Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пара для дракона, или Просто добавь воды
Шрифт:

— Спасибо вам, госпожа! — прошептала она, — Я пойду готовиться к ритуалу отречения. Полагаю, его будет проводить не сам господин Ос, а кто-то из ваших приближенных?

Дракон вздохнул и прикрыл глаза ладонью.

— Мне это не понравится, да? — уточнила Мика мрачно. Ос вздохнул ещё раз и тихо попросил:

— Не думай об этом, я все улажу, хорошо? Фиа-Та, будь так добра, останься пока с госпожой.

Девочка отчаянно закивала, звеня украшениями. У Мики сложилось стойкое чувство, что она бы на что угодно сейчас без вопросов согласилась — такое счастье светилось в тёмных глазах. Колдунья, между тем, все больше

ощущала, что её судьба, как сошедшая с рельс вагонетка, несётся куда-то и уже никогда не вернётся на прежний курс.

О чём уж там говорил Ос с Халли-Ка, осталось для Мики тайной за семью печатями, но разошлись они вполне довольными друг другом в принципе и жизнью в частности: Фиа-Та была добрым папочкой полностью и безоговорочно передана в руки новых хозяев. Мика испытывла в связи с этим те ещё путанные чувства, напрямую связанные с животрепещущим вопросом: что с девочкой дальше-то делать? Нет, по большему счёту все очевидно — везти в Предгорье, но тут колдунью как бы волновали детали. Она сама не понимала своего будущего, а теперь ещё и отвечала за двоих детей, ибо на полном серьёзе считать тощенькую Фиа-Ту взрослой у Мики не получалось.

— Нервничаешь, небо мое? — спросил Ос тихо, присев рядом с ней и осторожно обнимая. Мика вздохнула.

— Я бы на тебя посмотрела, полети вся твоя жизнь в пропасть, — буркнула она, — Ещё с Фиа-Той непонятно что делать дальше. Где этого её дракона искать, да и не рановато ли? Если он найдётся, вот скажи, как мне своими руками её отдать и сказать: совет да любовь? Как по мне, эти их ирребские обычаи — жуть жуткая.

— Какого дракона? — удивился Ос.

— А, да, я тебе не рассказывала, — хмыкнула Мика, — Она ко мне подошла, потому что поняла: ты — дракон. У неё слабенький дар пифии или что-то около, и она считает, что предназначена кому-то из ваших, кто с крыльями.

Ос прищурился, разглядывая спящую на тюках девочку.

— Дар есть, — подтвердил Ос, — Хоть и настолько специфический, что я даже внимание не сразу обратил. Имеет смысл отдать девочку на обучение, для начала. А насчет дракона — надо сводить её на смотрины, если сама в процессе учёбы не сможет о своей паре разглядеть побольше, конечно.

Мика вздохнула:

— Пусть сначала подрастет, а потом — смотрины. А то она бы прямо сейчас в объятия своему дракону прыгнула, издержки воспитания.

— Мика, никакой дракон не тронет свою пару в таком возрасте, поверь мне на слово, — снисхождение в голосе Оса было вполне ощутимым, — Она юна по вашим, человеческим меркам, а по нашим — просто младенец.

— Ос, не суди всех со своей улитки, — не без раздражения посоветовала колдунья, — Мало ли, что за хрен с крыльями девочке попадется? Судьба-то у неё с юморком! А вот насчет обучения, это уже годно, мне нравится. К лучшему, если из неё выбьют всю вложенную любимым папочкой дурь…

Мика замолчала. Мысли вдруг как-то странно перепутались, будто её укрыли ватным одеялом.

— Спасть хочу, — пробормотала она.

— Я тоже, — вздохнул Ос, прижимая её к груди и опираясь спиной на панцирь, — Аж кажется, будто мама колыбельную…

Дракон вдруг замолчал, дёрнулся, попытался превратиться, но чарующий неземной голос, льющийся над лагерем и неслышный для смертных, убаюкал и его.

Уважаемые читатели! Услышав ваше мнение, я покопалась в своих писательских закромах и нашла два

очень разноплановых произведения, которыми могу, после известной редактуры, с вами поделиться. Сегодня я выложу их первые главы у себя на страничке, и далее буду выкладывать по мере редактирования.

"Сказание о Снежной Пэри" — история о любви между девушкой-библиотекарем и принцем в антураже, напоминающем нечто среднее между Древней Грецией и Китаем. История о политических интригах, персонажи соответствующие: хитрые, упорные и по-своему несчастные. Прошу это учесть, поскольку роман — не юмористическое, а скорее приключенческое фентези)

Вторая, "Три кота на чердаке", лёгкое юмористическое фентези о девушке-служанке, любящей деньги и потому попадающей в довольно странный дом. Сказка с хорошим концом. Спасибо, что читаете!

15

***

Фиа-Та спала, и ей снова грезился её дракон, прекрасный и величественный. Они летели вместе в сторону разгорающегося заката, и она задыхалась от счастья — он был рядом, укрывал её своими крыльями, не отпуская.

— Я отправляюсь к тебе, о прекрасный, — прошептала Фиа-Та, — Мы скоро встретимся, господин моего сердца.

— Где ты? Кто ты? — крикнул он отчаянно, — Я не слышу тебя!

Фиа-Та печально улыбнулась: как ни старалась, она, слабосильная, не могла докричаться до него, не могла говорить так, чтобы он услышал её голос сквозь рёв ветра. Но она все равно с упорством, достойным иного применения, рассказывала ему обо всех горестях и радостях, что были в её жизни.

— Может, лучше, что ты не слышишь меня, — шепнула она, — Ты так велик, что мои терзания показались бы тебе мелочной ерундой. Что я смогу предложить тебе, когда увижу? Пожелаешь ли ты взять меня хоть кем-то в свой дом? Я ведь чужая наложница, и, хотя я не нравлюсь господину и он пока не берёт меня в свою постель, мне никогда не быть чистой для тебя. Но никакого другого способа добраться до тебя нет, господин моего сердца. Прости меня…

— Вставай! Да поднимайся же, ленивая девка!

Пощечина обожгла щёку. Девочка подскочила и увидела нависшего над ней отца.

— Бегом за мной!

Спросонья она не понимала, что происходит, день вокруг или ночь, почему наложники в спешке разбирают лагерь. Оглянувшись на спящих на песке господ, Фиа-Та поняла, что те не просыпаются, не замечая, как слуги отца выкапывают улиток.

— Что происходит? — прошептала она, — Отец?

— На наших охранников прогневалась сама Безымянная, им не жить, — проговорил Халли-Ка, волоча Фиа-Ту за собой, — Но я подношу великому Раху щедрые кровавые дары, и Она позволяет нам уйти — при условии, что на выходе из пустыни я принесу в жертву всех наложников. Поторопись же!

— Но…

— Что — но? Этот Ос уже не жилец, значит, и заплатить обещанного не сможет, а у тебя ещё есть будущее и жених. Шевели ногами!

Фиа-Та оглянулась на спящих охранников, почти скрытых песком, вспомнила своего жениха — богатый человек из старшей касты, все сестры завидовали ей — а потом в памяти расцвел закат, к которому её несли чёрные крылья.

— Я останусь, отец. Наша с господином Осом связь… подтверждена. Господин взял меня, я теперь его.

— Что же, — купец отпустил её руку, — Тогда тебе, наверное, и впрямь стоит остаться! Твой жених откажется от тебя, если узнает.

Поделиться с друзьями: