Письмо с того берега
Шрифт:
– Из чего это следует? – Богдан заинтересованно придвинулся ближе.
– В тексте обозначена дата – ноябрь 1812 года. В те времена Открытых писем еще не было. По крайней мере в широком доступе. Они появились гораздо позже, в 1869 году в Австро-Венгерской
– Не факт, что эта открытка не принадлежит Демезону или тому же Шоффару. – Сказал Богдан.
Артур Янович хохотнул и похлопал его по руке.
– Факт, голубчик. Доказанный факт. Те открытки просто не сохранились.
– Но эта может быть первой, – робко возразила Элина.
– В российских архивах хранится более трехсот писем наполеоновских солдат и офицеров. И все они датируются в основном сентябрем – декабрем 1812 года, когда коммуникации французской армии прерывались, а почтовые эстафеты перехватывались.
Элина вспомнила разговор с Карасевым и попыталась уточнить детали.
– Если бы открытка была отправлена по официальным каналам, на ней бы стоял почтовый штамп Великой армии. Ведь
так? Но здесь его нет.– Будь это подлинник, то возможны три варианта. Первый: открытка не была отправлена и попала в чужие руки на территории России. Второе: она могла быть отправлена с оказией, чтобы избежать военной цензуры. Однако в таком случае адрес, как правило, не писали – доверенный человек знал, кому ее вручить. Третий вариант самый правдоподобный, открытка переправлялась в конверте.
– Если отправляли в конверте, зачем же было писать адрес и имя получателя на самой открытке? – возразила Элина.
– Возможно, открытку отправил не тот, кто ее написал. – Навикас вгляделся в текст: – И, кстати, имя отправителя написано неразборчиво. Не то Шаброль, не то Шарби. А вот имя определенно Мишель.
– Расскажите, каким был обычный формат писем того времени?
– В боевых условия, из-за недостатка бумаги, письма писались на любых клочках, но большинство написано на половине листа формата А4, сложенном пополам. Таким образом для текста оставались 3 страницы в четверть формата. На четвертом писался адрес.
За увлекательным разговором никто из них не заметил, что в библиотеку вошла Нинель Николаевна, а с ней – ее муж профессор Астахов.
– Мы вас потеряли. – Сказал Федор Павлович. Приблизившись, он вдруг заинтересовался открыткой. – Дайте-ка посмотреть! Да это же мой обожаемый французский!
Конец ознакомительного фрагмента.