Парфюмер Будды
Шрифт:
– Дайте мне несколько минут, – сказал он. – Надо позвонить Элси, должен ее разбудить.
– Делаешь это каждое утро? – спросила Жас.
– Где бы я ни был, – ответил Гриффин и направился в гостиную.
– Он хороший человек, – заметил Малахай. – Робби повезло, что он его друг.
Жас кивнула, не решившись произнести хоть что-нибудь. Преданность Гриффина своей дочери растрогала ее.
Жас открыла чемодан и с помощью Малахая выложила снаряжение на стол.
– Спасибо, – сказала она. – Вы очень любезны.
– Не стоит благодарности. Я приехал
Она взяла шлем и кухонными ножницами отрезала ценник.
– Нам многое предстоит. Судя по тому, что сказал Гриффин, не уверена, что вы сможете убедить Робби продать вам черепки.
– Я собрал около четверти миллиона долларов.
Она покачала головой.
– Кажется, Робби кого-то отравил насмерть. Деньги не смогут заставить его изменить решение. – Она снова покачала головой. – Это просто сумасшествие. С самого детства он делал ради идеалов то, чего не стоило. Он чуть не погиб, когда был в Тибете в разгар восстания, чтобы узнать, как помочь монахам спасти их реликвии. Но теперь…
– Его вера сильна.
– В несуществующие вещи, в черепки, которые всего лишь часть выдуманной сказки. Мифы – это лишь метафоры.
– Остатки сосуда не миф. Они реальны. Реинкарнация тоже реальность, – сказал Малахай.
Он был готов сражаться, Жас – нет.
– Это не стоит того, чтобы умереть, – сказала она.
– Все, ради чего стоит жить, достойно того, чтобы умереть. – В голосе Малахая прозвучала тоска, и Жас замялась с ответом.
– Вы говорите, как он.
– Вера нас объединяет во многом.
– Никогда не думала, что вы романтик.
– Это меня не удивляет. Я знаю тебя гораздо лучше, чем ты меня.
– Я вас вообще не знаю.
– Жас, я ужасно хочу узнать, что написано на черепках и были ли в сосуде духи, помогающие людям вспомнить их прошлые жизни. Но я пришел не просто раздобыть инструмент памяти. Я здесь потому, что беспокоюсь за тебя. Хотел быть рядом, если понадобится помощь. Когда-то у меня был брат… – Он умолк на несколько секунд. – Хочу помочь найти твоего брата.
Малахай положил руку ей на запястье.
После того как ночью Гриффин вытащил ее из люка, рука покрылась синяками, и Жас постаралась не вздрогнуть от прикосновения.
Он посмотрел на синяк.
– Это я ушиблась. Пустяк.
Вернувшись в комнату, Гриффин закрыл телефон и спрятал его в карман. Жас заметила, что широкий лоб Малахая слегка нахмурился.
– Как Элси? – спросил он.
– Тяжелая утрата. Ночью сдохла одна из ее золотых рыбок. Пришлось пообещать вместо нее двух других и подводный замок.
Не успела Жас отреагировать, как зазвонил домашний телефон.
Она бросилась к нему и схватила трубку до второго звонка.
Это был инспектор Марше. У Жас заколотилось сердце, и она затаила дыхание.
– У вас новости?
– Нет. Но позвольте зайти поговорить с вами, – произнес Марше.
Жас вышла из кухни в кладовую, чтобы поговорить без свидетелей.
– Нельзя ли просто поговорить по телефону?
– Это займет лишь несколько минут.
Запахи
в комнате, отделанной белым кафелем, вызвали давно забытые воспоминания. Ей нравилось готовить вместе с бабушкой, которая всегда доверяла Жас подбор ингредиентов.От сушеных продуктов исходил теплый аромат. У нее защемило сердце.
– Вы как-то продвинулись?
– Ничего существенного, мадмуазель.
На одной полке лежала дюжина белых упаковок Mariage Feres Chinese и японского зеленого чая. Любимый чай брата. Она провела пальцами по золотым надписям будоражащих воспоминания названий. Aigulles de Jade, Голубой Будда, Dargon de Feu.
– Тогда о чем разговаривать?
– Знаю, как это трудно, – начал Марше.
– Мне не нужно ваше сочувствие, я лишь хочу знать, что вы делаете для поисков моего брата.
Жас прислонилась к двери и закрыла глаза. Она не ожидала, что именно коллекция чая Робби заставит ее реально осознать его исчезновение.
– Мадемуазель Л’Этуаль, мне надо с вами поговорить. Совсем недолго.
– Почему вы за мной следите?
– Мы охраняем вас, а не следим. Именно это я хотел обсудить с вами.
– Охраняете от кого?
– Боюсь, что не могу сказать.
– Или не хотите?
– Я не вправе говорить об этом в данный момент…
– Это же мой брат. – Голос ее эхом раздался в маленькой кладовой.
– Я отлично знаю и сожалею, но ничем не могу помочь. Поверьте… если бы у нас была какая-то подтверждающая информация о том, где он и в каком состоянии, вы бы уже знали.
– Вы хотя бы узнали, кто тот человек, который здесь умер?
– Ничего определенного.
– Вам известно, кто он был?
– Мы уже на пути.
– Что это значит? На пути? Вы знаете, кто он, или нет? В нашем бутике убили человека!
– Жас? – за дверью стоял Гриффин.
Она открыла дверь.
– Ты в порядке?
Она кивнула.
– У нас кое-что есть, но трудно разобраться, – сказал Марше.
Ей было все равно, насколько ее сочтут грубой или истеричной.
– Моего брата нет с ночи понедельника. А теперь пятница. Пятница. Я хочу знать, что вам известно.
– Понимаю, насколько это тяжело, мадемуазель.
Жас сделала глубокий вдох, посмотрела на светильник на потолке. Как долго он там? Сорок лет? Сто? Удивительно, как долговечны некоторые вещи. Никогда не меняются. С другими это происходит быстро. Слишком быстро.
– Когда узнаю что-нибудь, о чем смогу рассказать вам, то обязательно скажу. Между тем я хотел поговорить с вами о том, чтобы вы согласились принять нашу защиту и не пытались избегать нас, как сделали это вместе с мистером Нортом сегодня утром.
– Какая опасность мне угрожает?
Предупреждение Марше не напугало, а разозлило ее. Терпение у нее иссякло.
– Мы не знаем, что стало причиной первоначального инцидента. Если это личное… ссора любовников… неудачный бизнес, тогда нет, вы вне опасности.