Перекрёсток параллельных линий
Шрифт:
Где-то на середине дороги ведущей к метро она почувствовала, что за ней кто-то идёт. Ол обернулась и увидела в двух шагах от себя Кита. Вот чёрт! Придётся что-то придумывать. Тяжело вздохнув, она пошла дальше, не замедляя шаг.
Подойдя к вестибюлю метрополитена, Ол нырнула в него, Кит последовал за ней. На эскалаторе он попытался взять её за руку, но она руку отдёрнула. Он следовал за ней, как привязанный, понуро опустив
— Что ты за мной таскаешься? Ты меня так достал!
— Оля… — Кит не знал что сказать, это неожиданное заявление его шокировало.
— Да что Оля? Неужели ты такой дебил, что не понимаешь, что я тебя ненавижу! НЕНАВИЖУ! Ты меня достал! Тупой! Влюблённый! Щенок! — она чеканила слова с такой ненавистью, что у Кита появилось ощущение, что это не слова, а гвозди вбиваемые в крышку его гроба. Он не представлял себе жизни без неё, она была всем для него, жизнью, воздухом, небом и солнцем. Зачем ему весь мир вокруг, если рядом не будет её? В груди сильно заболело. Казалось, туда всадили раскалённый нож. Каждый вздох отзывался болью во всём теле.
— Олечка!
— Запомни слизняк! Никогда больше ко мне не подходи! Я тебя использовала, чтобы оказаться в команде у Шакира! Я была с тобой не из-за любви. Ты мусор! Грязь! Я тебя очаровала специально, чтобы ты помог раздобыть информацию о Дэне. Мне это заказали. Но сейчас я посылаю и вашу грёбаную Организацию и того заказчика, к чёрту! Я буду работать с Шакиром! Прощай!
Подошел поезд и она заскочила в вагон. На платформе остался Кит и ещё один неприметный худенький парень со светлыми волосами. Кит на автомате засунул наушники в уши и включил плеер. Его сердце оковало оцепенение. Оля! Как такое может быть? Почему она так сказала? Это не может быть правдой!! В его наушниках играли Ночные снайперы:
Жалею о том, как скулы немели,
Ладони старалась согреть быстрее
До рукопожатия с тобой.
Жалею о том, что тогда не сдержалась
На площади трех вокзалов
Тебя пыталась увезти домой.
Жалею о том, что дежурила ночью
И проверяла на прочность
Ни в чем невинный телефон.
Встречала от радости замирала
Друзей имена забывала,
Чтоб только, только, только быть с тобой.
Зачем… Зачем…
В туннеле, куда только что уехал поезд, унося ее, раздался взрыв. Кита отбросило взрывной
волной на пол. Часы показывали 13:40.Сенбернары, ты знаешь, недолго живут
Одного в жизни любят и только к нему,
А после с ним вместе попадают в рай.
И прячут слезы огромные псы
В горячие лапы тычут носы,
А я не люблю маленьких собак.
Зачем… 12
Больше книг на сайте - Knigoed.net
Примечание:
1. Имеется в виду книга Фрица Лейбера "Ведьма"
2. Макс Фрай — литературный псевдоним двух авторов — Светланы Мартынчик и Игоря Стёпина. Имеется в виду серия книг "Лабиринт Эхо"
3. Сэр Джуффин Халли — персонаж циклов "Лабиринты Эхо" и "Хроники Эхо" Макса Фрая.
4. Переделанная цитата из фильма "Влюблён по собственному желанию". В оригинале она звучит "Шла бы ты домой, Пенелопа"
5. Уайт-спирит применяют главным образом как растворитель в лакокрасочной промышленности, для разбавления масляных красок, алкидных эмалей и лаков, мастик на основе битума и каучука. Хорошо растворяет все нефтяные фракции, растительные масла и жиры, органические соединения серы, кислорода и азота. В данном случае Кит путает, что Уайт-Спиритом можно оттереть и клей в том числе.
6. Пословица
7. Мифы древний Греции. Миф об Афродите
8. "В исключительных случаях в Древней Греции гонца, принесшего горестные вести, ждала смерть" Коринна Куле "СМИ в Древней Греции"
9. Булат Окуджава песня: "Мы за ценой не постоим"
10. До завтра (испанский)
11. Цитата Макс Фрай "Волонтёры вечности"
12. Группа "Ночные снайперы" песня "Сенбернары"
13. Высказывание И. В. Сталина
14. Сурикаты относятся к мелким мангустовым, масса их тела составляет 700–750 г. Длина тела суриката (вместе с головой) лежит в пределах от 25 до 35 см
15. Памятник братьям Кириллу и Мефодию в Москве, расположенный на Лубянском проезде, недалеко от станции метро "Китай-город".
16. Фраза из фильма "Марья Искусница" по пьесе Евгения Шварца.
17. "Молчание ягнят" — американский триллер 1991 года, снятый по мотивам одноимённого романа Томаса Харриса о Ганнибале Лектере