Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пара для несносного альфы
Шрифт:

— Надеюсь, вы прихватили результаты анализа крови, которые могут это подтвердить? — хищно оскалился адвокат.

Черт, а ведь и правда. Мы должны были подумать об анализах и расследовании, вдруг и удалось бы доказать причастность Гилмора. Не тем была занята моя голова… да и Деймова тоже. Так что я могла лишь слушать, как мой любимый босс отвечает:

— Они еще не готовы, но мы позаботимся об этом. В любом случае, речь идет о благополучии ребенка, а не поведении моей невесты. Все время той прогулки, как и всех остальных, моя дочь была в безопасности и получала весь необходимый уход. Она получает его и сейчас в моем доме. Если бы соответствующие специалисты пришли

удостовериться в этом и составить акт, я был бы рад их принять. Если претензии ко мне заключаются в том, что я будто бы не способен обеспечить дочери надлежащий уход, я сам потребую обследования жилищных условий.

И где только он научился так гладко говорить, да еще и держать себя в руках? Если честно, я до последнего побаивалась, что он сорвется на Гилморе и выставит себя в неприглядном свете. Судья рассматривала Демиана оценивающе — видимо, если бы спросили ее мнения, она бы не сомневалась, что он способен обеспечить благополучие ребенка.

— Хорошо, мы хотим получить анализы крови и удостовериться в ваших способностях обеспечить Викторию Гилмор, — невозмутимо продолжил адвокат.

— Ваша честь, позвольте, моя дочь носит фамилию Штейн, — возразил Демиан. — Совсем недавно мне пришли документы о смене фамилии.

Адвокат Демиана взял соответствующие бумаги и передал судье. Гилмора аж перекосило, но он быстро взял себя в руки.

— Так же мой клиент хочет сказать, — проговорил адвокат Демиана, немногословный мистер Мурсайн. — Что у него есть все основания быть единоличным опекуном мисс Виктории Штейн. Завещание мисс Наны Гилмор, в котором она чётко описала, что хочет, чтобы её дочь была у отца, мистера Демиана Штейна.

Гад Гилмор вполне ощутимо скрипнул зубами, но его адвокат, мистер Грюнлих, или как его там, только слегка улыбнулся и успокаивающе похлопал своего клиента по руке, пока мистер Мурсайн передавал копию завещания судье.

— Тогда нам всем стоит принять во внимание, ваша честь, — поднялся адвокат Гилмора. — Что Виктория не была рождена в браке между мисс Наной Гилмор и мистером Демианом Штейном, они не виделись и не общались задолго до рождения дочери. Есть основание полагать, что мистер Штейн бросил беременную женщину, испугавшись ответственности. Так же ни для кого не секрет, что до недавних пор мистер Штейн вёл весьма разгульный и легкомысленный образ жизни. За такое короткое время люди не меняются.

— Я протестую, ваша честь, — зло перебил подонка Дейм.

— Тише, мистер Штейн, — побила молоточком о досочку судья Аманда Уайт. — Продолжайте, адвокат Грюнлих.

— Благодарю, ваша честь, — он кивнул женщине и продолжил разливаться соловьём, — люди так быстро не меняются. Доказательством этому служит эта женщина, — он аккуратно указал на меня, а мистер Мурсайн положил руку на плечо злющего Демиана.

— Мисс Дана Рейн была нанята как няня мисс Виктории, но уже сейчас мы видим, что мистер Штейн совратил её и, чтобы хоть как-то обелиться перед судом, предложил своей любовнице помолвку, — он повернул голову судье, а Дейм уже тихо рычал, и я тоже еле сдерживала рвущийся изнутри гнев на этого ужасного человека и его не менее отвратительного клиента. — И благодаря всему этому мы можем судить о моральном облике биологического отца мисс Виктории.

— Ваша честь, всё это лишь догадки наших оппонентов, — дотошно опроверг мистер Мурсайн.

— У нас есть свидетель, хорошо знакомый с мисс Рейн и с мистером Штейном, поэтому хорошо осведомлённый об их личных взаимоотношениях, — парировал это гоблин. — Ваша честь, вы позволите? У меня есть запись. Голос изменён, а лица нет, так как наш свидетель опасается

расправы со стороны мистера Штейна.

Судья кивнула, и мистер Грюнлих прошёл к компьютеру статистки, которой подал флешку, и уже через несколько секунд на большом экране мы увидели чей-то тёмный силуэт.

— Я хорошо знаком с мисс Рейн и с мистером Штейном. Они не были знакомы до того, как мисс Рейн не стала няней. Я не знаю, когда они стали любовниками, но этот факт бесспорен. Подтвердить их неожиданно начавшиеся отношения могут соседки мисс Рейн в квартале фей. Эти же соседки могут подтвердить, что мисс Рейн вела себя очень развратно вместе со своим любовником, когда они были в квартале фей. Устроили драку, ходили в разорванной одежде, ничего не закрывающей. Всё это было.

Я сидела как громом поражённая. Мне хотелось провалиться сквозь землю, а еще лучше разбить экран головой Гилмора и его адвоката.

— Как вы видите, ваша честь, подобные люди не могут воспитывать мисс Викторию, — сладким голосом закончил мистер Грюнлих.

— Ответчик, вам будет, что сказать? — судья посмотрела на Демиана и мистера Мура.

— Будет, ваша честь, — тяжело поднялся адвокат. — Моральный облик мистера Гилмора так же не является совершенным. В течение последних недель охрана мистера Штейна отбивалась от назойливых фотографов, беспардонно влезающих в личную жизнь моего клиента и его семьи. Так же установлен случай, когда один из фотографов пробрался на территорию дома мистера Штейна и в детскую комнату мисс Виктории, до ужаса перепугав ребёнка и няню. В полиции имеется заведённое дело против фотографа и выставлен иск заказчику, мистеру Гилмору. Абсолютно все фотографы сознавались, что их нанял мистер Гилмор. Это могут подтвердить несколько охранников. У меня всё.

— Тогда суд удаляется для вынесения решения, — судья и стенографистка поднялись и удалились из зала суда.

* * *

Я нервно теребила в руках рукав платья, хотя совсем не знала, чего ждать. На самом деле, если до этого я была почти уверена в том, что победа у нас в руках, то теперь в это верилось с трудом. Становилось страшно. Вдруг этот противный Грюнлих и ещё более противный Гилмор отберут у нас малышку Тори, и я больше никогда-никогда её не увижу. Было противно это признавать, но мы сделали всё, что могли. И это из-за этих чёртовых фотографий! И как я могла так себя вести. Из-за этого всё дело под угрозой…

— Не переживай, — Штейн решительно сжал мою руку, и я почувствовала, что защищена. Так меня никто не успокаивал и из-за этого стало как-то даже проще, но всё-таки полностью абстрагироваться не могла. Только в панике ждала, пока суд вынесет решение. Стив уже дважды бегал мне за водой, потому что я просто не могла напиться, а здешняя вода мне казалась отравленной очередным лекарством, которое меня возбудит. Это ужасно. Не хочу! Нервы на пределе, я сходила с ума больше всех, но, наконец-то, нас всех снова пригласили в зал.

— Суд постановил, — Аманда Уайт читала текст из большой бурой папки и с каждым словом по спине бежали целые табуны мурашек. — Иск об определении места жительства Виктории Гилмор отложить на неопределённое время, до тех пор, пока не будут предоставлены результаты тестов и другие важные данные, ранее не проходившие по делу. О следующем заседании суда участников процесса уведомят дополнительно. Заседание суда оглашается закрытым!

Аманда стукнула молотком и моё сердце ушло в пятки. С одной стороны, радовалась, что у нас ещё есть шанс оправдаться и найти доказательства. С другой, нервотрёпка продолжалась. И особенно мне это ой как не нравилось.

Поделиться с друзьями: