Парадокс. Книга 2
Шрифт:
— Я вижу вашей спутнице уже намного лучше. — Холодным басом проговорил Брок.
— Да. — Ответил я за Софию. — Наш уговор всё еще в силе?
Мужчина нахмурился, и задумчиво ответил. — Я могу говорить только за себя, и я покажу вам охотничьи места, и поделюсь информацией которой сам посчитаю нужной, если вы выполните свою часть уговора.
Да, вторая часть уговора. После того как Брок увидел меня открывающим разлом, он долгое время расспрашивал об источнике моей силы. Ничего сверхъестественного я ему не рассказал, так как сам всё еще не особо понимал принцип её действия. Счётчик синхронизации слегка перевалил за девяносто, и я задержав дыхание ждал когда Бао
Брок в свою очередь, скрупулёзно подбирал нужные слова, рассказывая о небольшой проблеме, которая взвалилась на его плечи. Дело в том, что место оказалось куда оживление чем я предполагал, и судя по всему мой особняк находился в самой малозаселенной зоне на отшибе, что несомненно давало тактическое преимущество в будущем.
Наша первая задача состояло в том, чтобы зачистить некий перешеек, о котором говорил Брок. На самом деле это была его задача, но как говорила София, у всякой помощи есть свой цена. В глубине души я конечно догадывался, что Брок попросту хотел оценить наши боевые способности, и несомненно был прав. Мне самому хотелось взглянуть на что были способны местные, и возможно они даже догадывались о существовании странной механики прокачки в этом мире.
В любом случае мне предложили показать себя, приобрести пару уровней, и к тому же потенциально наладить стабильный поток провианта. Как по мне это звучало довольно привлекательно.
— Мы выполним, а что касательно информации…
Брок резко прервал меня. — Если вы выживите, нам будет о чём поговорить, на данном этапе это пустая трата слов. Разговор продолжим после, мне пора вернуться обратно.
Я предложил мужчине воспользоваться моим разломом, на что он молча посмотрел мне в глаза, всё так же не снимая ни маски ни капюшона, а затем развернулся и ушел. Ну да ладно, стоило как можно поскорей расправиться с этим «заданием», а затем продолжить развивать компанию. Тем более что на повестке дня стояло такое количество вопросов, выполнить которые я не успевал, поэтому придётся делегировать обязанности.
— Ты ему доверяешь? — С подозрительностью в голосе первой заговорила София.
— Нет. — Ответил я. — Но это и не имеет значения. Нам нужно строить альянсы, находить новых партнёров, и в таком состоянии воевать с местными, это самоубийство. Они знают эти места лучше других, и думаю мы сможем многому у них научиться. Сейчас мы не просто стоим на дрожащих ногах, а всё еще лежим лицом в грязи, поэтому придётся подстраиваться.
Даллас ухмыльнулся, и протянул. — Ты уже начал говорить как командир, быстро вживаешься в роль!
Я наклонил голову и слегка приподнял брови. — Сам знаешь, мне не дали особого выбора. Ладно, обсудим все это позже.
— Да, к слову об этом. — Вмешалась София. — Я успела подумать о твоих словах, и в первую очередь стоит упростить логистику. Создание цифрового канала для общения — это хорошая идея, но неплохо бы иметь помещение, где все смогут собраться по твоему приказу. Пока вас не будет, я пройдусь по округе и проведу инвентаризацию. Нужно знать сколько комнат в этом особняке, и распределить их по ролям.
Даллас скривил губы. — Расчистить в первую очередь, если не хотим сидеть в пыли и на прогнившей мебели.
София согласилась. — Если мы собираемся продолжать, а я не вижу причин останавливаться, то рано или поздно расчистим. Я найду оптимальное помещение, своего рода конференц-зал, в котором мы сможем собираться. Так же мне пора познакомиться с Сю Фэй и Ли Хан, нам так и не выдалась возможность пообщаться, тем более у тебя с одной из них что-то было?
— Старая история, до которой мне сейчас
точно нет времени.А она быстро втянулась, и я успел позабыть, что ранее София работала в отделе логистики.
— Я тебя поняла, Ярослав.
— Отлично, займись этим и попробуй убедить Фэй, что пока возвращаться нельзя. Она умная девушка, явно поумней меня, поэтому думаю и так сама всё понимает. Когда мы с Далласом вернёмся, то принесём с собой еды и обсудим план на ближайшее время. — Я повернулся к парню. — Ты готов?
Даллас поднял большой палец вверх и я открыл разлом, ведущий в выжженную долину. По рассказам Брока требуемое место находилось в часе неспешной ходьбы на северо-востоке. Со всеми этими перемещениями, капсулы стремительно заканчивались, и вскоре кому-то из нас придётся наведаться к ползунам. Разберёмся, в тот момент я мысленно нащупал выход с другой стороны, и мы вошли.
Зал наполнился дружными аплодисментами. Все присутствующие рукоплескали, восхваляя достижение одного человека. Каждый из них приложил свои усилия над созданием Небесного Дракона, но именно один человек, не жалея себя и собственного здоровья вёл их к этой цели.
Доктор Ван принимал награду из рук главы центральной научной академии страны, расплывшись в натянутой и явно фальшивой улыбке. Он видел слёзы на глазах его коллег, которые не могли не нарадоваться за своего наставника, на сам доктор мысленно был в другом месте.
С того момента, как его посетила идея, он не мог перестать о ней думать, будто нечто эфемерное коснулось его разума, и поселило навязчивую мысль в его сознании. Мужчина улыбаясь принялся кланяться, не привыкший к такому количеству внимания. Глава академии хлопал его по плечу, а затем затянул стандартный, длинный монолог.
Доктор Ван держал награду, и уставшими глазами бегал по огромному банкетному залу. На церемонию пришла разношёрстая публика, от научных сотрудников до политиков и музыкальных звёзд. Каждый пытался примазаться к этому достижению, и обязательно попасть в объектив фотоаппаратов и камер. Однако был один, которому сие представление не доставляло никакой радости.
Одинокий мужчина в белом фраке стоял у дальней стены, и насупившись наблюдал за происходящим. Даже не смотря на десятки мелких прожекторов, доктор Ван сумел заметить человека, сразу в нём узнав коллегу из отдела технического обеспечения. Мужчина всем своим взглядом буквально вызывал его на разговор.
В тот момент в сердце доктора Вана поселилась тревога, и ему еще сильней захотелось сбежать. Тем ни менее он стойко выстоял речь начальника, а затем поклонившись, ушел со сцены. Через некоторое время поднялись музыканты и официальная часть вечера была закончена.
Доктор продирался сквозь целую толпу лизоблюдов, где каждый из них намеревался сфотографироваться с новоиспеченной звездой научного сообщества. Он натягивая фальшивые улыбки, крепко держал в руках награду, и через некоторое время ему всё же удалось пробраться через толпу.
У двустворчатых дверей находился тот самый человек, и доктор сделав вид, что его не заметил, вышел. Недалеко находилась его личная комната, которую ему выделили как звезде вечера. Он зашел внутрь, поставил награду на небольшой столик и звучно выдохнул. За спиной послышались шаги, а затем звук закрывающегося замка.