину.Я прижался к двери, переживая весь ужас смерти Робина. Слезы бежали по моим щекам за Бэтмаской, и я ударил по стене в болезненном разочаровании. Действительно, казалось, что Джокер устроит хорошее шоу. Это смертельная ловушка. Было очень опрометчиво вот так кидаться за ним в погоню.
Затем, сразу за пределами видимости сканирующего устройства, из тени глубокого угла, я увидел маленькую белую руку, манящую меня.
Я не хотел насторожить Джокера, поэтому разыграл спектакль, на который он рассчитывал: я застонал вслух, повернулся в безнадежном круге, затем, пошатываясь, дошел до угла, чтобы побить оба кулака о стену.
Там, за одной из штор скрючилась молодая девушка с испуганными глазами. Глядя на меня, она отчаянно шептала.
— Твой друг жив, — сказала она. Фигура на столе — это робот — чтобы обмануть отца. Он думал, что я загипнотизирована, но это не так, я просто притворялась. Горк помог мне. Он тоже робот. Мы сделали мальчика-андройда по образцу Дика Грейсона. Я сама сделала маску с его лица!
Облегчение от того, что Робин все еще жива, захлестнуло меня. Я наклонился поближе к девушке.
— Кто ты?
— Я Сью-Эллен, дочь человека, которого ты называешь Джокером. Он пытался заставить меня убить твоего друга, но я никогда не смогла бы этого сделать. Я... люблю его!
— Где он сейчас?
— Внизу... в подвале. Он все еще без сознания от усыпляющего газа отца. Но ты сможешь выбраться через тайный ход, ведущий на улицу.
— Но как мне для начала выбраться из этой комнаты?
— Позади тебя... в полу есть люк. Он был заперт снизу, но я его открыла.
— Где ты, Бэтмен? — дразнящий голос Джокера гремел из динамиков. — Хватит прятаться за шторами! Выходи, выходи, так дело не пойдет. — Тон стал жестким. — Вернись на свет, или я буду вынужден послать своих металлических друзей, чтобы они вытащить тебя из этого угла. И они не будут нежными. Делай, что я говорю
Сью-Эллен жестикулировала мне; ее голос был настойчивым:
— Быстрее! Он пошлет своих роботов, если мы не поторопимся.
И она открыла люк, открыв квадрат бледно-желтого света из подвала под нами. Вниз вела витая деревянная лестница.
— Сюда, — прошептала девушка. — Следуй за мной.
Я проскользнул через люк, закрыв его за собой, и быстро последовал за ней вниз по лестнице, полностью доверившись этой бледнолицей девушке с золотистыми волосами.
Из файла "Дело Робина"
Я очнулся, моргая, в ноздри ударил едкий пороховой дым. Надо мной склонился Бэтмен; чтобы привести меня в чувство, он использовал пузырек с нашатырем со своего пояса.
— Живой? Идти сможешь?
— Да... немного кружится голова, вот и все. — Я схватил его за руку. — Как ты сюда попал, Бэтмен? И где Сью-Эллен?
Девушка шагнула вперед и взяла меня за руку. Ее пальцы были теплыми и сильными.
— Вот и я. Сюрприз!
Она улыбалась; мой личный ангел.
— Я не понимаю. Я думал, что у Джокера...
— Неважно, что ты думал... — перебил Бэтмен. — давайте договорим в другом месте! Теперь Джокер знает, что его дочь обманула его. Он пошлет вниз своих роботов-убийц. — Он протянул руку в перчатке. — Вставай. Нам нужно выбираться отсюда.