Песнь Пророка
Шрифт:
Натаниэль не успел придумать причину ее спешке, как был вынужден остановиться.
Лес кончился.
Резко, без предупреждения. Следом шло чистое поле, принадлежащее парку добротного замка, колом торчащего из земли посреди равнины за лесом. В темноте Хоу разглядел огни на башнях.
В нем не было ничего от орлейской вычурности, ничего от ферелденской практичности. Холодная неваррская осторожность - так можно было его характеризовать. Казалось, замок был высечен из единого куска породы. Квадратный и черный в темноте ночи, он был похож на небольшую крепость. Две толстые башни с плоскими крышами были
Большего Хоу сказать о нем не мог. Он вновь перевел взгляд на Гвин.
Накинув капюшон на голову, разбойница быстрым шагом двинулась прямо к замку. И не обходным путем, держась стены, а прямо к парадным воротам.
– Кровь Андрасте, - ругнулся Натаниэль, бросаясь назад.
Он должен был предупредить остальных, предупредить Хоука! Пусть он оказался немного неправ в своих суждениях, но суть была одна - Гвин хотела их надуть. Надуть и сдать. Кто мог знать, что роковая красавица и предатель это одна и та же карта? Нет, Хоу, конечно, догадывался.
Путь назад был длиннее, хотя он бежал. Его дыхание сбилось, а ноги, уставшие от ходьбы дня и внезапного порыва бега, заныли.
Натаниэль остановился, прислушиваясь. Тишина. Он попытался всмотреться между деревьями в надежде заметить огонь костра. Он должен был быть рядом, ведь окраина леса на самом деле была в нескольких минутах от их лагеря. Но всюду было темно.
Хоу сделал несколько шагов вперед. Сапог застрял в чем-то вязком. Натаниэль отступил назад, всматриваясь под ноги.
Благо, он не бежал. Впереди уже стелилось болото. Он мог совсем там увязнуть, если бы не его осторожность. Умирать в болотах это некрасиво, Хоу знал об этом с детства. А еще он знал о том, что от болота было совсем недалеко до их лагеря. Вот только в какую сторону нужно было идти?
Натаниэль подумал и свернул направо.
========== Глава 35. Маленький куш ==========
Отсутствие Хоу осталось практически незаметным.
Та, кому было положено за него волноваться и беспокоиться, Бетани, смеялась над любой шуткой, вскользь пророненной Гарретом. Тот тоже не выглядел встревоженным, устроившись в обнимку с опустевшим котлом супа. Заняты были и Эсмильда с Хаави, продолжающие играть в гляделки под аккомпанемент историй Варрика. Кордула притворялась, что не слушает его, но иногда не сдерживалась и требовала уточнений.
Андерс достаточно долгое время смотрел на пустующее место Натаниэля. И на место Гвин. Что они могли так долго делать в кустах? Нет, у него было предположение. С учетом поведения разбойницы, на второй день знакомства демонстрирующей свои прелести, оно могло оказаться верным. Могло, если бы не Хоу. У него были другие принципы. И невеста, слишком опьяненная дымом сивого хвоста, чтобы задумываться над причинами чьего-либо отсутствия.
Целитель даже не стал объяснять, куда и зачем идет. На него никто и не посмотрел в конечном счете.
Лесная листва к вечеру напиталась холодом и неприятно хлестала его по лицу, зато почва была не такой рыхлой. Пользоваться посохом для ходьбы было удобно, теперь он не застревал в земле.
Андерс точно не знал, куда идет. Он старался не сбиться с курса, идя строго на север, туда, куда им предстояло идти с утра. Изначально он честно планировал искать загулявшую парочку. Потом понял, что это хождение
напоминает прогулку. Как только он вышел из зарослей и пошел между деревьев, стоящих друг от друга на приличном расстоянии, это действительно стало похоже на моцион. Прохлада трезвила, глубокие вдохи полной грудью вымывали изо рта привкус наливки, которую он на свое горе попробовал. Целитель наконец-то понял Хоука, с дикими глазами отплевывающегося от этого пойла.Тишина уже не раздражала. Ветер чуть шевелил верхушки деревьев, этого легкого шелеста хватило, чтобы полностью занять мага. Заслушавшись, он не заметил, как расслабился. Гораздо сильнее, чем от алкоголя или чего-нибудь в этом роде, что предлагала шумная компания. Единственным раздражителем оставался едва заметный запах болота.
Впереди мелькнул силуэт.
Андерс автоматически спрятался за дерево.
Тонкая фигура скользнула мимо него. Темная густая шевелюра выбилась из-под капюшона - он узнал Гвин.
– Эй, - окликнув ее, он вышел из-за ствола.
Разбойница резко обернулась. Она была напугана, ее рука легла на ремень, держащий один из ее охотничьих ножей.
Увидев его, девушка с облегчением выдохнула.
– Это ты, - обрадовалась она, подходя ближе.
– Я думала, маньяки какие-нибудь лесные.
– Помимо тебя?
– Андерс скрестил руки на груди, прижимая посох к плечу.
– Где Натаниэль?
– Натаниэль?
– с легкой улыбкой переспросила Гвин.
– Откуда мне знать?
– Он шел за тобой. Туда, куда шла ты.
– А куда я шла?
По ее лицу пробежало волнение. И страх. Андерс знал его. Он сам когда-то боялся точно так же. Боялся, что обман, устроенный им, раскроется раньше времени.
Маг помнил это несколько секунд, пока перед глазами не возник черный туман, а сознание не заволокло.
Девушка испуганно отступила назад, глядя, как симпатичный целитель, которого она знала пару дней, перевоплощается в нечто, с чем она еще никогда не сталкивалась. Оно светилось, переливаясь синей энергией. Глаза его горели, а посох, миролюбиво спрятанный под рукой, был наставлен прямо на нее.
Сияние Справедливости осветило ее побелевшее лицо.
– Андерс?
– робко переспросила она, пытаясь нашарить охотничий нож внезапно потяжелевшими пальцами.
– Я знаю, кто ты, - от его голоса с верхних ветвей деревьев взметнулись спящие птицы.
– Я с самого начала знал, кем ты являешься. Лгунья. Ты играешь нечестно. Нечестно обманывать нас. Нечестно обманывать меня.
– Ты кто вообще?
– заикаясь, пробормотала Гвин и сделала маленький шаг назад.
С ней еще подобного не было. Ее не пугали ни дикие звери, ни маги, грозящиеся спалить в геенне огненной, ни заключенные в тяжелые доспехи воины, размахивающие огромными мечами.
Но этого… этого она боялась.
Потустороннего, непредсказуемого. Ему даже определения не было.
– Тебе не удастся провести меня, - прогремел Справедливость.
Камень, заключенный в его посох, замигал кроваво-красным.
– Ты мешаешь нашей цели. Стоишь на пути. Тебя надо устранить.
Споткнувшись, девушка неуклюже рухнула на землю. Страх полностью парализовал ее. Она уже была готова зажмуриться и принять то, что ей уготовило чудище перед ней, как тут она заметила тени за его спиной.