Паутина миров: Остров (8 книг)
Шрифт:
– Да, такую прелесть тихо не протащишь. Разве что постоянно на руках нести.
– Не будем пока привлекать внимания. Это всегда успеется, – ответил я. – Забор пусть и символический, но достаточно высокий и крепкий. Попробуем найти низкое место и перелезть, – приказал я, и вскоре такой участок и в самом деле нашелся. Жаль, конечно, что почти у стены этажа, но мы смогли построиться лестницей и спокойно перелезть на противоположную сторону, оказавшись в настоящем грибном лесу.
– Боги, – прошептал, зажав нос, Куват, и я заметил, куда он смотрит. Чуть в стороне от нас, прямо у ворот деревеньки, была свалена куча тел. Огромный иглосвин под три метра высотой громко и с удовольствием чавкал, опуская свою морду к трупам.
– Черт!
Я оглянулся на Имаджин. Не хотелось навредить впечатлению, которое я хотел произвести на девушку. Но кошка сама решительно кивнула.
– Хорошо, избавим мир от монстра.
Глава 23
Мы не стали бросаться в бой сломя голову, тем более что спасать, похоже, было некого. Вначале вернулись обратно в деревню и подготовились. Рыть канавы или возводить стены показалось нам слишком шумным вариантом. Так что, собрав самые крупные жерди из имеющихся, мы заострили их концы, соорудив несколько оборонительных рядов.
Не рискуя понапрасну людьми, я даже отправил отряд во главе с Ичиро за брошенной баллистой. Благо ушли мы недалеко. Вернувшиеся через полчаса воины чуть подустали, но оставались веселы, а учитывая, что мы собирались убить одного из иглосвинов, я не стал спрашивать про новые пятна крови на их доспехах.
– Хорошо, лучше мы уже не подготовимся, – сказал я примерно через час. – Если копья и баллиста не смогут его остановить, то мы сделаем это сами. Начинаем шуметь.
Повинуясь моей команде, первый ряд защитников ударил в щиты. Мы кричали, хлопали в ладоши, и уже через минуту стало понятно, что привлечь внимание нам удалось. Едва пролезший в ворота иглосвин, держащий в лапе огромный окровавленный топор, громко хрюкнул и пошел прямо на нас.
Именно пошел, а не бросился сломя голову. Несмотря на кипящую в его поросячьих глазках ярость, враг двигался намеренно неспешно. Будто давая себя рассмотреть во всей красе. На голове иглосвина покоился мощный череп, а броню ему заменило тело сородича, привязанное пузо к пузу. Так что получалось, что колючки защищали противника со всех сторон.
– Стрелять по готовности, – приказал я, снимая глефу со спины и подсоединяя страховочный трос к ее рукояти. Озверевший гигант прикрывал слабые места, прижав локти к туловищу. Несмотря на то, что их род вряд ли когда-то встречался с осадными орудиями, каким-то невообразимым чутьем он понял, что представляет наибольшую опасность.
Сложившиеся в общее ускорение техники летнего вихря и кровавой ярости позволили мне двигаться на той же скорости, что и противник. Преимущества это не давало, но, к несчастью врага, я был не один, и вместе с моими отражениями – армией призраков – иглосвина атаковал в рукопашную Ичиро. Неостановимое колесо глефы, кромсающее все на своем пути, и бешеная мясорубка двух парных мечей заставили врага крутиться из стороны в сторону, отбивая атаки.
– О чем речь? – нахмурившись, спросил я, после чего врач протянула мне вышивку. Небольшое грубое полотно, вероятно, из грибной шкурки, изображало, как семья иглосвинов идет по грибы. Никакого намека на насилие или ту ярость, что демонстрировали нам все их встреченные представители. – Как такое возможно?
– Чтобы он снес их по пути? – тяжело дыша, спросил Ичиро. – Нет. Это бесполезно. Такую тварь убить можно только единственным ударом.
Несколько секунд я искренне надеялся, что нашей скорости хватит, чтобы утомить и замедлить врага, но уже через минуту стало очевидно, что
выносливости больше у него, и лишь воспользовавшись хитростью и навыками, мы сумеем одержать победу. Только благодаря многолетним тренировкам мы до сих пор держались, ведь враг физически превосходил нас во всем. В скорости, рефлексах, инстинктах и выносливости. Но никто не обещал ему честной схватки.– Приближается! – крикнул Куват, отходя в сторону и давая мне место для маневра. Мы достаточно часто сражались вместе, чтобы полуорк инстинктивно понимал, когда нужно прикрывать, а когда – давать пространство. И я уже не мыслил сражения в одиночку.
– Тут ты прав, может оказаться тяжело. Договорились, – кивнул я, грубо накидывая план этажа на листе пергамента из старых записей. – Поделите стрелы и выдвигайтесь немедленно, пока враг не ушел далеко. Мы будем оставлять метки при движении, чтобы не разминуться. Этот план поможет вам ориентироваться на местности. Обозначайте все найденные объекты, по которым позднее можно выбрать направление.
– Не дайте ему уйти! – приказал я, но лучники и без моих команд знали свое дело. Сразу десяток стрел вонзились в потерявшего естественную броню монстра. Но он свой бег не замедлил. Наоборот, отбросив топор в сторону, наподдал что есть мочи и через несколько мгновений скрылся в распахнутых воротах. – Черт, надо было закрыть двери.
Почувствовав прилив сил и воодушевления, я оглянулся и увидел, как, прикрыв глаза, погрузилась в поддерживающую медитацию Аи. Выкрутив руку в невообразимом для простого смертного захвате, Хироши спустил с тетивы стрелу, но в последнее мгновение иглосвину удалось отвернуться, и наконечник ударил по кости, расколов ее и войдя в череп.
Сразу несколько болтов от защитников вошло глубоко в тушу-броню, но, к сожалению, не принесло никакого видимого результата и лишь обозлило монстра. Широким мощным замахом враг снес целый ряд кольев, но этой секундной заминки в движении братьям-дварфам хватило, чтобы прицелиться и выпустить стрелу из баллисты.
Не сказать, чтобы я рассчитывал, что противник пойдет напролом, скорее, это была излишняя предосторожность, но мы, естественно, не оставляли неприкрытых флангов, спрятав колья в том числе и за хлипкими стенами. Повернувшись к нам спиной, иглосвин наклонился, а в следующую секунду в нас полетели сотни игл, и даже защитникам с башенными щитами не удалось прикрыть от атаки всех.
– Не узнаем, если не разберемся, – пожала плечами Аи. – Но вполне возможно, что это болезнь, грибок или массовое сумасшествие под воздействием ядов. А если так – на этом этаже могут сохраниться вполне живые и не подвергшиеся безумию особи. И понятно, что без посторонней помощи они погибнут.
– Если существо пропитано энергией Жизни, то даже отрубив ему конечность, мы не можем гарантировать смерть, – покачала головой Аи, поднимаясь из медитативной стойки. – Я должна осмотреть раненых и проверить, не содержится ли яда на его иглах. После этого мы сможем двигаться дальше. Но, судя по домам поселян, Имаджин не врет. Они и в самом деле были мирным племенем совсем недавно. Каннибалы просто не могли создать ничего подобного.
– Ничего страшного, мы найдем чем заняться, – ответил я, поворачиваясь к оставшимся бойцам. – Нужно похоронить останки. Если они носители болезни – это поможет будущим поколениям. Обыщите дома, нам понадобятся лопаты и кирки. Если тут распространены грибы – значит, должна быть и грибница, перерабатывающая отходы в новые ресурсы.
Монстр завизжал, выстрелил во все стороны оставшимися иглами и повалился на землю. Младший Пинг тут же обрушил на его голову сдвоенный удар клинков, однако что-то пошло не так. Чудище слишком быстро пришло в себя. Мечи Ичиро ударили по шлему-черепу, окончательно расколов головной убор на две части, отрубили кусок пятачка и повредили глаз, но враг выжил и, вскочив, на четырех лапах бросился наутек!