Первый Сталкер
Шрифт:
— Просто Велес Лом, дружище! Просто Велес. — Не дал ему ничего сказать Велес.
— Да-да, босс. Мне крышка. Вот-вот порешат. Я…, я…, можно я…
— Конечно! — Кажется, правильно понял его Велес. — Собирайся: отправляемся, как только закончим дела здесь. А там как хочешь — идёшь со мной или у Нищего кантуешься.
— Правда, босс? — Спросил жутко смущённый, сильно постаревший солдат. — Я…, спасибо, босс. Я для тебя всё что хочешь! Я с тобой в этот хренов Центр пойду!
— Велес, он там сдохнет. — Прошептал ему в ухо Оля. Велес только отмахнулся. Девушка обиженно надула губки.
— Босс, такое дело… — Сопровождая их к входу, сказал Лом. —
Велес кивнул и Лом юркнул в подземелье.
— Велес. — Тоном утверждения сказал незнакомый бандит. Велес присмотрелся, и ему показалось, что он его уже где-то видел. — Пошли, тебя ждут.
Спустились всей компанией, но теперь в самый низ. Туда, где располагался сталкерский бар, комната торговца, вход в секцию из маленьких комнат (по размерам не больше монашеских келий) — там где сталкеры могли отдохнуть и выспаться, естественно не бесплатно. В главной комнате, где имелись и столики, и стулья и кривобокий выгнутый подковой стол, и вместительный шкаф без дверок, заставленный спиртным и съестным, их встретила компания из десятка сталкеров, пяти бандитов и Лизы. Оля обрадовано улыбаясь кинулась к Лизе, девушки поздоровались, обнялись и поцеловались в щёку (Велес скривился, изображая тошноту).
— Здравствуй, Велес. — Кивнула ему Лиза, чьи глазки подозрительно блестели.
— И тебя туда же. — Улыбнулся ей Велес. — Мы не надолго и по делу.
— Велес! — Резко сказала Оля. И хмуро погрозила ему кулаком.
— Ничего Оля, я давно привыкла к его свинскому характеру. — Велес задохнулся от незаслуженной обиды, но выдать достойный ответ не успел. Лиза кивком указала на стоявший в углу комнаты большой предмет, накрытый таким же большим куском ткани. — Я тебе кое-что покажу, а ты потом объяснишь, что всё это значит. Хорошо?
— Ладно. — Милостивым жестом разрешил ей Велес, показать, это кое-что.
Лиза кивком указала одному из своих бандитов на кусок ткани в углу. Он прошёл мимо столиков, за которыми пили-ели сталкеры, не обращавшие внимания ни на что кроме еды и выпивки. Подошёл к предмету и сдёрнул ткань. Велес смог лишь ахнуть. Принюхался и понял, что среди вони сталкеских тел, запаха пищи, алкоголя и тошнотворных духов Лизы, проскальзывает хорошо знакомый ему запах. Под тканью стояла металлическая клетка. Её пол был усыпан костями, осколками бутылок, окурками. Посреди всего этого хлама сидело уродливое существо в грязных лохмотьях на голу шкуру. Худой, сморщенный лицом и с огромной правой рукой. Существо кисло улыбнулось и помахало этой самой рукой.
— Изя! — Воскликнул Велес, конкретно шокированный этим зрелищем.
— Изя. — Глупо хихикнув, сказала Оля. Повернулась к Лизе и, открыв рот, забыла, что хотела сказать.
— Привет. — Сказал знакомый голос, а сталкеры за столом заржали, и один кинул в клетку костью. — Как дела? — Потом, удивлённо моргнув, глянул на Олю. — Леди, — пробормотал он шокировано. — Вы живы? О! Какое счастье! Это правда вы, Оля?
— Надо же! — Округлив глаза, сказала Лиза. — Этот мутант говорил правду! — Задумчиво добавила. —
Хорошо, что я решила ненадолго отложить вскрытие.— Вскрытие? — Взревел Велес, преполненный праведным гневом. Он немедленно ринулся к клетке, взялся руками за прутья и, поднатужившись, стал разводить руки в стороны. Металл начал гнуться, скрипеть. Секунда и прутья с жутким скрежетом были вырваны из пазов, нижней платформы клетки. — Изя! Немедленно выходи оттуда! — Изя поспешил выполнить приказ. Велес тут же схватил его за шкирку и потащил к Лизе. Сталкеры мимо которых он проходил, разбегались в разные стороны. Но все разражались восхищённым матом, видя как незнакомый сталкер, тащит за шкварник страшного мутанта, а тот от страха весь сжимается и едва достаёт ногами до пола. Конечно, не меньшее впечатление на сталкеров и на бандитов произвело и действие с клеткой. Велес подошёл к Лизе, поставил Изю на пол и вперил в неё гневный взгляд. — Я требую объяснений!
— Этот твой Изимирд — мутант. — Процедила Лиза, возмущённая порчей клетки.
— Как? — Велес строго глянул на мутанта. Тот неуверенно улыбнулся. — Изя, это имя тебе не идёт. Изимирд звучит пафосно. Лиза, Изя излом. Но он ещё и мой друг!
— Потому он ещё жив. — Лиза повернулась к своим людям. — Рон, Гас, отведите это чучело в душ, пусть вымоется. Попытается буянить, кончайте его на месте. Да, и дайте ему плащ какой-нибудь…
— Мои вещи… — Пискнул, было Изя, но, наткнувшись на злобный взгляд Лизы, замолчал.
— Изя уйдёт со мной. — Твёрдо сказал Велес. — И я куплю для него некоторые вещи…
— Твой излом никуда не пойдёт. — Лиза села на ближайший стул и жестом пригласила собеседников тоже сесть. В этот миг Изю взяли под руки и потащили в глубь комплекса. И он пропал из поля видимости. — Я немало заплатила за этого мутанта, и теперь он моя собственность. Хочешь взять его себе? Давай поговорим о цене.
— Хорошо. — Велес сел и положил руки на стол. — Сколько?
— Другое дело… — Лиза назвала цену. Велес изумлённо вытаращил глаза. Оля ахнула.
— Изя не стоит таких денег. — Наконец, произнёс Велес. Тут же смущённо покраснел. Как-то не хорошо, наверное, так о друзьях говорить. Они же бесценны, вся фигня…
— Лиза, мы заплатим, но… — И Оля затеяла жаркую дискуссию на тему стоимости живого излома. Они торговались минут пятнадцать. Наконец, цена всем показалась приемлемой. Артефакты передали Лизе, и сделка была заключена. В помещение стало очень тихо. Смолкли разговоры и стук ложек о тарелки, даже дышали все очень тихо. За свершением сделки о купле-продаже живого излома, следили все присутствующие в комнате. Наверняка, вскоре эта история с покупкой излома поползёт по Зоне, обрастая новыми подробностями и дробясь на различные версии.
— Отлично. — Сказала Лиза и все облегчённо вздохнули. — Но я не могу его отпустить.
— Что за нахер!? — Злобно прошипела Оля, почувствовав, что её пытаются наколоть, а такая замечательная девушка Лиза, на самом деле, не такая уж и замечательная.
— Ваш излом убил моего человека.
— Ясно. — Оля достала из рюкзака и положила на стол артефакт попроще.
— Ну… — Лиза с сомнением осмотрела кривую и почти не светившуюся фиговину. — Вальтер был мне дорог, не только как боец, но и как друг и поэтому… — Оля тяжело вздохнула и положила на стол ещё один артефакт из тех же, подешевле. Лиза сгребла оба и улыбнулась сталкерам. — С другой стороны, Вальтер был малость туповат и я подумывала заменить его кем-нибудь, так что будем считать, что этот ваш Изимирд, оказал мне услугу.