Песнь Шаннары
Шрифт:
— Быстрее! — прокричал Слантер.
Друзья были уже на пороге высоких деревянных дверей, украшенных причудливой резьбой. Стрелы гномов свистящим градом летели вдогонку. Слантер и Гарет Джакс с разбегу навалились на дверь — затрещали железные петли, створки прогнулись, и дверь распахнулась. Друзья вломились в открывшийся проем и не мешкая бросились вниз по длинной лестнице, в спешке едва не сбивая друг друга с ног. Но вот лестница наконец закончилась, и беглецы оказались в том самом огромном зале, куда и стремился Слантер. Солнечный свет, свободно льющийся сквозь высокие зарешеченные окна, хорошо освещал зал: резной потолок, перекрестные балки — древние и облупившиеся, — ряды длинных, беспорядочно расставленных столов и скамей. Друзья лишь на мгновение приостановились, чтобы
Джайр старался не отставать от Слантера. Какая-то пелена застилала глаза: долинец не видел, а скорее сознавал, что впереди, чуть слева, бежит Гарет Джакс, а сзади — Форкер с Эдайном. Джайр задыхался, каждый вдох отдавался болью в легких. Боль терзала раненое плечо. Стрелы и дротики со зловещим свистом пролетали мимо, вонзаясь в деревянные столы и скамьи. Гномы-охотники были повсюду.
— Лестница! — крикнул Слантер.
Длинная винтовая лестница вела вверх на балкон, беглецы бросились туда. Но несколько гномов успели раньше и заняли нижние ступеньки, отрезая друзьям путь к спасению. Гарет Джакс бросился на гномов. Вспрыгнув на длинную скамью, Мастер Боя скользнул по ней и, оттолкнувшись, перелетел на лестницу, в самую гущу врагов. Словно черная кошка, приземлился он на ступени, даже не пошатнувшись. В обеих руках Гарет Джакс уже держал по кинжалу. Прорвавшись сквозь заслон грозных пик и мечей, он сразил гномов одного за другим, точно перед ним были не тренированные воины, а беспомощные мишени. К тому времени как остальные добрались до лестницы, Гарет Джакс уложил почти всех гномов-охотников, а оставшиеся в живых с криками разбежались.
Мастер Боя повернулся к Слантеру — лицо его было в крови:
— Где Крух, гном?
— На балкон и по коридору! — не останавливаясь, прохрипел Слантер. — Быстрее!
Друзья бросились наверх. Гномы уже неслись следом, и на середине лестницы они нагнали беглецов. Мастер Боя, дворф и эльф повернулись встретить врага. Слантер оттащил Джайра на несколько ступеней вверх, прикрывая его собой. Мечи и тяжелые палицы гномов взметнулись, раздался зловещий лязг металла. Стремительный натиск нападавших оттеснил Гарета Джакса от Эдайна с Форкером. Мастеру Боя пришлось попятиться. И в то же мгновение Эльб Форкер упал со страшной раной на голове. Дворф попытался было подняться, кровь ручьями текла по лицу. Враги с воплями бросились к нему, но Эдайн Элессдил подскочил к другу раньше. Пару секунд юный эльф удерживал разъяренных гномов, но потом пика пронзила руку Эдайна, сжимавшую меч. Как только защита его ослабла, кто-то из гномов со всего маху ударил палицей по ноге эльфа. Вскрикнув от боли, Эдайн Элессдил упал. Враги навалились на него.
Казалось, все кончено. Но Гарет Джакс уже расправился с теснившими его гномами и снова был рядом с друзьями. Черной стремительной тенью бросился он на врагов. Гномы гибли под ударами быстрых кинжалов, не успев даже сообразить, что принесло им смерть. Вот и последний из атакующих пал, сраженный, и друзья вновь остались одни.
Форкер, пошатываясь, подошел к Эдайну, скорчившемуся на ступеньках от нестерпимой боли, и осторожно ощупал раненую ногу.
— Перелом, — едва слышно выдохнул дворф, и они с Гаретом Джаксом обменялись понимающими взглядами.
Эльб Форкер разорвал свой плащ и крепко перевязал ногу эльфа, укрепляя ее в фиксированном положении стрелами, подобранными со ступеней. Джайр и Слантер спустились вниз, гном склонился над эльфом и поднес к его губам флягу с элем. Лицо Эдайна побледнело и исказилось от боли. Джайр понял, что рана его безнадежна.
— Кто-нибудь, помогите поднять его, — попросил Форкер. Они со Слантером подняли эльфа и понесли вверх по лестнице на балкон. Там они осторожно усадили его на пол, так чтобы спиной он опирался о балюстраду, и опустились на колени рядом с ним.
— Оставьте меня, — прошептал Эдайн, кривясь от боли. — Так будет лучше. Ведите Джайра на Крух. Быстрее. Идите. Вы должны это сделать.
Долинец обвел взглядом суровые, застывшие лица друзей.
— Нет! — с негодованием воскликнул
он.— Джайр, — эльф крепко сжал его руку, — мы так решили, Джайр. Мы поклялись. Что бы ни случилось со всеми нами, ты должен добраться до Колодца Небес. Я больше ничем не смогу помочь тебе, ты должен оставить меня и идти дальше.
— Это правда, Омсворд: дальше идти он не может. — Голос Эльба Форкера был как-то странно спокоен. Дворф положил руку на плечо долинца, потом медленно встал и пристально поглядел в лица Слантера и Гарета Джакса. — И я тоже, по-моему, уже пришел. Эта рана… у меня слишком кружится голова для долгого подъема. Вы трое — идите. А я, наверное, останусь.
— Нет, Эльб, не надо… — попытался было возразить Эдайн.
— Решать мне, Эдайн Элессдил, — оборвал его дворф. — Выбор за мной, как тогда он был за тобой, когда ты бросился мне на помощь. Мы с тобой связаны, ты и я, — между эльфами и дворфами эта связь существует давно. С незапамятных времен. Мы всегда стоим друг за друга. Это наш долг. И теперь пришло время его выполнить. — Он повернулся к Гарету Джаксу: — И мы, Гарет, сейчас не будем спорить, оставаться мне или нет.Через двери на дальнем конце в зал опять ворвались гномы. Они настороженно остановились у порога, подзывая остальных.
— Вам пора, — прошептал Форкер. — Быстрее, берите Омсворда и бегите.
Гарет Джакс лишь мгновение колебался, потом кивнул. Он шагнул вперед и крепко пожат руку дворфа:
— Удачи тебе, Форкер.
— И тебе, — ответил тот.
На мгновение взгляд темных глаз Эльба задержался на лице гнома. А потом Форкер молча нагнулся и положил лук со стрелами и тонкий эль-фийский меч рядом с Эдайном, а сам взялся за тяжелый боевой топор.
— Бегите! — бросил он не поворачиваясь. Его бородатое лицо, залитое кровью, выражало только свирепую решимость.
Но Джайр не двинулся с места, вызывающе глядя то на Мастера Боя, то на Слантера.
— Пойдем, мальчуган, — тихо проговорил гном.
И, не дожидаясь ответа, крепко схватил долинца за здоровую руку и потянул за собой по балкону. Гарет Джакс поспешил за ними. Его холодные серые глаза, казалось, застыли. Джайру хотелось протестовать, кричать во весь голос, что он не может оставить друзей так, но он и сам понимал — это ни к чему не приведет. Решение принято. Выбор сделан. Долинец оглянулся: ни Форкер, ни эль-фийский принц даже не смотрели в их сторону, — расположившись у самого края лестницы, они наблюдали, как к ним приближаются гномы-охотники.
Слантер отыскал нужную дверь и поспешно повел друзей по еще одному длинному коридору. Сзади гремели крики погони, но теперь беглецы удалялись от них. Заставляя себя не оглядываться, Джайр бежал рядом со Слантером. Бежал словно в каком-то тумане.
Коридор вскоре закончился у изогнутого высокой аркой проема в стене. Друзья вышли на широкий внутренний двор, обнесенный низкими перилами и залитый мутно-серым светом — на улице было хмуро и пасмурно. Стены крепости остались за спиной; а впереди, сразу же за перилами, огораживающими каменную площадку, там, где утес круто обрывался в долину, узкая каменная лестница змеилась вверх по скале. Все выше и выше, а потом, казалось, у самого неба оборачивалась кольцом вокруг одинокого горного пика.
Крух. И Колодец Небес у самой его вершины.
Друзья — теперь их осталось только трое — поспешили туда, где гигантская лестница соединялась с площадкой; через пару мгновений они уже поднимались.
ГЛАВА 42
Уже не одну сотню ступенек прошла Брин, спускаясь по Круху к яме Мельморда. Узкая каменная лестница уводила крутой спиралью от свинцово-се-рых башен Грани Мрака в туман и удушающий жар дебрей черного леса внизу. Тело словно онемело, ноги не слушались, но девушка собрала всю свою волю и заставила себя идти. Измученное неотвязными сомнениями сознание тоже как будто оцепенело от неизбывной усталости и страха. Одной рукой Брин держалась за каменные перила, и это давало ей хоть какое-то чувство опоры. На западе солнце, окутанное облаками, неторопливо садилось за горы.