Пламенеющий Ангел
Шрифт:
— Мы не пропустили завтрак?
— Нет, нет, мы как раз ждали вас, — Нест перевела взгляд на Росса. — Это Джон Росс. Джон, а это Беннетт Скотт и ее дочь, Харпер.
Росс кивнул.
— Рад познакомиться.
— Я тоже, — отвечала Беннетт, но в глазах ее ясно читалось сомнение. — Вы, наверное, появились поздно ночью?
— Где-то после полуночи.
— Это ваш сын? — она обернулась в направлении гостиной, где мальчик — цыганский морф устроился на диване, глядя в парк.
Росс замешкался было, не зная, что ответить. Потом произнес:
— Да.
— Как его зовут?
Росс взглянул на Нест.
— Джон-младший. Мы зовем
— Малыш Джон, — задумчиво повторила Беннетт.
— Немного старомодно, — Росс скупо улыбнулся.
— Ябосный, — тихо пробубнила Харпер, обхватив руку матери и прижавшись к ней.
Нест поднялась и принесла из холодильника бутылку сока, налив немного в чашечку, из которой пила малышка, оставив Росса наедине с Беннетт, которая продолжала рассматривать его в упор.
— Сколько лет Малышу Джону? — задала она обычный вопрос, но в голосе звучали немного истерические нотки.
— Четыре года и два месяца, — улыбнулся Росс. — Мы приехали погостить на несколько дней, а потом двинемся в дорогу.
Беннетт Скотт прикусила губу.
— Вчера здесь появлялся священник, он спрашивал о вас. Финдо Гаск. Странное имя. Я сказала, что незнакома с вами. Но теперь, пожалуй, мне бы пришлось ответить иначе.
Он покачал головой.
— Я так не думаю.
Она откинула назад длинные темные волосы, сложила руки на груди.
— Нест, похоже, не задумывается, кто такой этот священник. Наверное, и мне не стоит. Довольно назойливый тип.
Росс медленно встал, опираясь на стол.
— Простите, что из-за меня вам пришлось поволноваться, мисс Скотт. Я не знаю, что это был за человек и чего он хотел.
«Но могу догадываться», — про себя добавил он.
Молодая женщина вдруг встрепенулась.
— А зато я знаю, кто вы. Теперь я вспоминаю. Вы были здесь… ммм… пятнадцать лет назад или что-то вроде того. Я была тогда ребенком. Приехали повидаться с дедом и бабушкой Нест. Вы ведь знали ее мать, верно?
У него пересохло в горле.
— Да. Это было так давно.
— Сядьте же, — настойчиво сказала она, и в ее темных глазах блеснуло беспокойство. — Я не думаю, чтобы вы могли меня помнить, после всех этих лет. Полагаю, ни в чем нельзя быть уверенной, когда…
Она оборвала себя на полуслове, оглянувшись на Харпер, потягивающую сок.
— Хочешь кушать, лапочка?
Харпер уже заметила малышка в гостиной и не сводила с него глаз.
— Мальчик, — сообщила она, как будто не слыша слов матери. Она выбралась из-за стола и забралась на диван рядом с морфом. Тоже встала на колени, подражая ему, и стала смотреть в парк. Морф не обращал на нее внимания.
— Почему бы тебе не одеться, — обратилась Нест к Беннетт, подходя к столу. — Харпер поиграет с Малышом Джоном, я присмотрю за ними. Вернешься, и мы позавтракаем.
Беннетт подумала немножко, потом кивнула и отправилась в спальню, прикрыв за собой дверь. Росс молча наблюдал за ней, размышляя: почему, интересно, она так обеспокоена его присутствием. Она демонстрировала не просто озабоченность, а самый настоящий страх. Он теперь это понял, вспомнив, как она обращалась к нему. Видимо, ее волновало то, что прежде их пути могли скреститься. Обнаружив, что помнит, откуда его знает, она заметно успокоилась. Даже, скорее, почувствовала облегчение.
Нест уселась за стол.
— Малыш Джон? — спросила она.
Он пожал плечами.
— Это первое, что пришло мне в голову. Он стал таким только четыре дня назад. И я еще не успел придумать ему имя.
—
Малыш Джон вполне подойдет. Расскажи мне о демонах, пока не вернулась Беннетт.Отставив чашку с кофе в сторону, он продолжил рассказ.
Он еще не успел дойти до машины, когда появился первый демон. Прижимая одной рукой к груди сеть с бьющимся в ней морфом, стиснув в другой посох, Джон Росс с трудом выбрался на песчаную тропу, ведущую с пляжа к обочине шоссе номер 101, и вдруг поймал на себе взгляд длинноволосого молодого человека, стоящего в нескольких десятках футов от него, как раз на полпути к машине. Он, казалось, вовсе не обращал на Росса никакого внимания, глядя в сторону океана. Но Росс почувствовал, как внутри все напряглось: магия ясно давала понять, с кем он столкнулся.
Он, как ни в чем не бывало, двинулся в направлении молодого человека, обходя его совсем близко. Он видел, как тот сменил позу, потом отступил назад и потупил взор, будто рассматривая что-то на пляже.
Когда Росс приблизился к нему, молодой человек резко повернулся, чтобы атаковать, но Росс был начеку, взмахнув посохом, чтобы встретить его удар, и попал нападавшему в лоб. Украшенная рунами древесина посоха вспыхнула огнем; из лба демона брызнула кровь. Лишенная маскировки, сущность демона покинула разрушенную оболочку, быстро кинулась в ущелья и скрылась из виду.
Вытерев кровь с посоха, Росс поспешил к машине, выехал на дорогу и двинулся в сторону Кэннон-Бич. Теперь демоны будут ловить у миссис Стэплз, стекутся из разных мест. Но он не собирался возвращаться в Кэннон-Бич. Если бы он не предусматривал такие вещи, то недолго оставался бы в живых.
Он поехал до поворота и свернул на 26-е шоссе в сторону Портленда. На сиденье рядом с ним морф продолжал менять форму и излучать свет. Магия пульсировала, словно маяк, и враги могли по ней выследить его. Росс знал: если и есть шанс спастись — это возможно лишь в густонаселенном месте. Останься он в Кэннон-Бич или попытайся найти убежище в другом маленьком городке, демоны в два счета обнаружат его. Но в большом городе легко затеряться. Частота изменений морфа станет уменьшаться со временем, но пока у него нет надежды полностью избежать преследований, лучше спрятаться в большом городе. Таким был совет Госпожи. На Росса будет объявлена охота. А среди многих тысяч жителей найти его и поймать будет не так-то просто.
Нужно как можно скорее добраться до Портленда, ибо демоны не дремлют. Росс умчался по дороге мимо поворота на Бэнкс, спрятался в лесу, потом старушка и ее дочь подвезли его в малюсенький городишко без названия. Ему было ужасно неловко из-за машины миссис Стэплз, но ничего нельзя было поделать. Он также раскаивался из-за украденной позже в безымянном городке машины. И опять же, что поделаешь? Он бросил ее на подступах к Портленду, где пересел на рейсовый автобус, на нем и въехал в город.
Находясь на огромном вокзале в западной части города, поджидая электричку до Сан-Франциско, он снова подвергся нападению. Двое мужчин приблизились к нему в туалете, вооруженные обрезками металлических труб и одержимые жаждой разрушения. Он легко справился с ними, но управлявший ими демон, поджидавший снаружи, незаметно подкрался сзади и застал его врасплох. Демон был диким, необузданным, но достаточно хитрым. Он располагал большим преимуществом для нападения и, если бы ему повезло чуть больше, мог бы достичь успеха. Но интуиция снова спасла Джона Росса, и демон распрощался с жизнью.