Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Щёлк! Щёлк!

Фотоаппарат был. Навороченная зеркалка в руках у Хироэ и более простая "мыльница" у Ю. Девочки общались с Кабураги, но временно отцепились от своей "жертвы" ради исторических кадров.

– Шикарный компромат!
– Канаме остановилась, а вот Шимомуро продолжала фиксировать "сладкую парочку" с разных сторон.
– Вовремя проснулись: Ринко и Сидзука уже готовят завтрак и кофе... для Амакава-сама и его уважаемой Старшей Супруги-сама.

Куратор Джингуджи, для которого предназначались эти слова, отреагировал откровенно вяло: кажется, лимит... удивления от

личных

впечатлений у сотрудника Комитета уже был исчерпан. Но девчонки тоже "молодцы" - я не ожидал, что они заявятся вот так, в раннее утро, да

ещё и на каникулах после экзаменов. Представляю, что подумал этот... вспомнил имя - Хайго-сан!
– этот Хайго, увидев пятёрку

школьниц

, приехавших

обслужить

Амакава и его невесту! Правда, Хироэ его, наверняка, уже успела "обработать"...

– Доброе утро, Кабураги-сан.
– Поклонился я.
– Ещё раз приветствую в

доме

клана Амакава. И ещё раз - извините за ночные... происшествия: мои лю...

вассалы

действовали

строго по инструкции

.

И ещё руками изобразил - мол, ничего личного. Оговорку про "людей", подчёркивающую

статус

аякаси-на-службе я допустил намерено, и вообще - "политик-мод" в движениях, обращениях и невербальных сигналах врубился как сам собой. За моим плечом каплей подвижной ртути материализовалась Канаме, "покорно" потупившаяся в пол, усиливая впечатление "господина с супругой", принимающего посетителя у себя в поместье. Куратора, естественно, проняло: он весь подобрался, даже явная усталость отодвинулась на задний план. Обожаю японские культурные традиции! Столько лет прошло, а стоило мне задать социальными маркерами формат беседы "самурай-ронин", и - опа! Ещё бы и кимоно традиционные одеть - был бы полный эффект, но и так неплохо для импровизации.

– Это мне нужно извиняться, Амакава-сама.
– Отвесил чёткий поклон "глубокого уважения" Хайго.
– мою вину невозможно искупить. Мой разум был помрачён чувствами, я глубоко сожалею о своём поступке...

– Верность долгу служения - не преступление, но добродетель.
– Процитировал я*, окончательно переходя на слегка архаичный "высокий штиль". Причём в нормальном состоянии, не настроившись на беседу "по делу", меня легче было убить, чем заставить сформулировать хотя бы одну такую фразу.
– Защита высокородной девы, доверенная вам - не это ли доказательство высокой чести, оказанной вам?

[*Только не спрашивайте, откуда! Источник не помню, и искать лень, но подобные фразочки можно найти у любого писателя-аристо любой цивилизации средних веков, исключая, может быть, родо-племенные союзы племен Африки и Океании... а может - и не исключая.]

И вот в таком ключе дальше, минут десять. Мы признались друг другу, что раздувать

историю

никто не хочет, и лучше оставить её достоянием потомков в виде семейной легенды. Я намекнул, что наличие "сокрывающих амулетов", навешанных на демонов, не то чтобы "секрет-секретов", но не та тема, которую стоит обсуждать во всеуслышание, однако, раз уж так совпало, и раз боевой

напарник

Джингуджи

прикрывает спину

моей наречённой в бою (фактически, хранит её для меня, если по "старому" канону самурайского служения) и не только (что ещё важнее!), то почему бы клану Амакава, в благодарность, не выделить некоторое количество из эксклюзивных "аппаратных решений" для сугубо лучшего "хранения"... Честно говоря, я бы приставил к химэ двенадцатого клана снятую с дежурства четвёрку... но - не оценят-с. Не Кабураги, конечно же - тот явно был не очень силён и как раз был бы не против обзавестись подобной "прослойкой" между его телом и угрозой диких аякаси (силу и слаженность действий, а так же

управляемость

, он уже оценил), а вот лидеры других кланов экзорцистов и первые лица... потенциальных клиентов. Потеря лица, всё такое. Традиции Японии - та ещё палка о двух концах.

Комитетчик правильно понял намёк о

служении долгу

– когда вся эта бодяга закончится нашей с Куэс официальной свадьбой, Хайго мог рассчитывать на благодарность главы старого клана - включая фактический "приём на работу". Судя по тому, как его это...

активно

заинтересовало, в Комитете его положение было не особо хорошим.

В общем, не сказав друг другу ни одного слова

прямо

, мы, фактически, заключили договор "о добрых намерениях" - самое смешное, что буде переведён на один из европейских языков, наш трёп читался бы как довольно пустоватая высокопарная болтовня... а на японском - чуть ли не образец прямой речи и однозначный стиль изложения своей позиции. Ох, не даром в школе японские детки изучают классическую литературу - жаль только, что

как надо

, со всеми нюансами, объясняют

значение

и смысл отдельных частей речи участников только там, где учится элита... Интересно, у нас с русским языком та же фигня была? Хотя да, о чём это я - после реформы Петра нашего Первого, аристократия "кушала" исключительно европейские языки. Вот у купцов, наверное, ещё долго оставалось... бледное подобие "боярского" стиля речи. С другой стороны, вроде на Руси для подчёркивания

статуса

были приняты многочасовые

ме-е-едленные

говорильни за столом... Может, потому и "отмерли": в этом смысле островные традиции оказались несколько удачнее. Хотя бы просто потому, что еды на "много часов" беседы у аристократов частенько просто не было, а за зелёным чаем долго не просидеть - он же ведь ещё и прекрасное мочегонное. Да-да, опять классическое "бытие определяет сознание".

К слову сказать, Кабураги-сану разговор дался нелегко - ему приходилось следить за своей речью - практики не было. К концу заключения негласных договоренностей его лицо было покрыто мельчайшими капельками пота: могу его понять. Весомость моим словам придавала не только моя одежда, и одежда "тройки" охраны, личное владение вот этим домом в Киото, которое я вскользь упомянул, но сам характер беседы... и чётко обозначенная "разделяемая мною позиция моих старших партнёров, уважаемых Охаяси". Интересно, Мерухи проводила с куратором такую же беседу? Хотя нет, вряд ли у главы, фактически, международной корпорации, нашлось время - вот из подчинённых... Скорее даже просто в очередной раз воспользовалась связями в Комитете, на две трети "магического" состава представленных "принятыми" Джингуджи. Кстати, забавно, но Охаяси и Джингуджи относились, фактически, к одной и той же "правой фракции", тогда как Тсучимикадо, например, были "слева", поддерживая и проводя через себя американскую внешнюю политику. Гм, а "независимые правые силы", ратующие за "национальные интересы", проводили политику Китая и, отчасти, России - по крайней мере, их "внешние" доходы висели на каналах импорта-экспорта к этим соседям Страны Восходящего Солнца... блин, надо прекращать уже про политику - так можно на весь день настроение убить. Ну кто виноват, что у Островов слишком мало территории, чтобы иметь по-настоящему полную независимость? Впрочем, на данном этапе развития техники, информационных технологий и культуры, позволить себе "настоящую независимость" не может уже никто в мире...

– ...Завтрак готов, знаешь ли!
– Оповестила от кухонных дверей Мизучи. Похоже, она так простояла некоторое время, ожидая конца "официальной беседы".
– И кофе (Джингуджи сонно повернула голову на звук) со сливками! (Теперь уже отреагировала Химари).

– Мы там все поместимся?
– Уточнил я у Мизучи, и, дождавшись кивка, сказал громче.
– Тогда всем - завтракать!

И поспешил подхватить под локотки две шатающиеся тушки, пока они не вошли "мимо двери". Потому что, что одна, что другая, при определённом стечении обстоятельств могла и "новую дверь" собой проделать, знаете ли! Рисковать я не стал.

Поделиться с друзьями: