Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Питер Пэн и тайна Рандуна
Шрифт:

— Это бесполезно, мальчишка! — услышал он жуткий стенающий голос прямо у себя над ухом. Омбра, который больше не мог проникнуть внутрь Питера через его тень, теперь окутал его, точно облаком. — Остановишь эту ракету — мы построим новую!

Питер ничего не ответил. Он был слишком занят тем, чтобы ракета не сбилась с курса. Ближе, ближе, еще ближе…

— Тебе не избавиться от меня! — продолжал стенающий голос. — Что бы ни случилось, ты никогда не избавишься от меня!!!

Ближе… ближе…

Пора!!!

Питер ухватил под руку воющего Франклина и что было сил толкнул дверцу

люка. Дверца распахнулась — и Питер с обезьянкой вылетели наружу. Мгновением позже за ними последовало нечто вроде клуба черного дыма.

Ветер подхватил Питера, и мальчик полетел вверх тормашками. Он чуть было не рухнул на песок, но вовремя опомнился и поднялся вверх, как раз вовремя, чтобы обернуться и посмотреть на ракету.

Топливо у нее наконец кончилось. Ракета выплюнула последний язык пламени и влетела прямиком в разверстую черную пасть Шакала.

Темная ночь взорвалась.

Глава 60

Cветлее, чем днем

Леонард Астер был уверен, что эта вспышка означает конец света. Он смотрел на старт ракеты, стоя у окна вместе с Молли и Бакари, прижавшись лицом к решетке. Когда ракета пошла вверх, они услышали тревожные крики — в первую очередь вопли Виктора Глотца — и увидели, как сотня дворцовых стражников заметалась в кругу, освещенном факелами. Но они не могли понять, что происходит. Все, что они знали, — это что ракета все-таки взлетела.

Питер не смог ее остановить.

Через некоторое время снова послышались крики. Они выглянули в окно. Ракета пронеслась по небу прямо над дворцом. В течение нескольких минут ничего не происходило. Они стояли у окна, смотрели, слушали, ждали…

Затем небо стало светлее, чем днем, озарилось ослепительно белой вспышкой. Свет, казалось, шел сразу отовсюду.

«Вот оно, — подумал Леонард. — То самое, что описывал Омбра».

Он покрепче прижал к себе дочь и посмотрел на друга, ожидая конца света.

Свет и впрямь потускнел. Снова вернулась ночь, небо по-прежнему было расчерчено метеорами. Стены дворца стояли на месте. Во дворе суетились люди, в их голосах звучала паника.

Мир никуда не делся.

Но что-то все-таки произошло.

Леонард выглянул в окно, гадая, что же случилось.

Глава 61

Дверь темницы

Вспышка ярчайшего света подхватила Питера, как гигантская волна подхватывает водоросли. Он не слышал ни звука, ветра тоже не было — казалось, будто сам свет был ветром.

Свет угас так же внезапно, как вспыхнул. Питер обнаружил, что лежит навзничь на песке и ничего не видит. Он почувствовал, что у него на груди что-то висит, и понял, что по-прежнему прижимает к себе хнычущего обезьяна Франклина. Питер сел, растерянно моргая.

— Динька! — окликнул он.

«Да здесь я, здесь!» — отозвался знакомый звон, и легкие крылышки коснулись его щеки. Динька сказала перепуганному Франклину несколько слов на обезьяньем, отчего тот слегка ослабил хватку. Когда глаза Питера снова привыкли к темноте, он встал, снял золотой костюм и осмотрел себя. Он был цел и невредим, но в то же время чувствовал себя как-то странно. Он был

какой-то не такой, хотя никак не мог понять, в чем дело. Питер задрал голову: высоко в небе, по-прежнему расчерченном стрелами падающих звезд, висела полная луна. Вдали возвышались над Макнаром шпили дворца Зарбофа. Питер отвернулся и окинул взглядом пустыню — раз, другой, а потом и третий, чтобы убедиться наверняка.

Да, Шакала больше не было. Мальчик осмотрел то место, где когда-то стояла гробница — от нее не осталось ни следа, даже дыры в песке не было видно. Пустыня и пустыня.

Динька тоже обратила на это внимание.

«Вот и хорошо!» — прозвенела она.

— Ну что, надо возвращаться во дворец, — заявил Питер.

«Подожди!» — сказала Динька.

— Чего ждать-то? — не понял Питер.

«Тебя», — ответила Динька.

— В каком смысле — меня? — удивился Питер. — Вот же он я!

«Ты тут не весь». — Динька махнула ручкой куда-то в пустыню. Питер посмотрел и поначалу ничего не увидел. Но Динька упорно указывала в ту сторону, и наконец он разглядел, что через белые, озаренные луной пески скользит черная тень.

Питер напрягся. Первое, о чем он подумал: это Омбра.

«Да нет же! — воскликнула Динька. — Это ты!»

Тень скользнула к его ногам, и, как только она коснулась Питера, он снова почувствовал себя таким, как прежде. Мальчик опустил глаза, посмотрел на вернувшуюся к нему тень и сказал Диньке:

— Ну что, пошли?

«Франклина не забудь!» — напомнила Динька.

Питер вздохнул, подхватил на руки обезьянку и взмыл в воздух. Франклин завизжал — от страха или от восторга, этого мальчик не понял. Питер с Динькой неслись над пустыней, и его тень от луны послушно летела следом. Несколько минут спустя они очутились рядом с дворцом. Питер осторожно опустился на темный участок массивной внешней стены. Вокруг места, где раньше стояла ракета, по-прежнему горело кольцо факелов. Десятки людей мельтешили внизу. Большинство из них были солдатами, но посреди толпы Питер увидел Виктора Глотца и короля Зарбофа. Оба явно были очень злы и орали друг на друга. Питер посмотрел в сторону тюрьмы — там никого видно не было.

— Пошли, Динька! — шепнул он.

Держась в тени, они пролетели вдоль стены в сторону тюрьмы и опустились у массивной деревянной двери. Питер спустил с рук Франклина. Тот узнал здание, где жили он и его друзья-обезьяны, и радостно ускакал внутрь. Питер с Динькой вошли внутрь крадучись, опасаясь стражников. Однако никого не было видно. Питер помчался по коридору.

— Молли! — окликнул он, приближаясь к их камере.

— Питер! — Девочка бросилась к двери камеры. — Ты жив, ты цел!

Она коснулась руки Питера сквозь решетку.

— Ага, я в порядке. — Мальчик на миг накрыл ладонью ее руку, а потом отдернул и покраснел.

— Что случилось с ракетой? — поинтересовался лорд Астер.

— Она влетела в Шакала, — ответил Питер.

— Потому и произошла та вспышка? — спросил Бакари.

— По-моему, да, — сказал Питер. — Я так до конца и не понял, что случилось. Но Шакала больше нет.

Теперь уже Леонард просунул руку через решетку и положил ее на плечо Питера.

Поделиться с друзьями: