Пилигрим
Шрифт:
– Владыка спрашивает, как тебе удалось поставить принца на ноги.
– Амфи рассказал мне, что пару месяцев назад к нему приходили купцы из южных стран и подарили безделушки, выполненные тамошними мастерами. А вместе с ними привезли диковинные тропические цветы, которые посадили в саду. Невероятной красоты растения. Никому не разрешалось их трогать, кроме принца. Вот они-то и стали причиной недуга. Сок одного из цветков в малых дозах действует как дурманящее вещество и способен свалить с ног даже взрослого. Для ребенка доза оказалась чрезмерной. Все просто. Я сделал противоядие.
Царь минуту размышлял над этими словами.
–
– Если ты такой великий целитель и чудотворец, что ты скажешь насчет предсказания? Сможешь ли ты изменить будущее?
На этот раз Онерон взял паузу.
– Чтобы избавиться от будущего, следует забыть прошлое. Увы, будущее будет таким, каково оно есть.
Гальмет скрежетнул зубами, впившись в подлокотники трона пальцами.
– Но мы попробуем изменить ход вещей.
– Как?
– Поскольку будущее не изменить, мы изменим настоящее.
– Продолжай.
– Твой сын предсказал, что дом калимов ждет погибель. Чтобы этого не произошло, мы должны забыть о предсказании. Юный принц, - он обратился к мальчику.
– Написал два послания. Одно - своему отцу, другое - мне. Никому он их не показывал и ничего не говорил нам, но знал, что этот момент настанет.
Мальчик тут же отложил игрушки и вынул из-за пазухи два письма, исполненные на папирусе и тщательно запакованные. Он передал каждое адресату. На бумагах было написано, когда письма следует открыть. Онерон показал свое письмо царю:
– Я не знаю, что там и открою его, когда настанет время. Теперь же слушай. Мой план таков. Принц должен быть удален от двора, а ты продолжай править, как и прежде.
На лице царя отразилось смятение. Глаза его встревожено метались от мальчика к распорядителю, а от того к Онерону и обратно.
– К чему все это?
– Мальчик - твой наследник, а значит, что бы с тобой не случилось, он должен быть в безопасности. Ведь ты хочешь, чтобы династия правила дальше?
– Конечно, - спесиво сказал царь.
– Ты очень хитер, чужестранец. Учти, что бы ты ни задумал, я разгадаю твой план, и если ты что-то замыслил против меня, тебя ждет суровая кара.
– Само собой, владыка, - Со поклонился царю в знак почтения.
– Так ты согласен?
– А если я сейчас прикажу стражников схватить и обезглавить тебя?
– Такова воля богов.
Гальмет искал в глазах Онерона страх, но не нашел там ничего похожего. Несколько долгих секунд они смотрели друг другу в глаза. Со не дрогнул. Царь сказал:
– Может, ты и меня отправишь куда-нибудь?
– Этого не потребуется. Продолжай править страной.
После того разговора принцу предоставили личного телохранителя и под покровом ночи, тайно вывезли из дворца в неизвестном направлении - куда именно, знал сам мальчик. Онерон остался при дворе. Он ел и пил с общего стола, наблюдая за культурой местного народа калимов. Шли дни. И вот однажды прибыл посланник, возвещавший о том, что во дворец едет степной король Маоль со свитой.
Гальмет распорядился подготовиться к приему гостей. Маоль был грузным лысым мужчиной с огромным отвислым животом. Его жена была похожа на него как отражение с той разницей, что не носила бороду. Многочисленная свита оккупировала дворец. Три дня они ели, пили и веселились. Стены ходили ходуном, а по ночам шум лишь усиливался. Онерон наблюдал за происходящим. Настал день, когда следовало открывать послание. Со вскрыл
конверт и исполнил в точности то, что там было написано. Он ушел.Если бы он остался во дворце, то стал бы свидетелем исторической сцены. Вот как ее описывают очевидцы.
Степной король решил пошутить, и намалевал на своем лице сиропом узоры, похожие на татуировки Гальмета. Будучи в сильном подпитии, Маоль позволил себе пару неосторожных слов. Гальмет сильно побледнел. Просидев так в оцепенении, он приказал стражникам выгнать гостей из дворца. Едва гвардейцы подступили к степным вельможам, толстый Маоль рассвирепел и рявкнул:
– Кто ты такой, чтобы гнать меня отсюда?
– Я царь калимов!
– Вот как? Мои сыновья имеют гораздо больше прав на престол, чем твой выродок. И если кто-то должен убираться отсюда, так это ты!
– Что?
– зашипел Гальмет и зашвырнул кубком в толстяка. Тот проворно увернулся и продолжал:
– Посмотрите на него! Хочешь сказать, для тебя это новость? Твоя жена родила мертвого принца, а тот мальчишка, что растет при тебе, подкидыш. Сестра моей жены все видела и может поклясться в этом перед всеми богами мира.
Гальмет яростно зарычал. Маоль же расхохотался, колыхаясь всем телом.
– Да и к слову сказать, сам-то ты кто? Смотрите на него и знайте! Это жалкий самозванец!
Гальмет вскочил с трона:
– Ах ты собака!
– Неужели ты забыл, братец, какой ценой досталось тебе это кресло? Слушайте все!
И брызжа слюной, толстяк рассказал, как десять лет назад Гальмет, посланный степным народом с караваном купцов, воспользовался внешним сходством с настоящим Гальметом, сыном тогдашнего царя калимов и убил его. Старый царь страдал помрачением рассудка, и хитрый Гальмет использовал это. Он просто дождался удобного момента и отравил старика. Получив власть, он презрел отчизну, разорвал кровные узы и возвысился в своем тщеславии.
– Убирайся вон из моего дома!
– взревел царь.
Толстяк отсмеялся и ушел вразвалочку, а за ним следовала вся его свита.
Гальмет рвал и метал. Он послал слуг найти Онерона или Амфи, но те так и не могли этого сделать. Через два дня в спальню к царю проникли неизвестные и придушили его. Царские покои были разорены, гарем разогнан, наложницы убиты.
...Когда Онерон узнал об этом от человека, близкого ко двору, миновало много дней. Сам же он раскрыл в нужный час свое послание: там говорилось, что он должен найти дом женщины - жены плотника на краю города. Она была подкуплена врагами Гальмета и отдала своего сына вместо мертворожденного царевича. Тот думал, что растит настоящего принца. И вот сейчас они сидели вместе с Амфи во дворике у дома его настоящей матери, которая наконец обрела сына.
– Он постоянно говорил мне, что скоро у меня появится брат или сестра, и они будут лучше меня, - вспоминал Амфи.
– Правильно, ведь ему нужен был настоящий наследник. Его плоть и кровь. А до тех пор он использовал тебя.
– Он ненавидел меня. Всякий раз, когда мы оставались одни, я дрожал от ужаса в ожидании смерти. А ему нравилось на это смотреть.
Онерон погладил мальчика по голове.
– Он сам себя погубил. Решив отравить тебя, он подослал к тебе под видом южных торговцев своих наемников, но не учел, что цветение ядовитого цветка вызывает видения из будущего. И когда ты предрек его гибель, он испугался по-настоящему.