Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Парк кошмаров
Шрифт:

Джорди склонилась к уху Натана.

– Расскажи мне, – тихо проговорила она, – что на самом деле произошло, пока ты катался по «Замку Франкенштейна»?

* * *

– Все это мне просто померещилось, – снова и снова говорил Натан, но понимал, что его слова звучат неубедительно даже для него самого. – Игра воображения, и все.

– Игра воображения, – повторила Джорди. – Значит, это воображение порвало тебе джинсы и поставило синяк на ноге.

– Я упал, – упрямо твердил Натан. – Упал и зацепился джинсами. И разбил колено.

– И ты

уверяешь, будто катание на этом аттракционе вселило в тебя такой ужас, что ты соскочил с сиденья и упал? – выпытывала Джорди.

Она говорила, как судья в телевизионном шоу, устраивающий свидетелю перекрестный допрос.

И он понял, что отвечает, словно один из трусливых свидетелей, который не хочет говорить правду.

Но какова же она, правда?

Неужели Джорди права? И в «Парке вампиров» творятся самые настоящие ужасы?

– Но почему я? – вслух закончил свою мысль Натан. – Почему вся эта дрянь происходит именно со мной?

Как всегда, у Джорди был готов ответ.

– Потому что ты успел понять, что дело тут нечисто, – объяснила она. – И всем известно, что ты дружишь со мной.

Вообще-то это было слишком сильно сказано, но Натан не стал возражать. Вместо этого он спросил:

– А при чем тут наша дружба?

– Клыкастый не раз видел, что я гуляю по парку. Он обладает, скажем так, незаурядными способностями. В их число входит острая наблюдательность. Он, несомненно, заключил, что я понимаю сверхъестественную природу явлений, которые поддерживают «Парк вампиров» на плаву. Он хочет помешать мне выяснить эту природу до конца. Он подозревает, что ты как мой друг тоже будешь участвовать в расследовании и тем самым несешь угрозу. Следовательно, он хочет тебя остановить. Скажи, ты сообщал Клыкастому о своем намерении посетить «Замок Франкенштейна»?

Натан медленно кивнул.

– Я так и думала, – вздохнула Джорди. – Что может быть проще, чем с помощью сообщницы организовать для тебя нечто выходящее из ряда вон?

– Я был в замке совсем один, – задумчиво проговорил Натан. – Мне это показалось странным, но… – Он неуверенно замолчал.

Джорди удовлетворенно кивнула и помолчала. Натан тоже молчал. Ему стало не по себе. Хотя они с Джорди и укрылись в укромном уголке парка, возле склада, он не мог отделаться от ощущения, что за ними кто-то наблюдает.

Если Джорди и чувствовала то же самое, то не подавала виду. Она уселась на копну сена, сваленного за сараем, и принялась разглядывать ограду. Забор был высокий, с петлями колючей проволоки наверху. Натан поймал себя на том, что задумался, для чего служит такая изгородь – чтобы удерживать незваных гостей снаружи или чтобы не выпускать кого-то изнутри?

– Интересно, что задумал мистер Гор? Хочет предостеречь тебя или намеревается положить конец твоему существованию?

– Что-что? – переспросил Натан. – Ты хочешь сказать – он вздумал меня прикончить?

– Именно об этом я и говорю, – спокойно ответила Джорди. – Но мне это кажется излишне радикальной мерой.

– Мне тоже, – язвительно откликнулся Натан.

Но его сарказм не дошел до сознания Джорди. Она снова погрузилась в глубокую задумчивость,

глядя на ограду. Наконец она произнесла:

– По-моему, твой единственный шанс на выживание и наилучшая возможность для нас помешать планам Клыкастого заключаются в том, чтобы ты вел себя так, будто твой неудачный опыт в «Замке Франкенштейна» окончательно лишил тебя храбрости.

Мысленно пробившись сквозь путаницу ее слов, Натан уточнил:

– Ты хочешь, чтобы я сделал вид, будто сдрейфил?

– Да, чтобы ты вел себя в трусливой манере, – подтвердила Джорди. – Рассказал Уэйну, что это катание сильно подорвало твою уверенность в себе. Все время твердил о том, как ты испугался. Предположил, что теперь по ночам тебя будут мучить кошмары. А еще лучше будет, если ты сумеешь дать понять то же самое Клыкастому.

– Ты хочешь, чтобы я вел себя как щенок? – допытывался Натан. – Как трус, как дохлая курица, как младенец?

– Да, – ответила Джорди. – Разве это так трудно?

Натан не понял, хочет она его обидеть или нет, но не стал выяснять.

– Ни за что, – отрезал он. – Даже не думай.

– Почему? – удивилась Джорди.

– Потому что я не трус.

– Конечно, не трус, – успокоила его Джорди. – Иначе ты ни за что не стал бы мне помогать в этом расследовании.

– А кто сказал, что я тебе помогаю?! – рявкнул Натан.

– Нет? Разве? А почему? Боишься? Натан подскочил от злости. Ему хотелось топать ногами и рвать волосы на голове. – Нет!

– Тогда почему ты не хочешь притвориться трусом? Только для того, чтобы усыпить бдительность Клыкастого, – резонно спросила она.

– Потому что все подумают, будто я сдрейфил, – ответил Натан.

– Никто ничего не подумает, – успокоила его Джорди. – Единственными, кто поверит, будут Уэйн и Клыкастый. И еще, может быть, Мэри. Что тут плохого?

– Ну-у… – Натан задумался. – Если больше никто ничего не узнает…

– А откуда им узнать? – заметила Джорди.

– Ладно уж, – вздохнул Натан. – Уговорила. Что дальше?

– Дальше все очень просто, – заявила Джорди. – Как только мы усыпим бдительность мистера Гора, проведем ночь в «Парке вампиров».

Глава VII

ПОД СЦЕНОЙ

– Нет! – Натан сорвался на крик. – Ты что, рехнулась? – У меня нет причин так полагать, – ответила Джорди.

– Так подумай над этим! Потому что твоя идея совершенно безумна. Чушь собачья. Бред. Сумасшествие.

– Я с тобой не согласна, – возразила Джорди. – Но если у тебя есть предложения получше, я готова их обсудить.

Натан озадаченно призадумался. Хватаясь за соломинку, он спросил:

– А что, если нас поймают?

– Каким образом? Ты скажешь родителям, что переночуешь у Джипа или у кого-нибудь еще, а я скажу, что останусь у Марии. Утром мы как ни в чем не бывало придем домой, и никто ничего не заподозрит.

– Еще как заподозрят, – отмахнулся Натан. – Они все выяснят. Знаешь как? Им позвонят из полиции и скажут: «Мы нашли ваших детей – точнее, все, что от них осталось, – в «Парке вампиров». Теперь заколебалась Джорди.

Поделиться с друзьями: