Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он снова приник к ее рту, чтобы вогнать в нее свое дыхание. Ее губы были еще теплыми, но Бьорн чувствовал, что проигрывает эту битву за жизнь с Норнами.

– Нет! – Он сжал пальцы в кулак и ударил им со всей силы в середину ее груди. От силы удара ее тело подпрыгнуло.

И вдруг ресницы Рики затрепетали. Она закрыла глаза, и Бьорн заметил легкое движение под тонкой кожей ее век. Рика кашлянула, потом издала какой-то давящийся звук. Ощутив прилив энергии, Бьорн повернул ее на бок, и из ее легких полилась вода.

– Вот так, – уговаривал он ее. – Отдай ее всю. Когда вода вся вышла, она, задыхаясь, перекатилась на спину.

– У

тебя где-нибудь болит? – настойчиво спрашивал он.

– Везде, – ответила она, напрягая мышцы, чтобы показать, что ее тело все-таки работает.

Бьорн быстро провел ладонями по ее рукам и ногам. Потом засунул руку под тунику и кончиками пальцев легонько прошелся по ребрам.

– Ничего не сломано, – выдохнул он с облегчением. – По крайней мере я ничего такого не нащупал.

Она подняла дрожащую руку и положила ему на грудь.

– Бьорн, ты же не умеешь плавать. Он усмехнулся уголками рта.

– Полагаю, что теперь умею.

– Ты… прыгнул в Аэфор за мной?

Он вытянулся рядом с ней на траву, потом привстал на локте.

– Я увидел, как мое сердце исчезает в реке. – Он приложил ладонь к ее щеке. На нежной коже начинал набухать большой синяк. – Мое тело само последовало за ним.

– Ох, – вздохнула она. Грудь ее вздымалась, рот слегка приоткрылся. – Люби меня, Бьорн.

– Я люблю, – откликнулся он, нежно целуя ее. Затем он откинулся и отвел с ее глаз мокрую прядь волос.

– Нет, я имею в виду, люби меня. Прямо сейчас! – Она обеими руками схватила его за плечи. – Я тебя умоляю!

– Рика, я не хочу причинять тебе еще большую боль, – промолвил он.

– Мне все равно! Пусть болит… – Она притянула к себе его голову и крепко поцеловала в губы. – Я хочу жить, Бьорн. Я хочу чувствовать… наслаждение или боль – все равно. Я хочу ощутить все!..

Глава 25

Рика прижалась губами к его шее, пробуя на вкус кожу, которая была теплой и солоноватой. Она ощущала, как от ее поцелуя ускорялось биение его сердца.

– Пожалуйста, Бьорн, – молила она. – Покажи мне, как тебя любить.

Он привлек ее к себе, и она растаяла в его объятиях. Его руки скользили по ее коже, на этот раз не выясняя, где переломы и ушибы, мягко лаская, поглаживая ее шер шавыми кончиками пальцев, возбуждая в каждой частице ее тела блаженный трепет. Она зеркально повторяла его движения, легонько рисуя круги на его плечах и на груди. Ей безумно нравилось касаться его кожи, ощущать коп чиками пальцев его упругие мышцы.

Он вновь нашел ее рот и отдался страстному поцелую. Пальцы его нащупали застежки ее брошей. Она помогли ему стащить с себя рубашку и насквозь промокшую тунику, отпустив его губы лишь на миг, чтобы сбросить все через голову.

Его руки, теплые и сильные, плотно легли на ее обнаженные груди, разминая и лаская их. Ее охватил жаркий всплеск ощущений, от которого кровь запела в жилах, бурно потекла по ним. Где-то в самом низу живота возникло тянущее биение. Легкий намек на боль.

Она потянулась к его лосинам и медленно стащила их вниз по мощным бедрам. Он был готов, но когда она дотронулась до него, содрогнулся и отвел ее руку в сторону.

– Еще рано, – произнес он хриплым голосом, стараясь сохранять самообладание.

Он перекатил Рику на траву, прохладную и мягкую. Длинные травинки щекотали ее кожу. Она закинула руки за голову, и Бьорн прошелся легкими

поцелуями по ее шее и продолжил свое исследование, пощипывая и нежно покусывая ее тело.

Она выгнулась ему навстречу, приблизив к его рту набухшие кончики своих грудей. Сможет ли он почувствовать… понять и оценить ее покорность? Она идет навстречу его желанию? Она отдается ему целиком и полностью. Все, чего он от нее хотел так долго, теперь принадлежало ему… если он хочет это взять. Если бы он сейчас попросил у нее душу, она без колебаний вырвала бы ее из себя и протянула ему на ладонях.

Но когда Бьорн поднял голову и посмотрел ей в глаза, Рика поняла, что он ничего брать не собирается. Его темные глаза сияли, улыбка излучала любовь. Каждой частицей себя, своего тела он хотел… отдавать.

И он сделал это. Под его искусными руками и губами ос захлестнули волны наслаждения. Он обнаружил и возбудил каждое нежное местечко ее тела, потеребил губами соски, ласково потыкался носом в пупок, прошелся языком по ложбинкам под коленями и локтями, легко пробежался по впадинке спины. Так же умело, как направлял свой корабль, Бьорн провел Рику через пики и спады изумительного мучительного наслаждения.

– Что ты хочешь, чтобы я сделала? – прошептала она между вздохами и стонами, когда вновь ощутила его губы на своем соске.

– Для этого у нас еще будет время, – хрипло откликнулся он. – Этот миг для тебя. – Его рот двинулся вниз, к курчавому рыжему треугольнику волос.

Она извивалась и билась под его губами, выстанывала его имя, впивалась пальцами в его плечи, притягивая его ближе. Ее мир, рассыпаясь, спиралью уходил ввысь. Жар. Влажность…

Когда он наконец вошел в нее, Рика ощутила себя безопасной гаванью, радуясь его вторжению, приветствуя его, как моряка, возвратившегося домой после долгого отсутствия.

Он прикусил губу, стараясь удержать свой напор, но она понукала его, звала вперед, и он нажал, вторгся, разрывая тонкую пленку. Боль обожгла ее, но Рике было все равно.

Он был жарким, твердым и сильным. А чудо ощущения его внутри ее стало таким блаженством, что она за кричала от счастья.

Они соединили руки, сплели пальцы, и тела их за двигались вместе, сердце к сердцу. Сначала медленно, а потом с нарастающей потребностью они вторгались, прорывались друг в друга, сливались, как бурные потоки, сшибаясь, соударяясь в неудержимом стремлении стать единым целым. Граница между наслаждением и мукой раз мылась, осталась лишь неотложная и острая потребность соития.

Рика не помнила, как пережила Аэфор, но Бьорн ощутил второй раз чувство нереального полета, словно время потекло вспять, и они зависли на гребне порога, а затем, содрогаясь в экстазе, понеслись вниз, в глубину. Ощущение себя как отдельной личности пропало, выгорело в жарком пламени страсти. Их души рассыпались, рассеялись, улетели прочь.

И осталось одно сверкающее новое единое существо… С одной общей душой.

Глава 26

Солнечные лучи ласкали ее веки, призывая Рику открыть глаза. Что-то тяжелое придавило ее к земле. Ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, что это Бьорн. Прежде чем провалиться в сладкий сон, он прижал ногой ее бедро и положил мощную руку ей на грудь. Ладонь его все еще бережно удерживала одну из ее грудей, как самую дорогую собственность. От прикосновения его пальцев сосок затвердел.

Поделиться с друзьями: