Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Первый дневник сновидений
Шрифт:

— Разве у красоты, мой принц, может быть лучшее общество, чем добродетель?

Гамлет наморщил лоб.

— Да, это правда …

Но закончить фразу ему не удалось, так как Флоранс снова его перебила:

— Потому что власть красоты скорее преобразит добродетель из того, что она есть, в сводню, нежели сила добродетели превратит красоту в свое подобие!

— Да вы не даёте мне сказать ни словечка! — возмутился Гамлет. — Я вас любил когда-то, но сейчас вы для меня лишь нахалка, которая крадёт мой текст.

— Какая… современная постановка, — восхищённо прошептала Лотти. — Декорации тоже такие авангардные, смесь стимпанка, фольклора и минимализма… Невероятно экстравагантно.

— Надеюсь,

ты пошутила, — прошептала я в ответ.

Декорации были просто ужасными. Ничто не сочеталось друг с другом и уж точно не подходило к стилю Гамлета. Который как раз с ума сходил от злости на Флоранс, потому что она положила руку на грудь и злорадно прокричала:

— Быть или не быть!

— Ну всё, с меня довольно. Надо было мне заколоть не бедного Полония, а вас! — прорычал Гамлет, схватил Флоранс за глотку и прижал её к светящейся покрытой зелёным лаком кулисе. — Зачем мне кинжал, я задушу вас голыми руками.

— Сейчас постановка приобретает окраску Отелло, — поражённо сказала Лотти. — Эй, Лив, ты куда? И когда ты научилась летать?

— Летаю я только во сне, — заверила её я и устремилась по воздуху к своей зелёной двери. При этом я даже ни разу не взмахнула крыльями, да и вообще, никаких крыльев у меня не было.

Когда я приземлилась на сцене, Лотти громко захлопала в ладоши. А Флоранс, горло которой до сих пор находилось в руках разъярённого Гамлета, прохрипела:

— А я всех женщин вовсе не жалче и не злосчастней! Ты, придурок, о как же сердцу снесть, только не моему, а твоему! — и тут она коленом двинула Гамлету прямо в живот.

Честно говоря, я могла поспорить, что сегодня ночью меня будут преследовать кошмары об окровавленных лезвиях, ножах из дамасской стали или хотя бы о потусторонних существах с рогами, которые восстают из нарисованных мелом знаков и требуют от меня самое дорогое. Но нет, вместо этого я снова обнаружила себя в бесконечной веренице ужасных бредовых снов о «Гамлете», которые мучили меня уже ночи напролёт. Что можно сказать о моём душевном состоянии? Я решила над этим не задумываться.

Бежать, бежать отсюда, и поскорее.

Я отодвинула Флоранс и Гамлета в сторону, повернула ручку-ящерицу и вышла в коридор.

Как только я оказалась снаружи, меня окружила долгожданная тишина. Я осторожно огляделась по сторонам. Кроме меня здесь, кажется, больше никого нет. По крайней мере, в моём поле зрения. Чёрная дверь Генри всё ещё находилась напротив моей, рядом с дверью Грейсона. Я помахала Страшиле Фредди, и тот в ответ величественно опустил клюв. Я могла в любую секунду нанести визит в сон Грейсона, потому что у меня имелась его личная вещь. После обеда я вытащила из корзины с грязным бельём его футболку. Это была одна из тёмно-синих школьных футболок, отсутствия которой он уж точно не заметит, потому что у него наверняка есть ещё не менее пятнадцати таких же.

Я нерешительно прошлась чуть вперёд и обратно, не особо понимая, чего, собственно, жду. Или кого.

У меня не было ни малейшего понятия, сколько времени я уже проспала. Мы с Грейсоном пришли домой около полуночи и тут же отключились. Как странно — «пришли домой». Я до сих пор не очень верила, что это мой новый дом. Мне всё время казалось, что мы лишь гости Спенсеров.

В коридоре снов так ничего и не менялось. У небесно-голубой двери с резными совами, которую я считала входом в сны Мии, я обнаружила празднично украшенную к Рождеству дверь из соснового дерева, которая вела в лавку. Прежде чем успела прочитать вывеску, я уже знала, кому она принадлежит. «Пекарня Лотти. Сделано с любовью. Посыльных просим заходить через чёрный вход». Я растроганно вздохнула. Лотти такая милая! Только я хотела присесть на её пороге,

прямо под веткой омелы, точно такой, под которой принято целоваться на Рождество, — вдруг Генри снова понадобится повод ещё для одного поцелуя (какие замечательные традиции у этих саксонцев!), как вдруг услышала приближающиеся шаги. Но это оказался вовсе не Генри, как я надеялась, а Анабель.

— Я тебя искала, — сказала она нежным голосом.

Я бы тоже с радостью её поискала, особенно если бы знала, где именно. С момента нашей последней встречи я просто ужасно хотела узнать о ней побольше. Как и в прошлый раз, выглядела Анабель просто потрясающе. Одета она была в бирюзово-зелёный, в цвет глаз, свитер с широким вырезом, джинсы и балетки.

— Прости, что во время нашей прошлой встречи я вела себя так несерьёзно, — сказала я. На самом деле, я так вовсе не считала, но предстать перед ней сейчас в хорошем свете показалось мне не такой уж плохой идеей. Я лишь надеялась, что ей не придёт в голову снова произнести это имя — Лулила — иначе я за себя не ручаюсь.

— Да ладно, всё в порядке, — Анабель попыталась улыбнуться, но вид у неё был очень напряжённый. — Послушай, у нас не очень много времени. Я знаю, что этим вечером ты дала клятву. — Она быстро огляделась по сторонам. — Поэтому-то я и хотела с тобой встретиться. Мне твой поступок кажется… по-настоящему смелым.

— Н-да… — Мне, в общем-то, тоже.

— Смелым и самоотверженным! Благодаря тебе всё действительно может закончиться хорошо. Если ты, конечно, не совершишь ту же ошибку, что и я. Пойдём, я покажу тебе кое-что.

— Куда мы идём? — недоверчиво спросила я.

— Тут недалеко.

Анабель была уже на несколько шагов впереди меня. Я последовала за ней.

Мы завернули за угол и оказались в новом коридоре, прошли ещё чуть-чуть и остановились у двустворчатой двери с массивной золотой обивкой, которая уходила вверх, напоминая мне вход-портал в церковь готического стиля. Внешне она не очень-то подходила Анабель, я ожидала, что её дверь окажется более нежной. Но моя спутница уверенно толкнула одну из створок и лишь потом обернулась ко мне.

— Ну где же ты?

— Это вход в твои сны? Но я думала… У меня ведь нет никакой твоей вещи.

— Она тебе и не нужна, если я лично тебя приглашаю и встречаю, — сказала Анабель.

— О, как у вампиров?

Анабель растерянно наморщила лоб. Кажется, она не слишком хорошо разбирается в вампирских привычках. Ну да ладно, зато она специалист по демонам.

— Пойдём! Думаю, тебя это заинтересует. И поможет понять некоторые взаимосвязи.

Если это действительно так, то медлить нельзя. Ничего на свете я не хочу сейчас сильнее, чем понять некоторые взаимосвязи. Я переступила через порог и оказалась в залитом солнечным светом саду. Деревья, кусты и разноцветные цветочные грядки обрамляли огромную изумрудно-зелёную лужайку, совершенно свежую и отлично подстриженную — типичный английский газон. Внизу виднелся дом. Из кустов к нам выпрыгнул маленький белый пёс и подскочил к Анабель. В зубах у него был мяч, пёс выплюнул его у ног хозяйки и, виляя хвостом, подпрыгнул от нетерпения.

— Хватит тебе уже, Ланселот, маленький сорванец! — Анабель потрепала его по загривку и рассмеялась. Смех был ей очень к лицу. Она взяла у пса мяч и бросила его в самую середину клумбы. Малыш места себе не находил от возбуждения, так ему хотелось поскорей найти свою игрушку, и он ринулся вперёд через всю лужайку.

Я окинула взглядом сад.

— Что именно ты хотела мне показать?

Улыбка тут же сошла с лица Анабель.

— Его, — она указала на Ланселота, который вцепился в мяч и изо всех сил мчался к нам. — Он был моим лучшим другом. Но сейчас… Посмотри сама!

Поделиться с друзьями: