Парадокс множественности
Шрифт:
Он сделал паузу, обводя взглядом притихший зал. "Мы не можем игнорировать потенциал этого открытия. Но мы также не можем слепо двигаться вперёд, не учитывая этических и философских последствий. Нам нужно время, чтобы осмыслить увиденное, чтобы понять, кто мы и что делает нас людьми."
Ава стояла рядом с Лиамом, её рука всё ещё поддерживала его. Она чувствовала, как дрожит его тело, но в его глазах она видела новую решимость.
"Доктор Келл," – обратилась она к нему тихо. "Что вы чувствуете сейчас?"
Лиам повернулся к ней, слабо улыбнувшись. "Я чувствую…
В зале начали раздаваться голоса. Учёные требовали объяснений, политики настаивали на немедленном обсуждении регулирования новой технологии. Но Лиам, опираясь на Аву, лишь покачал головой.
"Не сейчас," – сказал он, его голос был усталым, но твёрдым. "Нам всем нужно время, чтобы осмыслить произошедшее. Конференция закончена."
Пока охрана пыталась навести порядок в зале, Ава помогла Лиаму спуститься со сцены. Она чувствовала, что это событие изменило не только его, но и весь мир вокруг них.
"Что теперь?" – спросила она, когда они оказались за кулисами, вдали от шума и хаоса.
Лиам посмотрел на неё, и в его глазах Ава увидела смесь страха и решимости. "Теперь, Ава, мы должны понять, что мы на самом деле открыли. И как защитить человечество от последствий этого открытия."
Он достал из кармана древний артефакт, который теперь светился мягким пульсирующим светом. "Потому что я уверен: то, что случилось сегодня, это только начало."
Ава кивнула, понимая, что их жизни, как и жизни всего человечества, уже никогда не будут прежними. Они стояли на пороге новой эры, полной опасностей и возможностей. И им предстояло решить, какой путь выбрать.
Пока они покидали здание через служебный выход, избегая толпы журналистов и любопытных, Ава не могла отделаться от мысли, что мир, который они знали, остался позади. Впереди их ждало неизведанное, и она была благодарна, что в этом путешествии рядом с ней будет Лиам – человек, чей разум она только что видела разделённым на части и вновь собранным воедино.
Они вышли в прохладный вечерний воздух Нексуса, и Ава впервые заметила, как изменился взгляд Лиама. В его глазах теперь отражалась вся сложность и многогранность человеческого сознания, которую он только что испытал на себе. И она поняла, что их путешествие к пониманию истинной природы разума и реальности только начинается.
Глава 3. Осколки Сознания: Лабиринт Разума
В полутёмном контрольном помещении, примыкающем к амфитеатру, царил хаос. Мерцание голографических дисплеев отбрасывало призрачные тени на лица техников и охранников, лихорадочно пытающихся совладать с последствиями катастрофического эксперимента Лиама Келла. Воздух был пропитан напряжением и запахом озона от перегруженного оборудования.
Лиам, бледный и измождённый, сидел в углу, обхватив голову руками. Его взгляд был расфокусирован, словно он всё ещё пытался собрать воедино осколки своего раздробленного сознания. Рядом с ним, словно страж, стояла Ава Рейес, её тёмные глаза внимательно следили за каждым
движением в комнате."Лиам," – мягко произнесла Ава, положив руку ему на плечо. "Нам нужно действовать. Каждая секунда на счету."
Лиам медленно поднял голову, его глаза встретились с глазами Авы. В них читалась смесь страха и решимости.
"Я… я чувствую их всех, Ава," – прошептал он хриплым голосом. "Каждую копию, каждый осколок моего "я". Это как… как смотреть в разбитое зеркало и видеть тысячи отражений одновременно."
Ава присела рядом с ним, её лицо было серьёзным. "Лиам, я знаю, что ты проходишь через нечто невообразимое. Но сейчас нам нужен твой гений. Мы должны понять, как стабилизировать твои цифровые копии и предотвратить дальнейшее распространение."
Лиам кивнул, с видимым усилием фокусируясь на настоящем. Он медленно поднялся на ноги, опираясь на Аву.
"Ты права," – сказал он, его голос становился увереннее с каждым словом. "Первым делом нам нужно изолировать систему. Отключить все внешние связи, чтобы мои копии не могли проникнуть в сеть Нексуса."
Они подошли к главной консоли управления, где группа техников лихорадочно работала над стабилизацией системы.
"Отчёт о текущем состоянии," – потребовал Лиам, его голос неожиданно обрёл командные нотки.
Главный техник, молодая женщина с короткими рыжими волосами и россыпью веснушек на бледном лице, повернулась к ним.
"Доктор Келл, ситуация критическая," – начала она, её пальцы продолжали летать над голографической клавиатурой. "Мы зафиксировали семнадцать отдельных цифровых сущностей, каждая из которых несёт часть вашего сознания. Они пытаются проникнуть в различные системы Нексуса. Пока нам удаётся их сдерживать, но… это как играть в кошки-мышки с самым изобретательным хакером в истории."
Лиам побледнел ещё сильнее, услышав эти слова. Его руки непроизвольно сжались в кулаки.
"Семнадцать…" – пробормотал он. "Семнадцать версий меня, каждая со своими целями и амбициями. Это… это катастрофа."
Ава положила руку ему на плечо, её прикосновение было якорем в бушующем море хаоса.
"Лиам, сосредоточься," – сказала она твёрдо. "Ты знаешь эту технологию лучше, чем кто-либо другой. Как нам их остановить?"
Лиам глубоко вздохнул, пытаясь собраться с мыслями. Внезапно его глаза загорелись идеей.
"Квантовая запутанность," – произнёс он, его голос дрожал от волнения. "Все копии… они всё ещё связаны со мной на квантовом уровне. Если мы сможем усилить эту связь, я, возможно, смогу… перетянуть их обратно."
Главный техник нахмурилась. "Но, доктор Келл, это же чистая теория. Мы никогда не пробовали манипулировать квантовой запутанностью в таком масштабе."
Лиам повернулся к ней, в его глазах горел огонь решимости. "У нас нет выбора. Если мы не остановим их сейчас, последствия могут быть катастрофическими."
Он повернулся к большому голографическому экрану, на котором мерцали точки, представляющие его цифровые копии.
"Мне нужен прямой нейроинтерфейс," – сказал он, закатывая рукав. "И усильте квантовый резонатор на максимум."