Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песчаные Войны - 1
Шрифт:

Крок прыгнул на тележку. Шторм перебросил через плечо Сташа и посмотрел на котлован. Калин закричал:

– Джек! Если я оставлю тебя здесь, Элибер снимет с меня голову!

Шторм махнул рукой:

– У меня есть транспорт. Там, возле купола, стоит еще одна тележка, так что трогайтесь!
– в небе послышался рокот приближающегося корабля.

Шторм побежал. Недалеко от него взорвалась мина, и он едва увернулся от тяжелого каменного града. Джек прыгнул в тележку, вырулил в долину и направился за миссионерами. Его Святейшество остановил свою тележку у края долины, и Шторму пришлось затормозить и стать рядом:

– Скорее уезжайте отсюда!
– крикнул он.

– Нет, пока нет!
– Калин повернулся и посмотрел на раскопки.
– Там что-то

есть и, насколько я понимаю, на совсем небольшой глубине. Может быть, мне выпадет шанс посмотреть на эту загадку.

Боуги постоянно что-то говорил, но Шторм не слушал его. Тракианский корабль пронесся прямо над ними, и земля содрогнулась от взрывов. В обрыве образовалась расщелина. В ней, врезанное в скалу временем и смертью, лежало животное. Массивный ящер с блестящей чешуей, величественный и загадочный... Он отличался от берсеркера точно так же, как отличается от обезьяны человек. Боуги безутешно плакал.

– Господи, что же это такое?
– спросил один из миссионеров и перекрестился,

– Это то, из-за чего мы только что воевали, - тихо ответил Калин.

Крок шевельнулся:

– Это то, чего боятся даже траки, - сказал медведь.

Один из помощников Калина пробормотал:

– Оно манило нас к себе... вернее... манило нас к нашей смерти...

"Нет, Джек, нет!
– заплакал Боуги.
– Оно звало вас, чтобы освободиться и жить!"

– Что это, Боуги, что это?
– растерянно спросил Шторм. Ему показалось, что он не разобрал ответа маленького существа, поселившегося в его скафандре. Во всяком случае то, что он услышал, было невероятно и никак не могло быть правдой.

"Я думаю - это я", - тихо сказал Боуги.

Корабль траков развернулся, сделал круг и опять приблизился к раскопкам. Опять раздались взрывы. Котлован, в котором располагались купола и машины для раскопок, взметнулся вверх. Странный резкий звук пронзил сознание Шторма, как порыв холодного ветра. Боуги молчал.

... Первым очнулся Крок. Он толкнул Шторма и сказал:

– Не будем терять времени!

– Почему?
– удивился Шторм.

– Траки на этом не остановятся. Чтобы не осталось свидетелей, они уничтожат весь Лазертаун. Пойми, они будут бомбить эту планетку до тех пор, пока от нее останутся мелкие астероиды...

– Господи!
– горестно воскликнул Калин. Слова милосца помогли Джеку собраться. Ему нужно было спасти Элибер! Он запустил двигатель тележки:

Ничего, тракам надо перезарядить корабль, а значит, у нас есть кое-какое время!

– Джек! Дорогой мой боевой друг! Лазерная пушка уже демонтирована, так что мы не сможем защитить купола от прямого удара!
– печально ответил Крок.

– Ничего, если есть хоть какой-то шанс, им нужно пользоваться! тележка сорвалась с места и покатилась в сторону Лазертаунских куполов. Под самоходными колесами мелькал пересеченный лунный ландшафт. Шторм не оглядывался. В данную минуту ему было абсолютно все равно, поспевает за ним святой Калин, или нет. Может быть, один он даже лучше справится с ситуацией. Вернее, не один, а вместе с Боуги. Но боевой дух почему-то молчал. Джек попытался его обнаружить, но берсеркер не откликнулся. Тележка ревела - она явно двигалась на последней скорости.

Без Боуги Джек почувствовал себя одиноко. Все-таки он очень привык к нему за последнее время. Как знать, может быть, этот дух и не был убийцей? Может быть, это был совсем не милосский берсеркер? Правда, как рассказывал Крок о берсеркерах, они растут из кусочков кожи и замши... С Боуги произошло то же самое, но кто знает, кем он может стать в будущем? Все-таки Боуги умел и чувствовать, и мыслить, а милосский берсеркер был похож на камень. Видимо, Боуги исчез потому, что Джек не понял его и не ответил ему вовремя... Если сейчас он потеряет еще и Элибер!..

* * *

К тому времени как Шторм добрался до куполов, он уже составил план действий. Он спрыгнул с тележки, оставил ее у городской стены, затем подхватил обмякшее тело Сташа. Когда Джек забрасывал его на плечо, тот застонал. В верхнем кармане его рабочего

комбинезона Шторм нащупал что-то твердое. Он отстегнул клапан и достал небольшой сверточек. Это была взрывчатка. Джек взял ее и прикрепил к норцитовым воротам шлюза, потом отошел в сторону, поднял боевую перчатку и лазерным лучом подорвал ворота. Сирены охраны взвыли. Шторм не стал ждать. Через еще дымящееся отверстие он прошел внутрь и бросил на пол своего пленника. Сташ застонал, сел на пол и посмотрел на Шторма.

– Что ты делаешь?

Джек подошел к лазерной пушке.

– Спасаю твою бесценную шкуру! На твоем месте я попытался бы проползти через шлюзовый отсек. Как знать, может быть тебе кто-нибудь поможет! Кстати, скоро должны подъехать остальные. Правда, если они увидят тебя на своем пути, скорее всего, они не станут останавливаться.

Джек поднял пушку, перекинул ее через плечо и вышел через отверстие наружу. Если траки знали, что пушка убрана, они могли без особого риска нанести удар по беззащитным куполам. По полю, усыпанному огромными серыми камнями, Джек побежал к специальной подвижной платформе, без которой стрелять из лазерной пушки было почти невозможно. Он должен успеть. Тракианский корабль уже висел в небе - внутришлемовые экраны давно оповестили об этом Шторма. Джек бежал и подбадривал себя. Ведь он был хорошим солдатом! А разница между хорошим и плохим солдатом заключается в том, что хороший солдат знает предельные возможности бронекостюма и оружия, с которым имеет дело, и умеет быстро ремонтировать все, что нужно, а плохой солдат... Экран дальнего слежения выдал сигнал опасности, и Джеку стало не до праздных мыслей. Времени для установки пушки на платформу не было, и он подключил силовые кабели прямо к орудию, потом опять взвалил пушку себе на плечо. Слава Богу, тот компьютер, который был установлен на платформе, Шторму был совсем не нужен - он получал координаты от компьютера, расположенного внутри бронекостюма. Шторм стоял на открытой равнине и ждал, когда траки окажутся в зоне досягаемости. Мимо него проехала тележка с уокерами. Святой Калин склонился через борт и посмотрел на Шторма:

– До свидания, Джек! Бог в помощь!
– послышался по линии связи его голос.

Джек не ответил. Он следил за горизонтом и молил Бога, чтобы траки не изменили направление полета.

Через пару секунд показался Тракианский корабль. Джек медленно нажал на спусковой крючок. Он не думал о том, что лазерная пушка могла взорваться вместе с ним - он думал об Элибер. Ведь она сидела в гостиничном номере, одинокая и беззащитная, и поджидала его.

Траки шли низко, они были уверены в непобедимости и безнаказанности. Лазерная пушка выстрелила. Джек только и успел запомнить - взрыв лазерной пушки и последовавший немного позднее взрыв тракианского корабля.

Потом все стало темно и тихо.

ГЛАВА 22

– И только не вздумай когда-нибудь еще проделать такое?
– Элибер сидела рядом со Штормом. Ее лицо казалось бледным и похудевшим в свете больничных ламп. Он моргнул, постарался не закрывать глаза и прохрипел:

– Та штука сильно пинается...

– Да... Я представляю... Скорее всего, траки думали о том же... ответил святой Калин. Он сидел на кровати Шторма, прямо у него в ногах, и участливо улыбался.
– Ну, ничего. Мне сказали, что к утру ты будешь в порядке и тебя выпишут. Кстати, император Пепис отправил за тобой корабль.

Элибер смотрела на Шторма неумолимо и строго:

– Если Его Святейшеству так хочется, Его Святейшество может опекать Джека ровно столько, сколько ему угодно. А что касается меня, так я собираюсь задать ему хорошую трепку, как только он поднимется с постели!

– Элибер!

Шторм захохотал и сразу же почувствовал боль:

– Все в порядке, Калин, - сказал он, переводя дыхание.
– Обычно она бывает куда более строгой.

Калин поднялся с постели:

– Хорошо. Друзья мои, я очень многим обязан вам обоим, но сейчас мне нужно кое-что сделать. Я с вами не прощаюсь. Правда, Пепис приказал и мне вернуться на Мальтен, но я получаю приказы из куда более высоких инстанций!

Поделиться с друзьями: