Патруль времени (сборник)
Шрифт:
– Господь всемогущий, пресвятая Матерь Божья, – всхлипывает он, – не оставьте слугу Вашего…
Может, это и есть мой спасительный шанс? Раздумывать некогда.
Хватаю пылесос. Замахиваюсь. Стоящий на коленях Кастелар слышит, оборачивается, приподнимается…
Пылесос тяжел и неудобен. Особенно в качестве дубины.
Выжимаю из своих мышц всю силу, до последней капли. Бью через «мотоцикл», обрушиваю пылесос прямо на непокрытую голову.
Испанец оседает. Льется кровь – безумно-яркая, как рекламный неон. Рассажена кожа, но вырубился ли похититель?
Длинный гудок.
Номер? Только не ошибись! Жму на кнопки: пим-пим-пим…
Испанец стонет. Поднимается на четвереньки.
Пим-пим…
Би-ип. Би-ип. Би-ип…
Луис хватается за шкаф, кое-как встает…
Знакомый голос.
– Здравствуйте. Это автоответчик Мэнса Эверарда.
Боже! Нет! Луис мотает головой, стирает кровь с глаз. Она пахнет, она течет, она до жути красная и блестящая. И ее до жути много.
– К сожалению, я не могу сейчас ответить. Но если оставите сообщение, я свяжусь с вами при первой возможности.
Дон Луис еле держится на ногах, руки висят плетьми.
– Вот, значит, как, – бормочет он. – Измена…
– Вы можете говорить после гудка.
Кастелар нагибается за шпагой, потом надвигается на меня. Неуклюже, но неотвратимо.
– Ванда Тамберли! – кричу в трубку. – Пало-Альто. Путешественник во времени. – Дата? Проклятье, какая нынче дата? – Пятница, вечер. Завтра День поминовения. Помогите!
В горло упирается кончик шпаги.
– Брось! – рычит дон Луис.
Подчиняюсь. Он заставляет меня пятиться к столу.
– За такое карают смертью. Возможно, я это сделаю.
Наверное, он способен не только убить, но и покуситься на мою честь, забыв о своей рыцарской щепетильности. Зато я все-таки послала Эверарду весточку. Или нет?
Ву-у-уш! В комнате появляется еще одна машина времени, под самым потолком, – седоки вынуждены согнуться в три погибели.
Дон Луис вопит от неожиданности, шарахается назад, к своей машине. Не выпуская шпаги, забирается на водительское сиденье. Другой рукой бешено тычет в пульт. Эверард поднимает пистолет, но с выстрелом мешкает.
Ву-у-уш!
Конкистадор исчезает.
Эверард опускает свой «мотоцикл» на пол.
Вокруг меня все плывет, темнеет и при том видится все отчетливее. Я еще никогда не падала в обморок. Мне бы посидеть минутку спокойно…
23 мая 1987 года
Она вернулась из коридора в купальном халате поверх пижамы. Подчеркивая стройность ее фигуры, он хорошо сочетался и с синевой глаз. Через западное окно в комнату лилось солнце, золотило волосы девушки.
– Ничего себе, уже день, – моргая, пробормотала Ванда. – Сколько же я проспала?
Читавший на диване книгу Эверард при появлении хозяйки встал.
– Почти четырнадцать часов, – сказала он. – Отдых вам был необходим. С возвращением.
Ванда огляделась. Ни темпороллера, ни пятен крови.
– После того как моя напарница уложила вас в постель, мы нашли моющие средства
и занялись уборкой, – объяснил Эверард. – Она уже уехала. Нам здесь толпа ни к чему. Охрана, конечно, не помешала бы, но важнее было прибраться. Если бы более ранняя Ванда вернулась и обнаружила следы происшествия… Вы же их не обнаружили?Ванда вздохнула:
– Ни единого.
– Такая у нас работа – не допускать подобных парадоксов. И без того ситуация достаточно запутанная.
«И опасная, – подумал Эверард. – Вопрос жизни и смерти. Надо успокоить девчонку».
– Вы голодны? Готов поспорить, что да.
У нее приятный смех.
– Готова съесть коня из пословицы. Без подков, но с картошкой фри. А на десерт яблочный пирог.
– Я на свой страх и риск купил еды. Составлю вам за завтраком компанию, если не возражаете.
– Не то что не возражаю – отказа не потерплю!
На кухне патрульный уговорил Ванду посидеть спокойно, пока он накроет на стол.
– Мое коронное блюдо – бифштекс с салатом. Вы побывали в нешуточной переделке, и надо восстановить силы. На вашем месте многие просто утратили бы способность соображать и действовать.
– Спасибо за комплимент.
– Да это не комплимент…
С минуту они молчали, слышно было лишь, как стряпает Эверард. Потом девушка пристально на него посмотрела и произнесла:
– Вы из Стражи Времени?
– А? – Эверард оглянулся. – Да. Но по-английски это Патруль Времени. – Чуть помолчав, он добавил: – Факт хронопутешествий скрывается от посторонних. Без специального разрешения мы не вправе об этом рассказывать. Но в таких случаях, как ваш, когда человек попадает в самую гущу событий, можно сделать исключение. Соответствующие полномочия у меня есть. Буду откровенен с вами, мисс Тамберли.
– Замечательно. Как вы меня нашли? Услышав автоответчик, я решила, что мне конец.
– Разумеется, ведь вам это все в диковинку. Сами подумайте, что мне оставалось делать, после того как я прослушал ваше сообщение? Только организовать спасательную экспедицию. Мы зависли у окна, увидели, что вам угрожает этот человек, и прыгнули внутрь. К сожалению, мне было слишком неудобно стрелять с седла и злоумышленник успел скрыться.
– Но почему вы не прибыли раньше?
– И не избавили вас от нескольких неприятных часов? Простите, не могли. Позднее я вам объясню, как опасно менять прошлое.
Ванда нахмурилась:
– Об этом мне уже кое-что известно.
– Может быть. Но на эту тему давайте поговорим, когда вы полностью оправитесь от шока. Пару дней всяко нужно отдохнуть.
Девушка гордо вскинула голову.
– Спасибо, но как-нибудь обойдусь. Я невредима, голодна как волк и сгораю от любопытства. А еще боюсь за дядю. Нет, правда, я совершенно не могу ждать.
– Вижу, вы из крутого теста слеплены. Хорошо, будь по-вашему. Но для начала расскажите обо всем, что пришлось пережить. Подробно и без спешки. Я буду часто задавать вопросы. Патрулю необходимо знать все. Вы даже не догадываетесь, как это важно.