Питер Пен
Шрифт:
– И я!
У них получалось не так складно, как у Питера. Они болтали в воздухе ногами, но головы
Питер взял было Венди за руку, но Динь пришла от этого в такую ярость, что он разжал кисть.
Они подлетали кверху, потом вновь опускались, и снова – вверх и вокруг комнаты.
– Послушайте, почему бы нам не полетать снаружи, – вдруг сообразил Джон.
Питер как раз этого и добивался.
Майкл готов был вылететь хоть сию минуту – он хотел выяснить, за какое время он пролетит
миллиард миль. Но Венди всё ещё сомневалась.– А русалки? – подначивал Питер.
– О!
– К тому же там есть пираты.
– Пираты! – закричал Джон, надевая свою шляпу для воскресных прогулок. – Летим немедленно!
В это самое мгновение мистер и миссис Дарлинг выбегали из дома номер 27. Они сразу же выскочили на мостовую, чтобы поглядеть на окно в детской. Оно было закрыто, но в комнате полыхал свет, и самое ужасное заключалось в том, что они разглядели три фигурки, которые кружились по комнате, но не по полу, а под потолком.
Конец ознакомительного фрагмента.