Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Первозданная семья
Шрифт:

Он было открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же его закрыл, не в силах выразить свои эмоции.

Де Ла Мор пришлось взять всё в свои руки, и она бережно передала вампиру его дочь.

Взяв на руки малышку, отец влюблённо на неё посмотрел, а после поцеловал в лоб и прошептал:

— Ну здравствуй, принцесса.

Элайджа, Ребекка и Кэрри с нескрываемыми улыбками наблюдали за столь восхитительным моментом.

— А что с Хейли? — спросил Майклсон – старший, вспоминая благодаря кому у них появилось такое чудо.

— Она очень устала. — ответила Ребекка, проходя к столику со спиртным. — И заснула.

— Как скоро

она проснётся? — продолжал он допрос, беря в руки, предложенный сестрой бокал с бурбоном.

— Самое большое – двенадцать часов. — ответила чаровница, которой так же предложили выпить.

— А что с Фреей, Бонни и твоей сестрой? — спросила Майклсон. — Они уже...

— Нет. Ещё нет. — ответила блондинка, понимая куда клонит девушка. — Девочки ещё не вернулись.

— То есть они в вашем доме совсем одни? — спросил Элайджа. — Их никто не охраняет?

— С чего ты взял?

— Ну, ты здесь. А утром я пересёкся с Джейсом, когда он собирался выезжать из города. Мы поговорили, и он сказал, что едет на поиски Александра.

— Алек пропал?! — удивлённо воскликнула Ребекка, против воли начиная надеяться, чтобы с этим наглецом всё было в порядке.

— А с кем же тогда осталась Миражанна? — вмешался в разговор Клаус, так же не на шутку беспокоясь о жизни малютки.

— Так, стоп! Не все сразу. — попросила блондинка, уже начиная раздражаться от такого количества вопросов. — Во-первых, с Мирой всё в порядке, она у Лиз Форбс. Во-вторых, Фрея, Изабель, Бонни и Амара находятся в моём доме, а он охраняется защитными чарами. В-третьих, с Алеком всё в порядке. Просто он немного взбесился на нас и теперь напивается в каком-нибудь баре. Вот и всё. Не о чем беспокоиться.

Выслушав блондинку, Майклсоны решили, что беспокоиться действительно не о чем и поочерёдно начали знакомится с новым членом их семьи.

Но тут семейную идиллию прервал телефонный звонок чаровницы.

Каролин вытащила из кармана джинс сотовый и посмотрела на номер абонента.

— О, а вот и старший братец объявился. — весело прокомментировала она и взяла трубку. — Ну и где же ты пропадаешь, горе-луковое?

— И тебе привет, красавица. — вот только голос, прозвучавший с той стороны даже отдалённо не был похож на голос брата.

— Сайлас. — тяжело выдохнув, ответила блондинка. — Откуда у тебя телефон моего брата? Ни за что не поверю, что Алек услужливо дал тебе с него позвонить.

Замечая обеспокоенные взгляды Майклсонов, де Ла Мор повернулась к ним спиной.

— Конечно, нет. Твой брат, к сожалению, не самый услужливый человек. Впрочем, как и вся твоя семейка. — набожно ответил колдун.

— Где мой брат? — спросила девушка, внутренне предчувствуя, что ничего хорошего с ним не случилось.

— Лежит в отключке. — легко ответил бессмертный. — Мне пришлось вколоть ему столько яда грифона, что наверное, проснётся он ещё не скоро.

— Я убью тебя. — прошипела чаровница в ответ.

— Я знаю. — согласился с ней он. — Но вот только мало ли, что я могу с ним сделать, пока ты меня ищешь? Ты просто не представляешь какой арсенал оружия у меня имеется. Например, фригийские клинки.

— Откуда они у тебя? — спросила девушка, не понимая откуда колдун мог достать это оружие. Ведь после их встречи в доме Локвудов, она забрала клинок себе и спрятала там, где никто бы не смог достать.

— Твои недруги с Олимпа услужливо снабдили меня ими. Хотя смею предположить,

что ты об этом уже знаешь, ведь одного клинка у меня не хватает, что говорит о том, что я уже пытался пойти против тебя... Но видимо ничего не вышло раз ты жива, а я ничего не помню, но не в этом суть. Я предлагаю тебе сделку.

— И какую же? — не скрывая любопытства, поинтересовалась чаровница.

— Александр в обмен на Амару и наши жизни. То есть, я передам тебе твоего братца, а ты отдашь мне мою девушку и отпустишь нас на все четыре стороны. Договорились?

— А что насчёт оружия против меня и моей семьи?

— Возможно, я отдам его тебе... А возможно, сохраню себе, как знак своей неприкосновенности. Договорились?

— Я подумаю, а пока назови место встречи.

— ... НЕТ! — беспрекословно отчеканил гибрид, перекрывая своим телом входную дверь, куда уже намеревалась просочиться блондинка.

— Что значит “нет”?! У него мой брат, Клаус, я не могу оставаться здесь и надеяться, что этот психопат ничего ему не сделает. Пропусти меня. — закипая, начала причитать девушка.

Эти двое спорят уже добрых десять минут, что изрядно потрепало нервы Ребекки и Элайджи, которые уже просто физически устали наблюдать за их семейными разборками.

— Я сказал “НЕТ”, значит, НЕТ, Кэролайн. Ты не выйдешь отсюда пока этот ублюдок представляет для тебя хоть какую-то опасность. — ответил Майклсон.

— О какой опасности ты говоришь? — вскидывая руки, вопрошала блондинка. — Сайлас бессилен против меня, мне ничего не угрожает.

— Судя по тому, что твой брат у него в плену, ещё как угрожает. Так что ты остаёшься здесь. И это не обсуждается! — жестом останавливая, готовую разразиться гневными речами, блондинку, заявил Никлаус.

— Ну подумаешь у него сохранилось пару скляночек с ядом грифона, — девушка театрально вздохнула, всем своим видом показывая, что об этом не стоит беспокоиться. — на нас с братьями и сестрой этот яд действует также, как и на вампиров вербена. Чего-то за пределами разумного со мной не произойдёт. — взяв его лицо в свои руки, она нежно очертила его трёхдневную щетину и посмотрела одним из тех проникновенных взглядов, которые заставляют невольно подчиниться.

И кажется, он уже готов был сдаться ей на милость, но тут его отвлекла Ребекка.

— Сайлас сказал, что у него есть фригийский клинок. — притворно начала рассуждать вампирша. — Алек говорил, что если окунуть его в яд грифона и пронзить им сердце, то вы обратитесь в камень... — деланно-задумчиво произнесла она.

Но конечно же, всё это был показной спектакль.

Кто, как не она понимает, что если с чаровницей что-то произойдёт, то на Земле воцарится кровавый Ад, который её старший неуравновешенный братец обязательно устроит, потеряв её.

В мыслях, Каролин уже раз сто открутила малышке Бекс её милую, но к сожалению, глупую головку.

Ну вот как можно было проболтаться о таком?!

Ни стыда ни совести у человека!

Посмотрев на гибрида, который ещё переваривал только полученную информацию, Кэрри решила не церемониться и просто сбежать.

И быстро проскользнув к двери, уже было хотела за ней скрыться, как вдруг та с шумом закрылась, а сама девушка оказалась прижата спиной к мужской груди.

— Теперь, точно нет! — прорычал Майклсон, про себя сто раз кляня неразумную девчонку, и благодаря сестру за подсказку.

Поделиться с друзьями: