Петля желания
Шрифт:
Руп тяжело вздохнул. При всем глубоком отвращении ко всему, что его здесь окружало, и брезгливом нежелании касаться чего бы то ни было, он прислонился к стойке и скрестил руки.
– И что же ты задумал? Только лгать я тебе не советую.
Несколько мгновений Рей пытался справиться с нерешительностью, затем выпалил:
– Она стала богатой и знаменитой, а это несправедливо!
Он говорил еще минут десять, во все стороны брызгая слюной с кусочками копченой колбасы. Руп слушал его не прерывая. Он мысленно отсеивал то, что было явной ложью или полуправдой, дополнял тем, что, по его мнению, Рей пропускал,
И когда Кольер наконец решил, что нужно сделать, он едва смог сдержать радостную улыбку. Вместо улыбки он изобразил на лице суровое недовольство своим протеже, возмущение его попытками действовать самостоятельно и обеспокоенность возможными последствиями подобного безрассудства.
Рей же от такого непривычно долгого монолога весь вспотел, как жеребец после долгой скачки. Даже на голове у него выступили капельки пота. И теперь к уже исходившей от него вони немытого тела добавился еще и запах свежего пота. Рассказывая, он постоянно то сжимал, то разжимал кулаки, поигрывая бицепсами.
– Она была всего в нескольких шагах от стенного шкафа, – процедил он сквозь зубы. – Я чувствовал ее запах. И тут у нее зазвонил телефон.
Рей стал мерить комнату шагами, словно медведь, посаженный в клетку. Но вот он внезапно остановился и несколько раз ударил себя ладонью по лбу.
– Я был так близко. Так близко к тому, чтобы отомстить за Алана. – Рей провел потной голой рукой по потному лбу. – По справедливости. Око за око. Зуб за зуб.
Он вытащил из холодильника еще одну бутылку пива, резким движением откупорил ее, сделал большой глоток и повернулся к Рупу, вращая плечами, как будто готовясь к драке.
– Теперь ты знаешь, что я сделал. Неужто ты меня уволишь? Выгонишь отсюда? Ну давай, давай, мне плевать!
– Мне бы, конечно, следовало это сделать. Но, по правде говоря, я даже не знаю, как мне с тобой поступить, Рей. Я буквально разрываюсь.
– Разрываешься?
– Да, разрываюсь между долгом и обязательствами. Между законом и справедливостью.
– Не понимаю.
Руп Кольер задумчиво оттопырил нижнюю губу.
– Ты не мог бы ответить на несколько вопросов?
Рей, довольный хотя бы тем, что ему был предоставлен некий выбор, зацепил ногой стул, вытащил его из-под стола и плюхнулся на него.
– Давай выкладывай свои вопросы. – И снова сделал большой глоток пива.
– Перед тем как Голл выключил свет в ангаре, он видел тебя?
– Мог и увидеть. Но там же горел только свет лампы-переноски под самолетом и было, в общем, темно. Вот почему я и не понял, что это не настоящий человек.
Разумное сомнение, подумал Руп. Даже если Голл Хэтэуэй поклянется на Библии, что на него нападал Рей Стрикленд, можно будет возразить, что внутри ангара было слишком темно для безошибочного установления личности человека.
– Ты там ничего не забыл? И ничего с собой не прихватил?
Рей отрицательно покачал головой, но Кольер понял, что он лжет. Однако не стал настаивать. На самом деле будет даже лучше, если у Рея осталось что-то, что докажет факт его пребывания в ангаре в ту ночь. Однако бывшему прокурору не хотелось, чтобы придурка арестовали слишком скоро.
– Ты сменил номера на машине?
– Пять раз, – угрюмо ответил Рей. –
Но старик все равно бы их не увидел – я оставил тачку слишком далеко оттуда.Руп сделал вид, что несколько мгновений ему потребовалось на то, чтобы после множества сомнений и внутренней борьбы принять сложное решение. Наконец, с тяжелым вздохом он произнес:
– Ты мог бы поставить меня в известность, прежде чем отправляться туда.
Посоветовался бы со мной. Но ты этого не сделал, поэтому теперь Дент Картер и, вполне возможно, Голл Хэтэуэй разыскивают тебя.
– Не боюсь я их, этих козлов.
– А что, если они уже сообщили в полицию? Ты и полиции не боишься? Хочешь оказаться в тюрьме и закончить так же, как твой брат Алан?
Этот аргумент подействовал на Рея.
– Ты совершил серьезные преступления, Рей. И я больше не могу покрывать тебя.
Более того, я обязан сам передать тебя полиции.
– После всего, что я для тебя сделал?!
Руп не дал ему времени по-настоящему разойтись:
– Ладно, ты расслабься. Мы друзья, а я друзей не предаю. Кроме того, я прекрасно понимаю причины твоего желания отомстить Беллами Прайс. Она написала книгу и еще раз вываляла в грязи имя твоего брата. – Выдержав стратегическую паузу, Руп продолжил: – Но не она должна стать твоей главной мишенью. Ведь не она же убила Алана и сломала тебе жизнь.
Руп отошел от стойки и положил руку на плечо Рею.
– В самом начале нашего сегодняшнего разговора ты спросил, что у меня с лицом. И кому я обязан таким видом. Угадай с трех раз. Это был тот самый человек, который отправил твоего брата в тюрьму на верную смерть.
– Муди!.. – прорычал Рей.
Руп Кольер крепко сжал мускулистую руку парня:
– Да, Муди.
На дорогу до Хьюстона у Беллами ушло почти четыре часа.
Буквально через несколько секунд после звонка Оливии она уже мчалась на машине в Хьюстон. Беллами даже не стала тратить время на то, чтобы переодеться, и отправилась в путь в той же одежде, в которой спала в Маршалле.
Спала с Дентом в Маршалле.
Не позволяя себе думать о нем как об открытии, потрясшем ее в ходе их последней перепалки, она заставила себя полностью сосредоточиться на дороге. Беллами дважды останавливалась, чтобы выпить кофе, хотя опасность заснуть за рулем ей не грозила, уж слишком она была возбуждена и напряжена. Гораздо большей опасностью для нее представляли слезы, которые то и дело лились из глаз, застилая зрение.
Ее отец мертв, и она не смогла исполнить его последнюю просьбу. Вполне возможно, даже вероятно, что именно она и убила его старшую дочь. И не исключено, что он умер с уверенностью в этом.
Прибыв в больницу, Беллами сразу же направилась в ту палату, где лежал отец. Даже при довольно слабом освещении Беллами нетрудно было заметить, что мачеха буквально убита горем. Глубокие морщины покрывали ее лицо, за несколько часов она состарилась на много лет.
Обе женщины сразу же бросились в объятия друг друга и несколько минут стояли, рыдая. Любые слова казались лишними.
Первой из объятий высвободилась Оливия. Она вытерла глаза со словами:
– Распорядитель похорон приехал раньше тебя, но я не позволила им увезти твоего отца. Я знала, ты захочешь побыть с ним. Не торопись.