Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Парк соблазнов
Шрифт:

Однако Тайлер пошел другим — мерзким, циничным — путем. Он стал играть на ее душевных струнах, использовал присущее ей, как и любой другой женщине, стремление чувствовать себя привлекательной и… любимой. Он осыпал ее комплиментами, суть которых ей следовало распознать с самого начала. Ведь Хейли знала, что никогда не была красивой. Почему же она так охотно поверила Тайлеру, когда тот стал убеждать ее в обратном! Если бы ее тело сводило мужчин с ума, неужели она не узнала бы об этом задолго до встречи с ним? Какая же она дура!

Утренний воздух был сухим и холодным, и все же щеки Хейли горели при воспоминании о том, как бесстыдно она

отвечала на его ласки, его сладкоречивые слова, его поцелуи. Он, должно быть, торжествовал по поводу этой стремительной победы! Значит, прошлой ночью он оставил Хейли не из-за того, что испытывал к ней уважение, во что ей страстно хотелось верить, а потому, что решил: она побеждена, она превратилась в податливую глину в его руках, она подвластна его воле и готова принимать его милости!

К черту ваши милости, мистер Скотт! Хейли шла, не разбирая дороги, но внезапно ее ноги словно вросли в асфальт. Она подняла глаза и увидела «Сайдуиндер». Здесь, на этом самом месте, она впервые встретилась со взглядом его серых глаз. Как же им удалось свести ее с ума, заставить ее вести себя настолько нелепо, что она уже не узнает саму себя?

Хейли вспомнила Скотта таким, каким увидела его здесь в самый первый раз, и поняла, что чувства, бурлившие в ее груди, лишь наполовину состояли из гнева. Вторую их половину составляло горькое разочарование. Он уже нравился Хейли. Более того, она была близка к тому, чтобы… полюбить его.

«Ну почему, Тайлер? — обратилась она к его образу, стоявшему перед ее мысленным взором. — Почему ты не смог полюбить меня за то, что я — такая, какая есть? Почему ты решил всего лишь использовать меня?»

Уныние и горечь тяжким жерновом навалились на ее плечи, и, развернувшись, Хейли медленно пошла к своему офису. Она не замечала золота, упавшего на листья деревьев, не замечала, что краски осени так выразительно высвечивали ее огненно-рыжие волосы и зеленые глаза, потемневшие от затопивших их слез. Хейли не замечала ни завистливых взглядов женщин, ни восхищенных взглядов, которые бросали мужчины на ее гордую осанку, широкие бедра, стройные ноги и высокую грудь. Сейчас, как, впрочем, и всегда, она была слепа и не видела обращенного к ней восхищения. В том внутреннем, невидимом для всех остальных, зеркале, которое существовало внутри нее с давних пор, по-прежнему отражалась нескладная девочка-подросток, какой она была много лет назад, — плоская, неуклюжая и… никому не нужная.

Впрочем, Хейли была не единственной жертвой эгоиста по имени Скотт. В тот же день ей позвонила Фейт.

— Папа сказал, что я могу звонить тебе, если у меня возникнут какие-нибудь проблемы, — прощебетала она, — но не велел беспокоить тебя слишком часто. Я тебе не надоела?

Одиночество, звучавшее в этом детском голоске, до глубины души тронуло Хейли. Она просто не могла, не имела права перенести гнев, который испытывала к отцу, на его дочку.

— Конечно же, нет. А что, у тебя какие-то проблемы?

— Ну, типа того. — Фейт явно виляла, и Хейли поняла, что девочка просто ищет предлог, придумывает оправдания своему звонку. — Как ты думаешь, стоит мне сделать перманент? Ну, вроде как у Стиви Никса?

Хейли прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

— Думаю, нам стоит обсудить этот вопрос за ужином.

— Честно, Хейли? Мы с тобой поужинаем? Вот это класс! — Унылого тона как не бывало. В голосе девочки уже звучал восторг.

— Может быть, поедем в «Пиджин

фордж»? — предложила Хейли.

— Идет! Что наденем? — спросила Фейт уже совершенно другим тоном, и Хейли подумала, не подражает ли та своей покойной матери.

— Оденемся в застиранные джинсы и футболки, а пойдем туда, где дают кучу закусок и двойную порцию десерта.

Фейт захихикала:

— Налопаемся до отвала, станем толстыми, как бочки, и когда папа приедет, то не узнает ни тебя, ни меня.

Хейли подумала, что, когда Тайлер приедет, ее-то он точно не узнает. Она больше не будет такой податливой и покорной, какой была прошлым вечером, отвечая если не на его слова, то уж по крайней мере на его действия, млея от его прикосновений и поцелуев.

— Хорошо, заеду за тобой в семь. Сегодня я заканчиваю рано. — Если уж решила взбунтоваться, то нужно идти до конца. — Скажи управляющему…

— ..Гарри.

— Скажи Гарри, что я привезу тебя обратно в десять часов вечера.

— Ладно, тогда — до встречи. — Но перед тем как Хейли положила трубку, девочка успела добавить:

— Папа перед отъездом сказал, что ты придумала для меня целую кучу интересных вещей.

Итак, со злостью подумала Хейли, сидя в своей тесной конуре, он не сомневался в том, что она станет исполнять все его желания. Он и мысли не допускал, что Хейли пойдет наперекор его воле.

К тому времени как Хейли подъехала к отелю и забрала Фейт, она уже успела успокоиться. Они провели чудесный вечер: сначала — наелись, а потом играли в мини-гольф. Так или почти так они проводили каждый вечер. Хейли доставляло огромное наслаждение общение с девочкой, которая от встречи к встрече все больше раскрепощалась и начинала говорить о том, что ее мучает. Слушая ее, Хейли понимала, что девочка еще никогда не получала того внимания, в котором так нуждалась. После того как шлюзы между их душами были открыты, Фейт уже не знала удержу.

Только одно сводило Хейли с ума:

Фейт без умолку говорила об отце. Иных тем для разговоров просто не существовало. Для Фейт Тайлер был идеалом мужчины — физически, морально и интеллектуально. Чтобы не расстраивать девочку, Хейли приходилось подыгрывать ей, делая вид, что она тоже восхищается Тайлером.

Она так часто слышала слово «папочка», что, когда в один из вечеров Фейт в очередной раз выкрикнула его, бултыхаясь в гостиничном бассейне, Хейли не сразу сообразила, что Тайлер на самом деле здесь. Женщина лежала в шезлонге у бортика бассейна и, только оторвав глаза от книги, которую читала, увидела, что он стоит рядом и рассматривает ее сверху вниз. С обреченностью мотылька, летящего на огонь, Хейли встретилась с Тайлером взглядом. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, а затем он повернул голову к бассейну.

— Что это за очаровательная русалка там плещется?

— Ой, папочка! — завизжала Фейт, покраснев от радости. — Смотри, смотри, как я умею! — С этими словами она исчезла под водой и попыталась встать на руки на дне бассейна. Над поверхностью воды появились ее тоненькие ножки, они покачивались, как две камышинки.

Наконец Фейт вынырнула и принялась вытирать глаза, хватая ртом воздух. Тайлер расплылся в широкой улыбке и похлопал в ладоши.

— Здорово ты натренировалась. — Пока дочь плыла к бортику бассейна, он вновь повернулся к Хейли. — Ну, и долго ты лежишь здесь в этом соблазнительном купальнике, позволяя местной деревенщине ощупывать тебя влюбленными взглядами?

Поделиться с друзьями: